Rachelle Ferrell - Could've Fooled Me - перевод текста песни на немецкий

Could've Fooled Me - Rachelle Ferrellперевод на немецкий




Could've Fooled Me
Hättest mich täuschen können
Don't ask what am I gonna do
Frag nicht, was ich tun werde
'Cause it hasn't even started sinking in
Denn ich habe es noch nicht mal begriffen
Need time, time to think it through
Brauche Zeit, Zeit, um es zu durchdenken
How am I supposed to know where I begin?
Wie soll ich wissen, wo ich anfangen soll?
Suddenly, I'm alone here
Plötzlich bin ich hier allein
Loving me isn't in your plans
Mich zu lieben ist nicht in deinen Plänen
Since yesterday, you were mine
Noch gestern warst du mein
And my heart was in your hands
Und mein Herz war in deinen Händen
Could've fooled me
Hättest mich täuschen können
Turned out I was wrong
Es stellte sich heraus, dass ich falsch lag
You knew all along
Du wusstest die ganze Zeit
That one day you'd be leaving
Dass du eines Tages gehen würdest
Could've fooled me
Hättest mich täuschen können
I was so secure
Ich war so sicher
Confident and sure we were meant to be
Zuversichtlich und sicher, dass wir füreinander bestimmt waren
You could've fooled me
Du hättest mich täuschen können
So sad, I'm the last to know
So traurig, dass ich die Letzte bin, die es erfährt
Would have bet my life we were going all the way
Hätte mein Leben darauf verwettet, dass wir es bis zum Ende schaffen
It's too bad you didn't let me go
Schade, dass du mich nicht hast gehen lassen
If you were honest then I'd be over you, today
Wärst du ehrlich gewesen, wäre ich heute über dich hinweg
Now suddenly, I'm alone here
Jetzt bin ich plötzlich hier allein
To loving me, doesn't feel so right
Mich zu lieben, das fühlt sich nicht richtig an
Yesterday, you were mine
Gestern warst du mein
But we're history tonight
Aber heute Nacht sind wir Geschichte
Could've fooled me
Hättest mich täuschen können
Turned out I was wrong
Es stellte sich heraus, dass ich falsch lag
You knew all along
Du wusstest die ganze Zeit
Someday you'd be leaving me
Dass du mich eines Tages verlassen würdest
Could've fooled me
Hättest mich täuschen können
I was so secure
Ich war so sicher
Confident and sure we were meant to be
Zuversichtlich und sicher, dass wir füreinander bestimmt waren
Could've fooled me
Hättest mich täuschen können
There was no indication
Es gab keinen Hinweis
No warning, no signs
Keine Warnung, keine Zeichen
I guess you could say that I
Ich schätze, man könnte sagen, dass ich
I must have been blind
Ich muss blind gewesen sein
Could've fooled me
Hättest mich täuschen können
Turned out I was wrong
Es stellte sich heraus, dass ich falsch lag
You must've known all along
Du musstest es die ganze Zeit gewusst haben
Someday you'd be leaving
Dass du eines Tages gehen würdest
Could've fooled me
Hättest mich täuschen können
I was so secure
Ich war so sicher
Confident and sure we were meant to be
Zuversichtlich und sicher, dass wir füreinander bestimmt waren
Could've fooled me
Hättest mich täuschen können
Could've fooled me
Hättest mich täuschen können
Turned out I was wrong
Es stellte sich heraus, dass ich falsch lag
You knew all along
Du wusstest die ganze Zeit
Could've fooled me
Hättest mich täuschen können
Turned out I was wrong
Es stellte sich heraus, dass ich falsch lag
You must've known all along
Du musstest es die ganze Zeit gewusst haben





Авторы: D. Foster, D. Lambert


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.