Rachelle Ann Go - Whoa-Man - перевод текста песни на немецкий

Whoa-Man - Rachelle Ann Goперевод на немецкий




Whoa-Man
Whoa-Frau
Im a (whoa-man) I can be what I wanna be
Ich bin eine (Whoa-Frau), ich kann sein, was ich will
Im a (whoa-man) I can be whatever everything you need
Ich bin eine (Whoa-Frau), ich kann alles sein, was du brauchst
Im a (whoa-man) And no matter what it takes
Ich bin eine (Whoa-Frau), und egal, was es kostet
Gonna keep my heels on higher
Ich trage meine Absätze höher
Better stay stronger, wiser higher, winner!
Bleib stärker, klüger, höher, Siegerin!
Finally now I can do my get away
Endlich kann ich mich befreien
Too tired of complication need to clear the way
Müde von Komplikationen, ich mach' den Weg frei
Incase you don′t know there's soo many things I wanna say
Falls du's nicht weißt, ich hab so viel zu sagen
Let me reset!.I′m bout to face another day
Lass mich neu starten! Ein neuer Tag beginnt
Take a look around (It's alright)
Schau dich um (Es ist okay)
If they bring you down (Ohh, It's alright!)
Wenn sie dich runtermachen (Ohh, es ist okay!)
Your unstoppable, unbreakable, invincible,
Du bist unaufhaltsam, unzerbrechlich, unbesiegbar,
Your beautiful more than a miracle!
Du bist wunderschön, mehr als ein Wunder!
Im a (whoa-man) I can be what I wanna be
Ich bin eine (Whoa-Frau), ich kann sein, was ich will
Im a (whoa-man) I can be whatever everything you need
Ich bin eine (Whoa-Frau), ich kann alles sein, was du brauchst
Im a (whoa-man) And no matter what it takes
Ich bin eine (Whoa-Frau), und egal, was es kostet
Gonna keep my heels on higher
Ich trage meine Absätze höher
Better stay stronger, wiser higher, winner!
Bleib stärker, klüger, höher, Siegerin!
(I′m a whoa-man! woman! I′m a woman!)
(Ich bin eine Whoa-Frau! Frau! Ich bin eine Frau!)
This time around ain't nobody stoppin′ me
Diesmal hält mich niemand auf
I walk and do my talk and doi'n it right so constantly
Ich geh' und red' und mach' es ständig richtig
Incase you don′t know this is what i wanna say
Falls du's nicht weißt, das will ich dir sagen
Betta Stay Up! (Up! Up! Up! Up!)
Bleib dran! (Dran! Dran! Dran! Dran!)
Dont'cha stop keep doin′ yo' thang.
Hör nicht auf, mach dein Ding.
Take a look around (It's alright)
Schau dich um (Es ist okay)
If they bring you down (It′s alright!)
Wenn sie dich runtermachen (Es ist okay!)
Stand up when you fall
Steh auf, wenn du fällst
Just take the ball
Nimm einfach den Ball
Incredible, this is the goal
Unglaublich, das ist das Ziel
Time for us to take control!
Zeit, die Kontrolle zu übernehmen!
Im a (whoa-man) I can be what I wanna be
Ich bin eine (Whoa-Frau), ich kann sein, was ich will
Im a (whoa-man) I can be whatever everything you need
Ich bin eine (Whoa-Frau), ich kann alles sein, was du brauchst
Im a (whoa-man) And no matter what it takes
Ich bin eine (Whoa-Frau), und egal, was es kostet
Gonna keep my heels on higher
Ich trage meine Absätze höher
Better stay stronger, wiser higher, winner!
Bleib stärker, klüger, höher, Siegerin!
(I′m a whoa-man! woman! I'm a woman!)
(Ich bin eine Whoa-Frau! Frau! Ich bin eine Frau!)
I will remain stronger
Ich bleibe stärker
I′m here to conquer
Ich bin hier, um zu siegen
All of my fears
Alle meine Ängste
Now is the time to let it go
Jetzt ist die Zeit, loszulassen
Nothing can stop me
Nichts kann mich aufhalten
This is my faith, chose this way
Das ist mein Glaube, mein Weg
Im'ma keep my heels on higher
Ich trag' meine Absätze höher
Never give up!
Gib niemals auf!
Whoa-Man!
Whoa-Frau!
You really gotta hear her sang
Du solltest sie wirklich singen hören
Coz she got them real goodies steady rockin′ thang!
Denn sie hat das Zeug, macht die Bühne heiß!
Whoa! She make a man
Whoa! Sie bringt Männer
Drool every time she gives 'em
Zum Sabbern, wenn sie ihnen
The eye with ′em bump & grind'n swang!
Dieses Spiel mit Hüftschwung zeigt!
Whoa!
Whoa!
Lady what'chu gonna do?
Lady, was hast du vor?
(Get beezey!)
(Mach dich bereit!)
Doin′ art-streezey!
Zeig deine Kunst!
Whoa! man mosaique!
Whoa! Mosaik-Frau!
Whoa!
Whoa!
Could she be the lady
Könnte sie die Dame sein,
The boss man here that′s gonna take you
Die Chefin hier, die dich mitnimmt
To the feel good atmosphere?
In die gute Stimmung?
If you want it, Betta get it
Wenn du es willst, hol es dir
Then you gotta have a credit
Doch du brauchst Kredit
Gotta take it, If you with it
Nimm es, wenn du dabei bist
Betta make it, If you in it
Mach es, wenn du drinsteckst
Like a Supa Whoa-Man!
Wie eine Supa Whoa-Frau!
She be needin' no supa clone man!
Sie braucht keinen Supa-Klon-Mann!
Bust it out!
Leg los!
She gonna you work out!
Sie wird dich auspowern!
Till you get soaked out!
Bis du durchgeschwitzt bist!
Till you worned out!
Bis du erschöpft bist!
Let the word out!
Verbreite das Wort!
Believe that
Glaub es
Now see that
Jetzt sieh es
Make you wear a hard hat!
Zieh einen Helm an!
On a hard track!
Auf der harten Spur!
Check the Feedback! Like!
Check das Feedback! So!
Im a (whoa-man) I can be what I wanna be
Ich bin eine (Whoa-Frau), ich kann sein, was ich will
Im a (whoa-man) I can be whatever everything you need
Ich bin eine (Whoa-Frau), ich kann alles sein, was du brauchst
Im a (whoa-man) And no matter what it takes
Ich bin eine (Whoa-Frau), und egal, was es kostet
Gonna keep my heels on higher
Ich trage meine Absätze höher
Better stay stronger, wiser higher, winner!
Bleib stärker, klüger, höher, Siegerin!
(I′m a whoa-man! woman! I'm a woman!)
(Ich bin eine Whoa-Frau! Frau! Ich bin eine Frau!)
Im a (whoa-man) I can be what I wanna be
Ich bin eine (Whoa-Frau), ich kann sein, was ich will
Im a (whoa-man) I can be whatever everything you need
Ich bin eine (Whoa-Frau), ich kann alles sein, was du brauchst
Im a (whoa-man) And no matter what it takes
Ich bin eine (Whoa-Frau), und egal, was es kostet
Gonna keep my heels on higher
Ich trage meine Absätze höher
Better stay stronger, wiser higher, winner!
Bleib stärker, klüger, höher, Siegerin!





Авторы: jullian joe abuda, rachelle ann go


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.