Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Of All the Things
Von all den Dingen
Of
all
the
things
I've
ever
done
Von
all
den
Dingen,
die
ich
je
getan
Finding
you
will
prove
to
be
the
most
important
one
Wird
dich
zu
finden
das
Wichtigste
sein
I
would
never
trade
the
tears
Ich
würde
niemals
die
Tränen
tauschen
The
conversations
no
one
hears
Die
Gespräche,
die
keiner
hört
The
learning
how
to
walk
before
we
run
Das
Laufen
lernen,
bevor
wir
rennen
Of
all
the
kites
I
ever
flew
Von
all
den
Drachen,
die
ich
fliegen
ließ
Most
came
tumbling
down
Fielen
die
meisten
zurück
Except
the
one
I
sent
up
with
you
Doch
der
mit
dir
stieg
hoch
und
hielt
I
dont
wanna
change
a
thing
Ich
will
nichts
davon
ändern
Break
the
spell
or
cut
the
string
Den
Zauber
brechen
oder
die
Schnur
durchtrennen
When
every
wish
I
make
is
coming
true
with
you
Wenn
jeder
Wunsch
mit
dir
in
Erfüllung
geht
Sometimes
I
forget
to
say
how
much
I
love
you
Manchmal
vergess
ich
zu
sagen,
wie
sehr
ich
dich
liebe
Purposely
I
bet
cause
I'm
so
busy
thinking
of
you
Absichtlich
wohl,
weil
ich
nur
an
dich
denke
So
in
this
world
of
odds
and
ends
In
dieser
Welt
aus
Bruchstücken
und
Resten
I'd
rather
have
a
part
of
you
than
all
of
my
so-called
friends
Will
ich
ein
Stück
von
dir
statt
all
meiner
falschen
Freunde
You
have
taught
me
how
to
feel
Du
hast
mich
fühlen
gelehrt
What
is
false
and
what
is
real
Was
falsch
ist
und
was
echt
Of
all
the
things
I
ever
wanna
do
Von
all
den
Dingen,
die
ich
je
tun
will
I
think
I'll
start
and
end
with
loving
you
Fang
ich
an
und
end
damit,
dich
zu
lieben
You
have
taught
me
how
to
feel
Du
hast
mich
fühlen
gelehrt
What
is
false
and
what
is
real
Was
falsch
ist
und
was
echt
Of
all
the
things
I
ever
wanna
do
Von
all
den
Dingen,
die
ich
je
tun
will
I
think
I'll
start
and
end
with
loving
you
Fang
ich
an
und
end
damit,
dich
zu
lieben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dennis Lambert, Brian Potter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.