Rachel Sermanni - Sea Oh See - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rachel Sermanni - Sea Oh See




Sea Oh See
Море, О, Море
I pulled the plug,
Я выдернула пробку,
I travelled down the drainpipe.
Спустилась по сливной трубе.
You'll find a note by the bath to say goodbye.
Ты найдешь записку у ванны, где я прощаюсь.
And though they called my name,
И хотя они звали меня,
I flushed them from my senses
Я отгородилась от них,
These tunnels were vast, I sped by the rats to the sea.
Эти туннели были огромны, я промчалась мимо крыс к морю.
Oh, see; the stars alight for me
О, смотри; звезды зажигаются для меня,
As the sky unfolds,
Пока небо разворачивается,
I was not told of such beauty,
Мне не рассказывали о такой красоте,
Such beauty.
Такой красоте.
Spy the red horizon, I was caged but now I run
Следи за красным горизонтом, я была в клетке, но теперь я бегу,
I row toward a rising sun;
Я гребу к восходящему солнцу;
A Soulboat on the waves.
Лодка Души на волнах.
And I will hoist the skull and bones
И я подниму череп и кости,
Tell ships in the night 'don't come near,
Скажу кораблям в ночи: "не приближайтесь,
I have a knife and I have no fear.
У меня есть нож, и у меня нет страха.
If you carry word from the shore,
Если вы принесли весть с берега,
I don't need them anymore.
Они мне больше не нужны.
I'm a pirate now.'
Теперь я пират."
And oh, how gold it fills my chest
И о, как золото наполняет мою грудь,
It glows like the sun,
Оно сияет, как солнце,
It's mine and mine alone,
Оно мое и только мое,
You cannot touch my new beauty. You cannot touch it.
Ты не можешь коснуться моей новой красоты. Ты не можешь коснуться ее.
She fled, alone.
Она сбежала, одна.
Lost her boat in a storm, the glowing sunk like a stone.
Потеряла свою лодку в шторме, сияние затонуло, как камень.
And the stars no longer cared;
И звездам больше не было дела;
She didn't look up anymore, she hadn't stared up in
Она больше не смотрела вверх, она не смотрела вверх
Years.
Годами.
And at dawn I must think of her,
И на рассвете я должна думать о ней,
Throw the pearls back in the sea.
Бросать жемчуг обратно в море.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.