Текст и перевод песни Rachid Taha - Voilà voilà (album version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voilà voilà (album version)
Вот и вот (альбомная версия)
Voilà,
voilà,
que
ça
recommence
Вот,
вот,
опять
начинается,
Partout,
partout
et
sur
la
douce
france
Везде,
везде,
и
по
милой
Франции,
Voilà,
voilà,
que
ça
recommence
Вот,
вот,
опять
начинается,
Partout,
partout,
ils
avancent
Везде,
везде,
они
наступают.
La
leçon
n′a
pas
suffit
Урока
не
хватило,
Faut
dire
qu'à
la
mémoire
on
a
choisi
l′oubli
Надо
сказать,
что
память
мы
променяли
на
забвение.
Partout,
partout,
les
discours
sont
les
mêmes
Везде,
везде,
речи
одни
и
те
же,
Etranger,
tu
es
la
cause
de
nos
problèmes
Чужак,
ты
причина
наших
проблем.
Moi
je
croyais
qu'c'était
fini
Я
думал,
что
всё
кончено,
Mais
non,
mais
non,
ce
n′était
qu′un
répit
Но
нет,
но
нет,
это
была
лишь
передышка.
Voilà,
voilà...
Вот,
вот...
La
leçon
n'a
pas
suffit
Урока
не
хватило,
Faut
dire
qu′à
la
mémoire
on
a
choisi
l'oubli
Надо
сказать,
что
память
мы
променяли
на
забвение.
Dehors,
dehors,
les
étrangers
Вон,
вон,
чужаков,
C′est
le
remède
des
hommes
civilisés
Это
лекарство
цивилизованных
людей.
Prenons
garde,
ils
prospèrent
Будьте
осторожны,
они
процветают,
Pendant
que
l'on
regarde
ailleurs
Пока
мы
смотрим
в
другую
сторону.
Prenons
garde,
ils
prospèrent
Будьте
осторожны,
они
процветают,
Pendant
que
l′on
regarde
ailleurs
Пока
мы
смотрим
в
другую
сторону.
Voilà,
voilà...
Вот,
вот...
The
lesson
was
not
learned
Урок
не
был
усвоен,
Remembers
they
choosed
forget
Они
предпочли
забыть,
Everywhere
i
hear
what
they
say
Всюду
я
слышу,
что
они
говорят,
Foreigners
you
are
the
cause
of
our
problems
Иностранцы,
вы
причина
наших
проблем.
Me
i
thought
it
was
all
over
Я
думал,
что
всё
кончено,
But
in
fact,
it
was
only
a
pause
Но
на
самом
деле,
это
была
лишь
пауза.
Voilà,
voilà,
it
starts
again
Вот,
вот,
всё
начинается
снова,
Everywhere
and
in
la
douce
france
Повсюду
и
в
милой
Франции,
Voilà,
voilà,
it
starts
again
Вот,
вот,
всё
начинается
снова,
They
are
coming
Они
идут.
Voilà,
voilà...
Вот,
вот...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rachid Taha, Yves Fredj Aouizerate
Альбом
Zoom
дата релиза
25-03-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.