Текст и перевод песни Rachel Portman - Rise Up (Joy to the World)
You're
broken
down
and
tired
Ты
сломлен
и
устал.
Of
living
life
on
a
merry-go-round
О
жизни
на
карусели.
You
can't
find
the
fighter
Ты
не
можешь
найти
бойца.
But
I
see
it
in
you,
so
we
gonna
walk
it
out
Но
я
вижу
это
в
тебе,
так
что
мы
уйдем
отсюда.
Move
mountains
Сдвинуть
горы
We
gonna
walk
it
out
Мы
выйдем
отсюда
пешком
And
move
mountains
И
сдвинуть
горы.
And
I'll
rise
up
И
я
восстану.
I'll
rise
like
the
day
Я
восстану,
как
день.
I'll
rise
unafraid
Я
поднимусь
без
страха.
And
I'll
do
it
a
thousand
times
again
И
я
сделаю
это
еще
тысячу
раз.
And
I'll
rise
up
И
я
восстану.
High
like
the
waves
Высоко,
как
волны.
In
spite
of
the
ache
Несмотря
на
боль.
And
I'll
do
it
a
thousand
times
again
И
я
сделаю
это
еще
тысячу
раз.
When
the
silence
isn't
quiet
Когда
тишина
не
спокойна.
And
it
feels
like
it's
getting
hard
to
breathe
И
кажется,
что
становится
трудно
дышать.
And
I
know
you
feel
like
dying
И
я
знаю,
что
тебе
хочется
умереть.
But
I
promise
we'll
take
the
world
to
it's
feet
Но
я
обещаю,
что
мы
поставим
мир
на
ноги.
And
move
mountains
И
сдвинуть
горы.
We
gonna
walk
it
out
Мы
выйдем
отсюда
пешком
Move
mountains
Сдвинуть
горы
(Joy
to
the
world,
joy
to
the
world)
(Радость
миру,
радость
миру)
And
I
will
rise
a
thousand
times
again
И
я
восстану
еще
тысячу
раз.
For
you,
ooh,
ooh,
ooh
Для
тебя,
О-О
- О,
О-О-о
...
For
you,
ooh,
ooh,
ooh
Для
тебя,
О-О
- О,
О-О-о
...
For
you,
for
you
Для
тебя,
для
тебя.
All
we
need,
all
we
need
is
hope
Все,
что
нам
нужно,
все,
что
нам
нужно-это
надежда.
For
that
we
have
each
other
Для
этого
мы
есть
друг
у
друга.
And
for
that
we
have
each
other
И
для
этого
мы
есть
друг
у
друга.
We'll
rise
up
Мы
восстанем!
(Nooo)
We'll
rise
up
(Нееет)
мы
восстанем!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jennifer Decilveo, Cassandra Batie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.