Rachid Taha - Ya Rayah (edit version) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rachid Taha - Ya Rayah (edit version)




Ya Rayah (edit version)
Ya Rayah (edit version)
Ya rayah win msafar trouh taaya wa twali
O traveler, where are you headed so carefree and in such a hurry?
Chhal nadmou laabad el ghaflin qablak ou qabli
How many heedless ones have regretted before you and before me?
Ya rayah win msafar trouh taaya wa twali
O traveler, where are you headed so carefree and in such a hurry?
Chhal nadmou laabad el ghaflin qablak ou qabli
How many heedless ones have regretted before you and before me?
Chhal cheft al bouldan laamrine wa lber al khali
How many cities have you seen, how many countries have you explored?
Chhal dhiyaat wqat chhal tzid mazal ou t′khali
How many days have you wasted, how many more will you lose?
Ya lghayeb fi bled ennas chhal taaya ma tadjri
O you who are lost in foreign lands, how do you dare to wander so far?
Tzid waad el qoudra wala zmane wenta ma tedri
You think you have all the time in the world, but you are mistaken.
Ya rayah win msafar trouh taaya wa twali
O traveler, where are you headed so carefree and in such a hurry?
Chhal nadmou laabad el ghaflin qablak ou qabli
How many heedless ones have regretted before you and before me?
Ya rayah win msafar trouh taaya wa twali
O traveler, where are you headed so carefree and in such a hurry?
Chhal nadmou laabad el ghaflin qablak ou qabli
How many heedless ones have regretted before you and before me?
Ya msafer naatik oussaayti addiha el bakri
O traveler, tell me your story, so that I may learn from your mistakes.
Chouf ma yeslah bik qbal ma tbia ou ma techri
Consider what might happen to you before you set out on your journey.
Ya nnayem djani khabrek ma sralek ma srali
O sleeper, my heart goes out to you, for you know not what I have known.
Hakdha rad el qalb bel djbine sabhane el aali
Such is the fate of all who wander far from home. Blessed is the Most High.
Ya rayah win msafar trouh taaya wa twali
O traveler, where are you headed so carefree and in such a hurry?
Chhal nadmou laabad el ghaflin qablak ou qabli
How many heedless ones have regretted before you and before me?
Ya rayah win msafar trouh taaya wa twali
O traveler, where are you headed so carefree and in such a hurry?
Chhal nadmou laabad el ghaflin qablak ou qabli
How many heedless ones have regretted before you and before me?
Ya rayah win msafar trouh taaya wa twali
O traveler, where are you headed so carefree and in such a hurry?
Chhal nadmou laabad el ghaflin qablak ou qabli
How many heedless ones have regretted before you and before me?
Ya rayah win msafar trouh taaya wa twali
O traveler, where are you headed so carefree and in such a hurry?
Chhal nadmou laabad el ghaflin qablak ou qabli
How many heedless ones have regretted before you and before me?





Авторы: Rachid Taha, Abderrahmane Amrani


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.