Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Black Current
Schwarze Strömung
Last
night
I
dreamt
that
I
was
a
bird
Letzte
Nacht
träumte
ich,
dass
ich
ein
Vogel
war
Lift
with
the
wind,
long
black
wings
would
unfold.
Hob
mich
mit
dem
Wind,
lange
schwarze
Flügel
entfalteten
sich.
But
when
I
dared
to
look
down
to
the
ground,
to
the
ground
Aber
als
ich
wagte,
zum
Boden
hinabzuschauen,
zum
Boden
I
felt
my
bones
grow
Fühlte
ich
meine
Knochen
wachsen
Heavy
and
cold,
oh
oh
Schwer
und
kalt,
oh
oh
Why
do
I
shake
so?
Warum
zittere
ich
so?
I
cannot
fall.
Ich
kann
nicht
fallen.
Last
night
I
dreamt
that
I
was
a
house
Letzte
Nacht
träumte
ich,
dass
ich
ein
Haus
war
Flames
leapt
from
the
stove
and
licked
at
the
walls.
Flammen
sprangen
vom
Herd
und
leckten
an
den
Wänden.
I
screamed
from
my
windows
'Get
out,
oh
get
out,
I'll
explode!'
Ich
schrie
aus
meinen
Fenstern
'Raus,
oh
raus,
ich
explodiere!'
I
am
not
safe
Ich
bin
nicht
sicher
Pull
me
from
Kansas
Zieh
mich
aus
Kansas
Why
do
they
think
I
look
safe
and
secure?
Warum
denken
sie,
ich
sehe
sicher
und
geborgen
aus?
Last
night
you
dreamt
that
I
was
a
bird
Letzte
Nacht
träumtest
du,
dass
ich
ein
Vogel
war
The
whitest
feathers
and
I
soared.
Die
weißesten
Federn
und
ich
schwebte
empor.
I
don't
want
to
hurt
the
faith
you
have
put.
Ich
will
das
Vertrauen
nicht
verletzen,
das
du
in
mich
gesetzt
hast.
But
if
you
could
reserve
it
'till
at
least
I
have
stood.
Aber
könntest
du
es
zurückhalten,
bis
ich
wenigstens
fest
stehe.
Last
night
I
dreamt
of
black
current,
river
of
voices
Letzte
Nacht
träumte
ich
von
schwarzer
Strömung,
Fluss
der
Stimmen
Sink
below;
it
forgives
all
my
choices.
Sinke
hinab;
sie
vergibt
all
meine
Entscheidungen.
But
when
I
look
on
to
the
sea,
to
the
Ocean
Aber
wenn
ich
auf
das
Meer
blicke,
auf
den
Ozean
I
feel
my
limbs
shrink
Fühle
ich
meine
Glieder
schrumpfen
Into
my
fins
and
I
think
Zu
Flossen
und
ich
denke
If
I
could
just
swim
from
Wenn
ich
nur
wegschwimmen
könnte
von
The
lights
of
the
shore.
Den
Lichtern
des
Ufers.
Last
night
I
dreamt
I
was
deep
inside
the
mouth
of
a
monster,
Letzte
Nacht
träumte
ich,
ich
wäre
tief
im
Maul
eines
Monsters,
Green
paper
filled
my
breast
Grünes
Papier
füllte
meine
Brust
And
I
woke
to
breathe,
Und
ich
wachte
auf,
um
zu
atmen,
Sat
up
for
to
free
myself
Setzte
mich
auf,
um
mich
zu
befreien
And
there
you
were,
Und
da
warst
du,
Just
standing
there
Standest
einfach
da
I
don't
know
if
I
can
do
this.
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
das
schaffen
kann.
There's
too
many
dangers.
Es
gibt
zu
viele
Gefahren.
You
might
burn
for
me,
Du
könntest
für
mich
brennen,
For
last
night
I
dreamt
you
dreamt
Denn
letzte
Nacht
träumte
ich,
du
träumtest
That
I
was
a
bird
Dass
ich
ein
Vogel
war
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.