Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rock the Casbah
Rock die Kasbah
Es-seltan
gal
l-boogie-men:
Der
Sultan
sagte
zu
den
Boogie-Männern:
"Men
had
er-raga,
berkaw!
"Hört
auf
mit
diesem
Lärm,
Leute!
Wesh
wesh
had-el-fawd?"
Was
soll
diese
Unruhe?"
El-petrol
f-es-sah'ra
ysil,
Das
Öl
fließt
in
der
Wüste,
Esh-shikh
ysog
el-callilac,
Der
Scheich
fährt
den
Cadillac,
Rah
hbet
f-centre
viile,
Er
kam
ins
Stadtzentrum,
Kan
derban,
wella
h'nesh,
Ob
Schlangen
oder
Menschen,
Yestenna
f-ras-el-mal...
Er
wartet
auf
das
Geld...
Sha-riff
don't
like
it,
Dem
Sheriff
gefällt
das
nicht,
Rock
the
casbah!
Rock
the
casbah!
Rock
die
Kasbah!
Rock
die
Kasbah!
Sha-riff
don't
like
it,
Dem
Sheriff
gefällt
das
nicht,
Rock
the
casbah!
Rock
the
casbah!
Rock
die
Kasbah!
Rock
die
Kasbah!
Amer
esh-shikh
fat,
Der
fette
Scheich
befahl,
"Qil-kum
men-el-boogie!
"Hört
auf
mit
dem
Boogie!
Ma
tdiru,
tdiru
sh
el-hul!
Macht
keinen
solchen
Aufruhr!
Harzu!
Harzu!
Yteleff-kum!"
Hütet
euch!
Hütet
euch!
Er
wird
euch
ruinieren!"
El-badawiya
kherrju
sot
ki
shaf-hum
esh-shikh,
Die
Beduinen
schrien
auf,
als
sie
den
Scheich
sahen,
Baááed
men-hum,
Sie
rannten
vor
ihm
weg,
Wah'ed
men-hum
b-el-gitara,
Einer
von
ihnen
mit
der
Gitarre,
L-akhur
b-el-bendir
yedrob,
Der
andere
schlug
die
Rahmentrommel,
Men-el-hudud
tkherju,
Sie
verließen
die
Grenzen,
Men-el-h'udud
kherju!
Sie
verließen
die
Grenzen!
Kherju
men-elh'udud!
Sie
sind
aus
den
Grenzen
geflohen!
Sha-riff
don't
like
it,
Dem
Sheriff
gefällt
das
nicht,
Rock
the
casbah!
Rock
the
casbah!
Rock
die
Kasbah!
Rock
die
Kasbah!
Sha-riff
don't
like
it,
Dem
Sheriff
gefällt
das
nicht,
Rock
the
casbah!
Rock
the
casbah!
Rock
die
Kasbah!
Rock
die
Kasbah!
En-nas
tlaymu
u
tdahhru,
Die
Leute
versammelten
sich
und
demonstrierten,
F-ard
ej-jmaáa,
Auf
dem
Platz
der
Gemeinde,
Amma
tbeddel
er-rih',
mnin,
mnin
jay?
Aber
der
Wind
hat
sich
gedreht,
woher,
woher
kommt
er?
Beddlu,
beddlu
el-mizan,
Sie
änderten,
sie
änderten
die
Waage,
W-en-nas
semáu
es-sot,
Und
die
Leute
hörten
den
Klang,
Sot-el-gasba
lli
yhebbel!
Den
Klang
der
Kasbah,
der
verrückt
macht!
Sha-riff
don't
like
it,
Dem
Sheriff
gefällt
das
nicht,
Rock
the
casbah!
Rock
the
casbah!
Rock
die
Kasbah!
Rock
die
Kasbah!
Sha-riff
don't
like
it,
Dem
Sheriff
gefällt
das
nicht,
Rock
the
casbah!
Rock
the
casbah!
Rock
die
Kasbah!
Rock
die
Kasbah!
El-wazir
f-el-qsar
áayyet
l-el-áaskariya:
Der
Minister
im
Palast
rief
die
Soldaten:
"El-'an
ra-h
ja
el
weqt!
"Jetzt
ist
die
Zeit
gekommen!
Nudu
khedmu
shwiya!
Steht
auf
und
arbeitet
ein
bisschen!
Siru
telgu
el-bumbat!"
Geht
und
werft
die
Bomben!"
U
khdaw
et-tiyarat,
Und
sie
nahmen
die
Flugzeuge,
U
telgu
el-bumbat
ála-en-nas
el-mujrimin
lli
nekrz
klam
es-soltan,
Und
sie
warfen
die
Bomben
auf
die
kriminellen
Leute,
die
die
Worte
des
Sultans
ablehnten,
F-el-idaáa
semáu,
Im
Radio
hörten
sie,
Áajbet-hum
el-ughniya!
Ihnen
gefiel
das
Lied!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Topper Headon, Joe Strummer, Mick Jones
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.