梁文音 - 那雙看見的手 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 梁文音 - 那雙看見的手




那雙看見的手
The Hands That See
5歲小手 拉著大手
My little 5-year-old hand, holding onto yours
童年劃成一條蜿蜒的溪流
Childhood, drawing out a long, winding river
流過快樂 也流過了折磨
Flowing through happiness, also flowing through torment
流著流著流成熟
Flowing and flowing and flowing into maturity
15歲的雙手 蠢蠢欲動
My 15-year-old hands, restless
仰望天空 想抓住什麼
Looking up at the sky, wanting to grasp something
同伙一句挺我 奮不顧身地衝
A companion says, "I'll support you," so I charge forward, fearless
失敗過 好過錯過
Failure is better than missing out
那雙看見的手 像溫暖的火種
Those hands that see, like a warm fire
點亮希望的柴火 燦爛了寒冬
Igniting the fire of hope, making the cold winter radiant
那雙看見的手 把苦澀變肥沃
Those hands that see, turning bitterness into fertility
讓愛盛開成了花朵
Letting love blossom into flowers
20歲手 握麥克風
My 20-year-old, microphone-holding hands
我的志願從考卷到電視中
My aspirations going from tests to the TV screen
輸贏定奪 人生就像選秀
Life is like a talent show
敗部復活學更多
I learn more from my losses
有些愛是牽手 有些是放手
Some hands are for holding, some are for letting go
好的 壞的 像人間煙火
The good, the bad, they're like human fireworks
回憶張開雙手 歡迎愛哭的我
Memories open their arms, welcoming my tearful self
包容我 偶爾軟弱
Embracing me, even as I falter
那雙看見的手 像溫暖的火種
Those hands that see, like a warm fire
點亮希望的柴火 燦爛了寒冬
Igniting the fire of hope, making the cold winter radiant
那雙看見的手 把苦澀變肥沃
Those hands that see, turning bitterness into fertility
讓愛盛開成了遍地花朵
Letting love bloom into flowers everywhere
那雙看見的手 像溫暖的火種
Those hands that see, like a warm fire
點亮希望的柴火 燦爛了寒冬
Igniting the fire of hope, making the cold winter radiant
那雙看見的手 把苦澀變肥沃
Those hands that see, turning bitterness into fertility
讓愛盛開成了花朵
Letting love bloom into flowers
那雙看見的手 像溫暖的火種
Those hands that see, like a warm fire
點亮希望的柴火 燦爛了寒冬
Igniting the fire of hope, making the cold winter radiant
那雙看見的手 把苦澀變肥沃
Those hands that see, turning bitterness into fertility
讓愛盛開成了遍地花朵
Letting love bloom into flowers everywhere
那雙看見的手 是為我揮舞手
Those hands that see, waving for my sake
無論榮耀與嘲諷 都陪我度過
Through glory and through scorn, you are always there
那雙看見的手 是你執子之手
Those hands that see, they are your hands, tightly clasped with mine
幸福凝成手中的琥珀
Happiness congealed into amber





Авторы: 鴉片丹


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.