Rachid Taha - Agatha - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rachid Taha - Agatha




Agatha
Agatha
Agatha tu mens
Agatha you liar
Je te dis que tu m′as menti
I tell you that you lied to me
Ah oui tu m'as bien entendu
Oh yes, you understood me
Hein
What?
Moi meme ton mari
Me your husband
Est-ce que je t′ai demande
Did I ask you
De me mentir
To lie to me
Hein hein hein hein
Huh huh huh huh
Ton enfant ton fils
Your boy, your son
Tout le monde voit bien que
Everyone sees that
Ce n'est pas le mien
He's not mine
Mais comment peux tu venir
But how can you come
Me raconter n'importe quoi
Tell me anything
Agatha tu es noire des pieds
Agatha, you're completely black
A la tete
From head to toe
Comme moi
As I am
Alors comment as tu pu mettre
So how could you give birth
Au monde un enfant blanc
To a white child
Et qu′il soit de moi
And he's mine
Hahahahahahahahahahahahaha
Hahahahahahahahahahahahaha
Agatha ne me mens pas
Agatha don't lie to me
Agatha ne me mens pas
Agatha don't lie to me
Ce n′est pas mon fils
It's not my son
Tu le sais bien
You know that well
Ce n'est pas mon fils
It's not my son
On le voit bien
We can see that
Ce n′est pas mon fils
It's not my son
Meme si c'est tien
Even if it's yours
Hahahahaha
Hahahahaha
Agatha tu crois que je suis
Agatha you think I'm
Completement fou hein
Completely crazy, huh
Ecoute tu as bien le droit
Listen, you have the right
De me verser
To pour me
Encore un peu de vin de palme
Some more palm wine
Et non pas de me mentir
And not to lie to me
Non non non non
No no no no
Ce n′est pas mon fils
It's not my son
Tu le voit bien
You can see it
Ce n'est pas mon fils
It's not my son
Meme si c′est tien
Even if it's yours
Agatha ton enfant ca fait plus
Agatha, your child is over
D'un mois qu'il est ne
A month old
Et il n′a toujours pas decide
And he still hasn't decided
De prendre le couleur locale
To blend in
Et toi tu soutiens que c′est
And you claim it's
Mon fils
My son
Hahahahahahahahaha
Hahahahahahahahaha
Ah verse moi a boire
Oh pour me a drink
Verse moi a boire
Pour me a drink
Ca au moins c'est une bonne affaire
That's a good deal
Ha ma mere hein
Hah my mother, huh
Ma mere avait bien raison hein
My mother was right, huh
Lorsqu′elle me repetait
When she kept repeating
Fils ta femme
Son, your wife
Ell t'en fera voir de toutes
Will show you all
Les couleurs
Shades of
C′est moi qui te le dis
I'm telling you
De toutes les couleurs
All shades
Et elle a commence par me faire
And she started by giving me
Un fils blanc
A white son
Et elle soutient que æest mon fils
And she claims he's my son
A moi
Mine
Et depuis plus d'un mois que
And for over a month now
L′enfant est
The child is here
Il n'a toujours pas decide de
He still hasn't decided to
Prendre la couleur locale
Blend in
Hahahahahahahahahahahahaha
Hahahahahahahahahahahahaha
Enfin tu as de la chance hein
Well, you're lucky, huh
Agatha tu as de la chance
Agatha, you're lucky
Parce que c'est le roi Salomon
Because it's King Solomon
C′est le roi Salomon lui meme
It's King Solomon himself
Qui m′a dit
Who told me
Que je dois garder cet enfant
That I must keep this child
Et le considerer comme mon
And consider him my
Propre fils
Own son
Parce qu'un enfant
Because a child
Qu′il vienne du ciel ou de l'enfer
Whether from heaven or hell
Qu′il soit noir ou blanc ou jaune
Whether black, white, yellow
Ou meme rouge
Or even red
Un enfant c'est toujours un enfant
A child is always a child
Je te dis que tu as de chance
I tell you, you're lucky
Hein
Huh
Mais attention ne viens plus me mentir hein
But be careful not to lie to me anymore, okay?
La prochaine fois si tu me fais un
Next time if you give me a
Enfant vert ici
Green child here
Viens me dire qu′il est vert
Come tell me he's green
Ne viens pas me mentir qu'il est
Don't come lie to me that he's
Noir
Black
Hahahahahahahahahahahahaha
Hahahahahahahahahahahahaha
Et il n'a toujours pas decide de
And he still hasn't decided to
Prendre la couleur locale hein
Blend in, huh
Ah les amis il vaut mieux en rire
Ah friends, it's better to laugh about it
Hein
Huh
Il ne faut pas pleurer pour si peu
We shouldn't cry over it
Enfin on va ramaser encore le
Well, we're going to pick up again
Refrain une fois pour bien rire
The chorus once for a good laugh
Allons y vous après mes ami
Let's go, you after my friends





Авторы: Rachid Taha, Francis Bebey


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.