Rachel Lorin - Red Flags - перевод текста песни на немецкий

Red Flags - Rachel Lorinперевод на немецкий




Red Flags
Rote Flaggen
I'll never understand how you call yourself a man
Ich werde nie verstehen, wie du dich einen Mann nennen kannst
With your hands wrapped around my throat
Mit deinen Händen um meinen Hals geschlungen
Pushing me around, kick me when I'm down
Mich herumschubst, mich trittst, wenn ich am Boden liege
How could anybody be so cold?
Wie kann jemand so kaltherzig sein?
All the signs kept telling me that I should fucking run
Alle Zeichen sagten mir immer wieder, dass ich verdammt noch mal rennen sollte
I just kept avoiding and mistaking it for love
Ich habe sie nur immer wieder ignoriert und es fälschlicherweise für Liebe gehalten
'Cause my heart won't believe, when my brain is telling me to leave
Denn mein Herz will nicht glauben, wenn mein Verstand mir sagt, ich soll gehen
So I made a promise, I wouldn't fall for this
Also habe ich mir versprochen, ich würde nicht darauf hereinfallen
I'll never let you haunt me again
Ich werde dich nie wieder verfolgen lassen
If I'm being honest, we never could solve this
Wenn ich ehrlich bin, konnten wir das nie lösen
I hate that I fell back in your bed
Ich hasse es, dass ich wieder in deinem Bett gelandet bin
I finally see the red flags, bloody red
Endlich sehe ich die roten Flaggen, blutrot
Red flags, bloody red
Rote Flaggen, blutrot
Red flags, bloody red
Rote Flaggen, blutrot
Red flags, bloody red
Rote Flaggen, blutrot
You smile when I'm scared, pull me by my hair
Du lächelst, wenn ich Angst habe, ziehst mich an meinen Haaren
Hide the bruises, wipe the tears
Versteckst die blauen Flecken, wischst die Tränen weg
Then shower me with flowers, begging me for hours
Dann überschüttest du mich mit Blumen, bettelst stundenlang
To say nothing happened here
Dass ich sage, hier sei nichts passiert
All the signs kept telling me that I should fucking run
Alle Zeichen sagten mir immer wieder, dass ich verdammt noch mal rennen sollte
I just kept avoiding and mistaking it for love
Ich habe sie nur immer wieder ignoriert und es fälschlicherweise für Liebe gehalten
'Cause my heart won't believe, when my brain is telling me to leave
Denn mein Herz will nicht glauben, wenn mein Verstand mir sagt, ich soll gehen
So I made a promise, I wouldn't fall for this
Also habe ich mir versprochen, ich würde nicht darauf hereinfallen
I'll never let you haunt me again
Ich werde dich nie wieder verfolgen lassen
If I'm being honest, we never could solve this
Wenn ich ehrlich bin, konnten wir das nie lösen
I hate that I fell back in your bed
Ich hasse es, dass ich wieder in deinem Bett gelandet bin
I finally see the red flags, bloody red (oh)
Endlich sehe ich die roten Flaggen, blutrot (oh)
Red flags, bloody red (oh)
Rote Flaggen, blutrot (oh)
Red flags, bloody red (oh)
Rote Flaggen, blutrot (oh)
Red flags, bloody red (oh)
Rote Flaggen, blutrot (oh)
Red flags, bloody red
Rote Flaggen, blutrot
Red flags, bloody red
Rote Flaggen, blutrot
Red flags, bloody red
Rote Flaggen, blutrot
Red flags, bloody red, red, red, red
Rote Flaggen, blutrot, rot, rot, rot
I'll never understand how you call yourself a man
Ich werde nie verstehen, wie du dich einen Mann nennen kannst
With your hands wrapped around my throat
Mit deinen Händen um meinen Hals geschlungen
I'll never understand how you call yourself a man
Ich werde nie verstehen, wie du dich einen Mann nennen kannst
With your hands wrapped around my throat
Mit deinen Händen um meinen Hals geschlungen
So I made a promise, I wouldn't fall for this
Also habe ich mir versprochen, ich würde nicht darauf hereinfallen
I'll never let you haunt me again
Ich werde dich nie wieder verfolgen lassen
If I'm being honest, we never could solve this
Wenn ich ehrlich bin, konnten wir das nie lösen
I hate that I fell back in your bed
Ich hasse es, dass ich wieder in deinem Bett gelandet bin
I finally see the red flags, blood-red (oh)
Endlich sehe ich die roten Flaggen, blutrot (oh)
Red flags, bloody red (oh)
Rote Flaggen, blutrot (oh)
Red flags, bloody red (oh)
Rote Flaggen, blutrot (oh)
Red flags, bloody red
Rote Flaggen, blutrot






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.