Текст и перевод песни Racionais MC's - Júri Racional
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Júri Racional
Суд Рациональных
Você
não
tem
amor
próprio,
fulano,
nos
envergonha
У
тебя
нет
самоуважения,
дорогуша,
ты
позоришь
нас,
Pensa
que
é
o
maior,
não
passa
de
um
sem
vergonha
Думаешь,
что
ты
самая
крутая,
а
на
самом
деле
ты
бесстыжая.
Seus
atos
por
si
só
definem
sua
personalidade
Твои
поступки
сами
по
себе
определяют
твою
личность,
Mas
é
a
inferioridade
que
você
sente
no
fundo
Но
это
чувство
неполноценности,
которое
ты
испытываешь
глубоко
внутри,
Dá
aos
racistas
imundos
razões
o
bastante
Дает
этим
грязным
расистам
достаточно
причин,
Pra
prosseguirem
nos
fodendo
como
antes
Чтобы
продолжать
трахать
нас,
как
раньше.
Ovelha
branca
da
raça,
traidor
Белая
ворона
нашей
расы,
предательница,
Vendeu
a
alma
ao
inimigo,
renegou
sua
cor
Ты
продала
душу
врагу,
отреклась
от
своего
цвета
кожи.
Mas
nosso
júri
é
racional,
não
falha
Но
наш
суд
рационален,
он
не
ошибается.
(Por
quê?)
Não
somos
fãs
de
canalha!
(Почему?)
Мы
не
фанаты
подлости!
Existe
um
velho
ditado
do
cativeiro
que
diz
Есть
старая
поговорка
со
времен
рабства,
которая
гласит:
"Que
o
negro
sem
orgulho
é
fraco
e
infeliz"
"Что
негр
без
гордости
слаб
и
несчастен".
Como
uma
grande
árvore
que
não
tem
raiz
Как
большое
дерево
без
корней.
Mas
se
assim
você
quis,
então
terá
que
pagar
Но
если
ты
так
решила,
то
тебе
придется
заплатить.
Porém
agora
os
playboys
querem
mais
é
que
se
foda
Теперь
этим
мажорам
наплевать
на
тебя,
Você
e
a
sua
raça
toda!
На
тебя
и
на
всю
твою
расу!
Eles
nem
pensam
em
te
ajudar!
Então!
Они
даже
не
думают
тебе
помогать!
Так
что...
Olhe
pra
você
e
lembre
dos
irmãos!
Посмотри
на
себя
и
вспомни
о
братьях!
Com
o
sangue
espalhado,
fizeram
muitas
notícias
С
пролитой
кровью,
они
попали
во
многие
новости,
Mortos
na
mão
da
polícia,
fuzilados,
de
bruços
no
chão
Убитые
полицейскими,
расстрелянные,
лицом
вниз
на
земле.
Me
causa
raiva
e
indignação
Это
вызывает
у
меня
гнев
и
негодование,
A
sua
indiferença
quanto
à
nossa
destruição
Твое
безразличие
к
нашему
уничтожению.
Mas,
o
nosso
júri
é
racional,
não
falha!
Но
наш
суд
рационален,
он
не
ошибается!
Não
somos
fã
de
canalha!
Мы
не
фанаты
подлости!
O
nosso
júri
é
racional,
não
falha!
Наш
суд
рационален,
он
не
ошибается!
Não
somos
fã
de
canalha!
Мы
не
фанаты
подлости!
O
nosso
júri
é
racional,
não
falha!
Наш
суд
рационален,
он
не
ошибается!
Não
somos
fã
de
canalha!
Мы
не
фанаты
подлости!
O
nosso
júri
é
racional,
não
falha!
Наш
суд
рационален,
он
не
ошибается!
As
vagabundas
que
você
a
vida
toda
elogiara
Эти
шлюхи,
которых
ты
всю
жизнь
хвалила,
Se
divertem
hoje,
e
riem
da
sua
cara
Сегодня
веселятся
и
смеются
тебе
в
лицо.
Aquelas
vacas
usufruíram
Эти
суки
воспользовались
Usaram
do
pouco
que
você
tinha
até
a
última
gota!
Тем
немногим,
что
у
тебя
было,
до
последней
капли!
No
entanto,
não
há
outra,
e
agora?
И
что
теперь?
Você
foi
desprezado,
jogado
fora!
Тебя
презирают,
тебя
выбросили!
Você
não
precisa
delas!
Se
existem
negras
tão
belas
Тебе
они
не
нужны!
Есть
же
такие
красивые
темнокожие
девушки,
E
pode
ter
as
melhores,
por
que
ficar
com
as
piores?
И
ты
можешь
заполучить
лучших,
зачем
оставаться
с
худшими?
Burguesas
cadelas?
Pode
crer
Буржуазные
сучки?
Можешь
поверить,
Estou
falando
sobre
nossa
auto-estima
Я
говорю
о
нашей
самооценке.
Você
despreza
seu
irmão,
não
dá
a
mínima
Ты
презираешь
своего
брата,
тебе
наплевать.
Mas,
o
nosso
júri
é
racional,
não
falha!
Но
наш
суд
рационален,
он
не
ошибается!
Não
somos
fã
de
canalha!
Мы
не
фанаты
подлости!
O
nosso
júri
é
racional,
não
falha!
Наш
суд
рационален,
он
не
ошибается!
Não
somos
fã
de
canalha!
Мы
не
фанаты
подлости!
"Aqui
é
o
Mano
Brown,
descendente
negro
atual
"Это
Мано
Браун,
современный
потомок
негров,
Você
está
no
júri
racional
e
será
julgado,
otário!
Ты
на
рациональном
суде
и
будешь
осуждена,
дура!
Por
ter
jogado
no
time
contrário
За
то,
что
играла
за
другую
команду.
O
nosso
júri
é
racional,
não
falha
Наш
суд
рационален,
он
не
ошибается.
Não
somos
fã
de
canalha
Мы
не
фанаты
подлости.
Prossiga
mano
Edi
Rock
e
tal"
Продолжай,
mano
Эди
Рок,
и
все
такое."
Gosto
de
Nelson
Mandela,
admiro
Spike
Lee
Мне
нравится
Нельсон
Мандела,
я
восхищаюсь
Спайком
Ли,
Zumbi,
um
grande
herói,
o
maior
daqui
Зумби,
великий
герой,
самый
великий
здесь.
São
importantes
pra
mim,
mas
você
ri
e
dá
as
costas
Они
важны
для
меня,
но
ты
смеешься
и
отворачиваешься.
Então
acho
que
sei
da
porra
que
você
gosta
Тогда,
думаю,
я
знаю,
что
тебе,
черт
возьми,
нравится:
Se
vestir
como
playboy,
frequentar
danceterias
Одеваться
как
мажорка,
ходить
по
клубам,
Agradar
as
vagabundas,
ver
novela
todo
dia,
que
merda!
Ублажать
этих
подонков,
смотреть
сериалы
каждый
день,
какое
дерьмо!
Se
esse
é
seu
ideal,
é
lamentável!
Если
это
твой
идеал,
это
прискорбно!
É
bem
provável
que
você
se
foda
muito
Весьма
вероятно,
что
ты
сильно
облажаешься.
Você
se
autodestrói,
também
quer
nos
incluir
Ты
самоуничтожаешься,
и
нас
хочешь
в
это
втянуть.
Porém,
não
quero,
não
gosto,
sou
negro,
não
posso,
não
vou
admitir!
Но
я
не
хочу,
мне
не
нравится,
я
черный,
я
не
могу,
я
не
допущу
этого!
De
que
valem
roupas
caras,
se
não
tem
atitude?
Какой
смысл
в
дорогой
одежде,
если
нет
характера?
Do
que
vale
a
negritude,
se
não
pô-la
em
prática?
Какой
смысл
в
черноте,
если
не
применять
ее
на
практике?
A
principal
tática,
herança
de
nossa
Mãe
África
Главная
тактика,
наследие
нашей
Матери
Африки,
A
única
coisa
que
não
puderam
roubar
Единственное,
что
у
нас
не
смогли
украсть.
Se
soubessem
o
valor
que
a
nossa
raça
tem
Если
бы
они
знали,
какую
ценность
имеет
наша
раса,
Tingiam
a
palma
da
mão
pra
ser
escura
também
Они
бы
красили
ладони,
чтобы
стать
темнее.
Mas,
o
nosso
júri
é
racional,
não
falha!
Но
наш
суд
рационален,
он
не
ошибается!
Não
somos
fã
de
canalha!
Мы
не
фанаты
подлости!
O
nosso
júri
é
racional,
não
falha!
Наш
суд
рационален,
он
не
ошибается!
Não
somos
fã
de
canalha!
Мы
не
фанаты
подлости!
O
nosso
júri
é
racional,
não
falha!
Наш
суд
рационален,
он
не
ошибается!
Não
somos
fã
de
canalha!
Мы
не
фанаты
подлости!
O
nosso
júri
é
racional,
não
falha!
Наш
суд
рационален,
он
не
ошибается!
Não
somos
fã
de
canalha!
Мы
не
фанаты
подлости!
Quero
nos
devolver
o
valor,
que
a
outra
raça
tirou
Я
хочу
вернуть
нам
ту
ценность,
которую
отняла
другая
раса.
Esse
é
meu
ponto
de
vista,
não
sou
racista,
morô?
Это
моя
точка
зрения,
я
не
расист,
понятно?
Escravizaram
sua
mente
e
muitos
da
nossa
gente
Они
поработили
твой
разум
и
разум
многих
наших
людей,
Mas
você,
infelizmente,
sequer
demonstra
interesse
em
se
libertar
Но
ты,
к
сожалению,
даже
не
проявляешь
интереса
к
освобождению.
Essa
é
a
questão:
auto-valorização
Вот
в
чем
вопрос:
самооценка.
Esse
é
o
título
da
nossa
revolução
Это
название
нашей
революции.
Capítulo
1:
O
verdadeiro
negro
tem
que
ser
capaz
Глава
1:
Настоящий
негр
должен
быть
способен
De
remar
contra
a
maré,
contra
qualquer
sacrifício
Грести
против
течения,
несмотря
ни
на
какие
жертвы.
Mas
no
seu
caso
é
difícil,
você
só
pensa
no
seu
benefício
Но
в
твоем
случае
это
сложно,
ты
думаешь
только
о
своей
выгоде.
Desde
o
início
me
mostram
indícios
С
самого
начала
ты
показываешь
мне
признаки
Que
seus
artifícios
são
vistos
pouco
originais
Того,
что
твои
уловки
выглядят
неоригинальными,
Anormais,
artificiais,
embranquiçados
demais
Аномальными,
искусственными,
слишком
обеленными.
Ovelha
branca
da
raça,
traidor
Белая
ворона
нашей
расы,
предательница,
Vendeu
a
alma
ao
inimigo,
renegou
sua
cor
Ты
продала
душу
врагу,
отреклась
от
своего
цвета
кожи.
Mas
nosso
júri
é
racional,
não
falha!
Но
наш
суд
рационален,
он
не
ошибается!
(Por
quê?)
Não
somos
fãs
de
canalha!
(Почему?)
Мы
не
фанаты
подлости!
"Por
unanimidade,
o
júri
deste
tribunal
declara
a
ação
procedente
"Единогласно,
суд
данного
трибунала
объявляет
иск
обоснованным
E
considera
o
réu
culpado
por
ignorar
a
luta
dos
antepassados
negros
И
признает
подсудимую
виновной
в
игнорировании
борьбы
предков-негров,
Por
menosprezar
a
cultura
negra
milenar
В
пренебрежении
тысячелетней
культурой
негров,
Por
humilhar
e
ridicularizar
os
demais
irmãos
В
унижении
и
высмеивании
остальных
братьев,
Sendo
instrumento
voluntário
do
inimigo
racista
Являясь
добровольным
инструментом
врага-расиста.
Caso
encerrado"
Дело
закрыто."
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mano Brown
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.