Текст и перевод песни Racionais MC's - Voz Átiva - Versão Radio
1992,
a
juventude
negra
agora
tem
voz
ativa
1992,
молодежь,
черный
теперь
имеют
право
голоса
Viemos
mostrar
que
a
sabedoria
de
rua
vale
muito
Мы
пришли
показать,
что
мудрость
улице
стоит
очень
Que
num
se
aprende
nas
escolas
e
tal
Что
в
одном,
вы
узнаете
в
школах
и
такой
Das
ruas
de
São
Paulo
pro
mundo:
Racionais
На
улицах
Сан-Паулу
pro
миру:
Рациональные
Eu
tenho
algo
a
dizer
e
explicar
pra
você
Я
что-то
сказать
и
объяснить
тебе
Mas
não
garanto
porém
que
engraçado
eu
serei
dessa
vez
Но
не
гарантирую,
но,
что
забавно,
я
буду
в
этот
раз
Para
os
manos
daqui,
para
os
manos
de
lá
Для
manos
отсюда,
там
manos
Se
você
se
considera
um
negro,
pra
negro
será
Если
вы
считаете
черный,
ты
черный
будет
Mano,
sei
que
problemas
você
tem
demais
Братан,
я
знаю,
что
проблем
у
вас
слишком
много
E
nem
na
rua
não
te
deixam
na
sua
И,
ни
на
улице
не
оставят
вас
в
свою
Entre
madames
metidas
e
os
racistas
fardados
Между
madames
metidas
и
расистами
fardados
De
cérebro
atrofiado,
não
te
deixam
em
paz
Мозга
низкорослые,
не
оставит
вас
в
покое
Todos
eles
com
medo,
generalizam
demais
Все
они,
боюсь,
слишком
generalizam
Dizem
que
os
negros
são
todos
iguais,
você
concorda?
Говорят,
что
негры
все
же,
вы
согласны?
Se
acomoda
então,
não
se
incomoda
em
ver
Если
спит,
то
не
беспокойтесь,
в
см
Mesmo
sabendo
que
é
foda,
prefere
não
se
envolver
Даже
зная,
что
это,
ебать,
предпочитает
не
вмешиваться
Finge
não
ser
você
e
eu
pergunto
por
que
Делает
вид,
что
не
быть
и
вы,
и
я
удивляюсь,
почему
Você
prefere
que
o
outro
vá
se
ofender?
Вы
предпочитаете,
чтобы
другой
перейдите
обижаться?
Não
quero
ser
o
Mandela,
apenas
dar
um
exemplo
Я
не
хочу
быть
Мандела,
просто
приведу
пример
Não
sei
se
você
me
entende,
mas
eu
lamento
que
Я
не
знаю,
если
вы
меня
понимаете,
но
я
сожалею,
что
Irmãos
convivam
com
isso
naturalmente
Братья,
вместе
жить
с
этим,
естественно,
Não
proponho
ódio,
porém,
acho
incrível
Не
предлагаю,
ненависть,
однако,
удивительно,
Que
o
nosso
conformismo
já
esteja
nesse
nível
Что
наш
конформизм
уже
на
этом
уровне
Mas,
Racionais,
existente,
nunca
iguais
Но,
Рациональные,
существующий,
никогда
не
равны
Afrodinamicamente
manter
a
nossa
honra
viva
Afrodinamicamente
сохранить
нашу
честь
viva
Sabedoria
de
rua,
o
Rap,
mais
expressiva
Мудрость
улица,
Рэп,
более
выразительным
(E
aí?)
A
juventude
negra
agora
tem
a
voz
ativa
(И
что
там?)
Молодежь,
черный
теперь
в
активном
залоге
Pode
crer!
Можете
верить!
Precisamos
de
um
líder
de
crédito
popular
Нам
нужен
лидер
кредитования
популярным
Como
Martin
Luther
King
em
outros
tempos
foi
na
América
Как
Мартин
Лютер
Кинг
в
другие
времена
было
в
Америке
Que
seja
negro
até
os
ossos,
um
dos
nossos
Что
именно
черного
до
костей,
один
из
наших
E
reconstrua
nosso
orgulho
que
foi
feito
em
destroços
И
перестройте
наша
гордость,
что
было
сделано
в
мусор
Nossos
irmãos
estão
desnorteados
Наши
братья
находятся
desnorteados
Entre
o
prazer
e
o
dinheiro
desorientados
Между
удовольствием
и
деньги
дезориентированы
Brigando
por
quase
nada,
migalhas,
coisas
banais
Дрались
почти
ничего,
крошки,
вещи
банально
Prestigiando
a
mentira,
as
falas,
desinformados
demais
Честь
ложь,
говоришь,
неосведомленных
слишком
много
Chega
de
festejar
a
desvantagem
Хватит
праздновать
недостатком
E
permitir
que
desgastem
nossa
imagem
И
разрешить
fatigue
наш
изображения
Descendente
negro
atual,
meu
nome
é
Brown
По
убыванию
текущей
черный,
меня
зовут
Браун
Não
sou
complexado
e
tal,
apenas
racional
Я
не
в
комплексе,
а
такой,
только
рациональное
É
a
verdade
mais
pura,
postura
definitiva
Это
на
самом
деле
самый
чистый,
позы
окончательным
A
juventude
negra
agora
tem
voz
ativa
Молодость
черного
" теперь
имеют
право
голоса
Mais
da
metade
do
país
é
negra
e
se
esquece
Более
половины
страны-это
черный
и
забывают
Que
tem
acesso
apenas
ao
resto
que
ele
oferece
Который
имеет
доступ
только
к
остальным,
которые
он
предлагает
Tão
pouco
para
tanta
gente,
tanta
gente
Так
мало,
чтобы
так
много
людей
так
много
людей
Tanta
gente
na
mão
de
tão
pouco,
pode
crer
Так
много
людей
в
руки
настолько
мало,
можно
верить
Geração
iludida,
uma
massa
falida
Поколение
иллюзии,
массы
банкрота
De
informações
distorcidas
e
distraídas
na
televisão
Информация
искажена
и
distraídas
в
телевизор
Perdidos
estão,
sem
nenhum
propósito
Потерянные,
без
каких-либо
целях
Diariamente
assinando
o
seu
atestado
de
óbito
Ежедневно
подписывая
его
свидетельство
о
смерти
"Então
maluco
"То
дурацкий
Você
não
acha
que
os
negros
deveriam
se
espelhar
em
outros
negros
e
tal?
Вы
не
думаете,
что
чернокожие
должны
отразить
в
других
черных
и
такие?
Se
espelhar
em
personalidades
negras
Если
зеркало
в
личности,
черные
Ao
invés
de
ficar
pagando
um
pau
pra
playboyzada
que
aparece
na
televisão?
(Pode
crer)
Вместо
того,
чтобы
платить
pau
pra
playboyzada,
что
появляется
на
телевидении?
(Можно
верить)
Pagando
um
pau
pra
um
pessoa
que
não
tem
nada
vez
com
a
gente
Оплата
член!
- человек,
который
не
имеет
ничего,
раз
с
нами
Não
tem
nada
vez
com
os
negros
e
tal,
e
aí?
(É)"
Не
имеет
ничего
общего
не
с
черным,
а
таким,
и
там?
(Быть)"
Mas
onde
estão
meus
semelhantes
na
TV?
Но
там,
где
находятся
мои,
похожие
на
ТВ?
Nossos
irmãos,
artistas
negros
de
atitude
e
expressão?
Наши
братья,
художники,
черные
отношения
и
выражение?
Você
se
põe
a
perguntar
por
que
Вам
стоит
спросить,
почему
Eu
não
sou
racista,
mas
meu
ponto
de
vista
é
que
Я
не
расист,
но
моя
точка
зрения
заключается
в
том,
что
Esse
é
o
Brasil
que
eles
querem
que
exista
Это
Бразилия,
что
они
хотят,
что
существует
Evoluído
e
bonito,
mas
sem
negro
no
destaque
Развивались
и
красиво,
но
без
черного
популярные
Eles
te
mostram
é
um
país
que
não
existe
Они
тебе
показывают,
- это
страна,
которая
не
существует
Esconde
nossa
raiz,
milhões
de
negros
assistem
Скрывает
наш
корень,
миллионы
чернокожих
смотреть
Engraçado
que
de
nós
eles
precisam
Забавно,
что
от
нас
им
нужно
Nosso
dinheiro
eles
nunca
discriminam
Наши
деньги
они
никогда
не
носили
дискриминационного
характера
Minha
pergunta
que
fica
На
мой
вопрос,
что
находится
Desses
artistas
tão
famosos,
qual
você
se
identifica?
Этих
художников
настолько
известны,
которую
вы
просматриваете?
"Por
consequência,
a
mal
informação
que
se
tem"
"Таким
образом,
зло
информацию,
которая
есть"
Nossos
irmãos
estão
desnorteados
Наши
братья
находятся
desnorteados
Entre
o
prazer
e
o
dinheiro
desorientados
Между
удовольствием
и
деньги
дезориентированы
Mulheres
assumem
a
sua
exploração
Женщины
предполагают
их
проведение
Usando
o
termo
mulata
como
profissão,
é
mal
Используя
термин
мулатка,
как
профессия,
это
плохо
Modelos
brancas
no
destaque,
as
negras
onde
estão?
Шаблоны
белые
в
известность,
черные-где
они?
Desfilam
no
chão
em
segundo
plano
Парад
на
полу
в
фоновом
режиме
Pouco
original,
mais
comercial
a
cada
ano
Несколько
уникальных,
более
коммерческой
каждый
год
O
carnaval
era
a
festa
do
povo
Карнавал
был
праздник
народа
Era,
mas
alguns
negros
se
venderam
de
novo
Было,
но
некоторые
черные
продал
новый
Brancos
em
cima,
negros
em
baixo
ainda
é
normal
Белые
сверху,
черные
снизу
по-прежнему
нормальный
Natural,
400
anos
depois
Естественно,
спустя
400
лет
1992,
é
tudo
igual
1992,
- это
все
равно
Bem
vindos
ao
Brasil
colonial
e
tal
Добро
пожаловать
в
колониальной
Бразилии,
и
такие
Precisamos
de
nós
mesmos,
essa
é
a
questão
Нам
надо
самих
себя-вот
в
чем
вопрос
DMN
meus
irmãos,
descrevem
com
perfeição,
então
НИБ,
братия
мои,
описать
совершенство,
то
Gostarmos
de
nós,
brigarmos
por
nós
Хотели
бы
мы,
brigarmos
нами
Acreditarmos
mais
em
nós,
independente
de
que
os
outros
façam
Мы
верим
больше
в
нас,
независимых
другим
Tenho
orgulho
de
mim,
um
rapper
em
ação
Я
горжусь
тем,
что
меня,
рэппер
в
действие
Nós
somos
negros
sim,
de
sangue
e
coração
Мы
чернокожих
да,
крови
и
сердца
Mano
Ice
Blue
me
diz
Один
говорит
мне,
Ice
Blue
"Justiça
é
que
nos
motiva
a
minha
a
sua,
a
nossa
voz
ativa"
"Правда
в
том,
что
нас
мотивирует
мое
ее,
наше
голоса"
É
isso
aí,
1992,
a
juventude
negra
agora
tem
voz
ativa
Вот
и
все,
1992,
молодежь,
черный
теперь
имеют
право
голоса
Através
do
nosso
Rap
nacional
Через
наш
Rap
nacional
Maior
veículo
de
comunicação
entre
nossos
irmãos
e
tal
Повышение
транспортного
средства
общения
между
нашими
братьями
и
такой
Pode
crer,
sempre
em
frente,
vamo
que
vamo
Можете
верить,
всегда
впереди,
пойдем,
пойдем
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mano Brown
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.