Rachele Bastreghi - Folle tempesta - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rachele Bastreghi - Folle tempesta




Folle tempesta
Stormy Madness
Adesso che non mi guardi piu, non mi parli piu, non ricordo piu il colpevole, qui nella mia stanza saprei la verità di un sogno perduto laggiù.
Now that you no longer look at me, no longer talk to me, I can no longer remember the guilty one, here in my room I would know the truth of a dream lost yonder.
Adesso che non ti sento piu, non mi vedo piu, non conosco piu la volontà e dentro un bicchiere vorrei nascondermi nell'
Now that I no longer hear you, no longer see me, no longer know the will and in a glass I would like to hide in the
Ombra di un giorno così.
Shadow of a day like this.
Adesso che non esisto piu, non ti tocco piu, non controllo piu il mio essere e nella mia rete cadrei senza pietà col fuoco che brucia quaggiù...
Now that I no longer exist, no longer touch you, no longer control my being and in my net I would fall without mercy with the fire that burns down here...
Non piango piu...
I don't cry anymore...
Mi riconosco.
I recognize myself.
Non posso piu.
I can't anymore.
Colpirmi contro.
Hitting myself against.
Non faccio piu...
I don't do it anymore...
Finta di niente...
Pretending nothing...
Non me ne andro', folle tempesta. (strumental)
I won't go away, stormy madness. (instrumental)





Авторы: Rachele Bastreghi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.