Racionais MC's - Eu Te Proponho - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Racionais MC's - Eu Te Proponho




Eu Te Proponho
Я предлагаю тебе
Baby, eu te proponho
Детка, я предлагаю тебе
Meu jardim secreto, a casa do meu sonho
Мой тайный сад, дом моей мечты
Matriz do meu lugar, onde você poderia
Сердце моего места, где ты могла бы быть
Sem lenda, sem fenda, eu tentei te levar
Без легенд, без трещин, я пытался тебя туда привести
Vamos fugir desse lugar, vamos fugir desse lugar
Давай сбежим отсюда, давай сбежим отсюда
Vamos fugir desse lugar, baby, desse lugar
Давай сбежим отсюда, детка, отсюда
Vamos fugir desse lugar, baby, desse lugar
Давай сбежим отсюда, детка, отсюда
Vamos fugir desse lugar, baby, desse lugar
Давай сбежим отсюда, детка, отсюда
Vamos fugir desse lugar
Давай сбежим отсюда
Dê-me tua mão e confia em mim, eu
Дай мне свою руку и доверься мне,
Quero te mostrar um mundo novo, meu
Я хочу показать тебе новый мир, только мой
Peço discrição por mais de mil motivos
Прошу о сдержанности по тысяче причин
Não por nada, um pouco possessivo, perdão
Не то чтобы, немного собственнический, прости
Algo que me orgulhe para que eu mergulhe
Что-то, чем я горжусь, чтобы я мог погрузиться
Nesse corpo absurdo, nesse porto inseguro
В это безумное тело, в эту ненадежную гавань
Eu posso ser seu escudo, no claro ou no escuro
Я могу быть твоим щитом, в свете или во тьме
E é eterno enquanto dure e através do muro
И это вечно, пока длится, и сквозь стены
E se moiar? E se o júri ter provas contra nóis?
А если загремят? А если у жюри будут против нас улики?
Tem além do horizonte, vida nova, outro ar
Есть за горизонтом, новая жизнь, другой воздух
Vem, vem...
Пойдем, пойдем...
Vamos fugir desse lugar, baby, desse lugar, baby
Давай сбежим отсюда, детка, отсюда, детка
Desse lugar, vamos fugir desse lugar, baby, desse lugar, baby
Отсюда, давай сбежим отсюда, детка, отсюда, детка
Vamos fugir desse lugar, baby, desse lugar
Давай сбежим отсюда, детка, отсюда
Vamos fugir desse lugar, baby, desse lugar, baby
Давай сбежим отсюда, детка, отсюда, детка
Desse lugar, baby, desse lugar
Отсюда, детка, отсюда
Vamos fugir desse lugar, baby, desse lugar, baby
Давай сбежим отсюда, детка, отсюда, детка
Desse lugar, baby
Отсюда, детка
Vamos fugir desse lugar, baby, desse lugar, baby
Давай сбежим отсюда, детка, отсюда, детка
Vamos fugir desse lugar, baby, vamos, baby, baby
Давай сбежим отсюда, детка, давай, детка, детка
Vamos fugir desse lugar, baby
Давай сбежим отсюда, детка
Desse lugar, baby, desse lugar, baby, desse lugar
Отсюда, детка, отсюда, детка, отсюда
No nosso dicionário tem
В нашем словаре есть
Meu imaginário diz, larga de ser boba e vem ver
Мое воображение говорит, хватит быть глупой, иди посмотри
O verso que eu te fiz, ler
Стих, который я тебе написал, прочти
E harmonia o dia nascer feliz, baby
И гармония, день рождается счастливым, детка
Abre os seus braços, a gente faz um país, baby
Раскрой свои объятия, мы создадим страну, детка
Essa é a vida que eu quis, eu abracei com as 10
Это та жизнь, которую я хотел, я принял ее обеими руками
Exagerando à 180 ou jogado aos seus pés, baby
Разгоняясь до 180 или падая к твоим ногам, детка
Vamos fugir desse lugar, baby
Давай сбежим отсюда, детка
Se pra ser feliz
Если суждено быть счастливыми
Te proponho
Я предлагаю тебе
Mais e melhores dias em nossas vidas
Больше и лучших дней в нашей жизни
Acredito em ti
Я верю в тебя
De cara com seu sexo, amei, sabor do mel
Лицом к лицу с твоей сексуальностью, я полюбил, вкус меда
Vou ao céu que se crê, estresse ou loucura, espécie de cura, esquece
Я отправляюсь в небо, которое верю, существует, стресс или безумие, своего рода лекарство, забудь
Estou por mim, por um triz
Я сам по себе, на волоске
Vou entre suas coxas, minha diretriz
Я иду между твоих бедер, мой ориентир
Não morro tão alto, vale tão fundo
Нет холма настолько высокого, долины настолько глубокой
Toda pressão, tudo, foda-se o mundo cão
Всё давление, всё, к черту этот собачий мир
Você no toque e eu com a Glock na mão, era
Ты в касании, а я с Glock в руке, всё кончено
Refúgio na serra, eu fujo à vera, eu fui
Убежище в горах, я бегу по-настоящему, я ушел
Fundo na ideia, eu bolo a vela, eu fumo
Погруженный в идею, я делаю свечу, я курю
O Norte é meu rumo, ao norte eu não erro
Север - мой путь, на север я не ошибусь
Os Federais dão um zoom na 381 verá
Федералы приближают на 381, увидят
Onde o amanhecer é lindo, cultuar
Где рассвет прекрасен, поклоняться
Ao seu Senhor aos dias de domingo, acordar
Своему Господу по воскресеньям, просыпаться
Ao som das catedrais e o cheiro de café
Под звук соборов и запах кофе
Jamais olhar pra outra mulher
Никогда не смотреть на другую женщину
Vem ver, vamos fugir desse lugar
Пойдем, посмотри, давай сбежим отсюда
"Algo me diz que amanhã a coisa irá mudar
"Что-то мне подсказывает, что завтра все изменится
mesmo um grande amor nos faz ter capa-"
Только настоящая любовь дает нам силы-"





Авторы: Racionais Mc's


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.