Текст и перевод песни 梁文音 - 還原 - Dian Shi Ju "Wo De Ji Pin Nan You" Cha Qu
某一天醒來
傷口已經不在
Однажды
я
проснулся,
и
раны
там
больше
не
было.
曾以為刻骨銘心的都隨時間消散
То,
что
я
считал
незабываемым,
со
временем
рассеялось
孤零零的窗台
陽光會照進來
Солнце
будет
сиять
на
одиноком
подоконнике
風雨之後散落的天竺葵微笑著盛開
Герань,
разбросанная
после
ветра
и
дождя,
цветет
с
улыбкой
曾經走了那麼遠
直到記憶都還原
Я
прошел
так
далеко,
пока
моя
память
не
восстановилась
每一次迷失道別都為了再向前
Каждый
раз,
когда
я
теряюсь
и
говорю
"Прощай",
я
хочу
снова
двигаться
вперед.
曾經淚水那麼鹹
最後悲傷都還原
Слезы
раньше
были
такими
солеными,
и
в
конце
концов
печаль
вернулась.
歷經千辛萬苦的靈魂有愛相連
Души,
прошедшие
через
множество
трудностей,
связаны
любовью
誰說過永遠
也終究要離開
Кто
сказал,
что
он
все-таки
никогда
не
уйдет?
我們都在絕望的邊緣裡努力醒來
Мы
все
пытаемся
проснуться
на
грани
отчаяния
總算熬了過來
總算把痛掩埋
Наконец-то
выжил
и
наконец-то
похоронил
боль
留下一段故事狠狠把遺憾丟在懸崖
Оставь
историю
и
оставь
сожаления
на
скале
為什麼澎湃
又為什麼徘徊
Почему
ты
волнуешься
и
почему
ты
блуждаешь?
勇氣是生命又寂寞又美好的存在
Мужество
- это
одинокое
и
прекрасное
существование
жизни
緣分難以強求
晨曦日日灌溉
Судьбе
трудно
заставить
рассвет
орошать
каждый
день
露水一點一滴匯成無邊無際的大海
Постепенно
роса
сливается
в
бесконечное
море
終有一天愛能還原一切錯過的精彩
(
Однажды
любовь
может
восстановить
все
замечательные
вещи,
которые
были
упущены
(
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: peng xue bin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.