Rachid Taha - Zoom sur oum - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rachid Taha - Zoom sur oum




Zoom sur oum
Взгляд на Умм
أنت عمري، أنت عمري لأبتدأ
Ты моя жизнь, ты моя жизнь, с которой все начинается
Quand je m′oxyde du manque d'orient
Когда я ржавею от недостатка Востока,
Quand qu′un soleil le me mène
Когда солнце ведет меня
Vers des chats au yeux personnes
К кошкам с пустыми глазами,
Quand qu'un vent me viens d'adhène
Когда ветер дует мне из Афин,
Pour me sablé le champagne
Чтобы выпить мой шампанского,
Quand qu′un tapie le m′envole
Когда ковер уносит меня
Sous les barrières, les montagnes
За барьеры, за горы,
Sous les barrières, les montagnes
За барьеры, за горы.
Alors, je m'affranchis me désenclaves, me dés esclaves
Тогда я освобождаюсь, вырываюсь из оков, из рабства,
Je m′adresse des timbres d'arabesque coté
Я отправляю себе письма с арабской вязью,
Des longues étranger roulante
Длинные чужие дороги,
Ou arabesque, un trés grande
Где арабески, очень большие,
Ou arabesque, un trés grande
Где арабески, очень большие.
Je zoum sur oum, le temp d′une méloté
Я смотрю на Умм, на время мелодии,
Je zoum sur oum et sa me désoriente
Я смотрю на Умм, и это сбивает меня с толку,
Je zoum sur oum, le temp d'une mailloté
Я смотрю на Умм, на время мелодии,
Je zoum su oum et sa me désoriente
Я смотрю на Умм, и это сбивает меня с толку.
أنت عمري، أنت عمري لأبتدأ
Ты моя жизнь, ты моя жизнь, с которой все начинается
Quand je m′oxyde du l'occident
Когда я ржавею от Запада,
Quand toute est gris quand est terne
Когда все серо, когда все тускло,
Qu'ici la vie montre les dents
Когда здесь жизнь скалит зубы,
Voudrait se croire éternelles
Хочет казаться вечной,
Quand le désert parles à mon âme
Когда пустыня говорит с моей душой,
Me dit le vent vient dit le vent
Говорит мне: "Ветер идет, ветер идет",
Et que j′entends sais que j′t'attends
И я слышу, знаю, что жду тебя,
Que j′entends sais que j't′attends
Что я слышу, знаю, что жду тебя.
(لي شافتهم عيني ما شافوك عينيا)
(Если мои глаза видели их, они не видели тебя)
Je zoum sur oum, le temp d'une méloté
Я смотрю на Умм, на время мелодии,
Je zoum sur oum et sa me désoriente
Я смотрю на Умм, и это сбивает меня с толку,
Je zoum sur oum, le temp me senti opé
Я смотрю на Умм, время чувствую себя окрыленным,
Je zoum sur oum, le temp d′une méloté
Я смотрю на Умм, на время мелодии.
أنت عمري، أنت عمري لأبتدأ
Ты моя жизнь, ты моя жизнь, с которой все начинается
(أنت عمري)
(Ты моя жизнь)
(أنت عمري)
(Ты моя жизнь)
Je zoum sur oum
Я смотрю на Умм,
Je zoum sur oum
Я смотрю на Умм,
Je zoum sur oum
Я смотрю на Умм,
Je zoum sur oum
Я смотрю на Умм.
Je zoum sur oum, le temp d'une méloté
Я смотрю на Умм, на время мелодии,
Je zoum sur oum et sa me désoriente
Я смотрю на Умм, и это сбивает меня с толку,
Je zoum sur oum, le temp me senti opé
Я смотрю на Умм, время чувствую себя окрыленным,
Je zoum sur oum, le temp d'une méloté
Я смотрю на Умм, на время мелодии.





Авторы: Jean Marie Fauque, Rachid Taha, Justin Alexander Adams, Abdel Wahab Mohamed, Chafik Ahmed


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.