Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brick by Brick
Stein auf Stein
Brick
by
brick
Stein
auf
Stein
We
build
a
house
Bauen
wir
ein
Haus
And
then
we
broke
it
down
Und
dann
rissen
wir
es
ein
Word
for
word
we
ment
to
hurt
Wort
für
Wort
wollten
wir
verletzen
And
then
we
killed
the
sound
Und
dann
töteten
wir
den
Klang
Well
it
starts
with
a
joke
Nun,
es
beginnt
mit
einem
Witz
And
then
it
goes
up
in
smoke
Und
dann
geht
es
in
Rauch
auf
And
leaves
us
wandering
how
Und
lässt
uns
fragend
zurück,
wie
And
no
one
knows
that's
all
she
wrote
Und
niemand
weiß,
das
war's
dann
wohl
Well
at
least
for
now
Nun,
zumindest
für
jetzt
We're
building
a
fire
Wir
machen
ein
Feuer
Warm
up
in
it's
arms
Wärmen
uns
in
seinen
Armen
Tears
are
like
diamonds
Tränen
sind
wie
Diamanten
Nothing
is
ever
good
enough
for
ya
Nichts
ist
dir
jemals
gut
genug
We're
building
a
fire
Wir
machen
ein
Feuer
Warm
up
in
it's
arms
Wärmen
uns
in
seinen
Armen
Flames
are
the
layers
Flammen
sind
die
Schichten
Nothing
here
is
ever
good
enough
Nichts
hier
ist
jemals
gut
genug
Nothing
here
is
ever
good
enough
for
love
Nichts
hier
ist
jemals
gut
genug
für
die
Liebe
And
brick
by
brick
we
build
a
house
Und
Stein
auf
Stein
bauen
wir
ein
Haus
In
this
crazy
town
In
dieser
verrückten
Stadt
And
word
for
word
you
make
love
or
get
hurt
Und
Wort
für
Wort
liebst
du
oder
wirst
verletzt
I
won't
back
down
Ich
werde
nicht
nachgeben
And
it
starts
with
a
kiss
Und
es
beginnt
mit
einem
Kuss
Did
it
end
up
like
this
Endete
es
so?
Shit
I'm
running
round
Scheiße,
ich
renne
im
Kreis
It
goes
to
show
you
never
will
know
Es
zeigt
nur,
dass
du
niemals
wissen
wirst
What
life's
about
what
life's
about
Worum
es
im
Leben
geht,
worum
es
im
Leben
geht
We're
building
a
fire
Wir
machen
ein
Feuer
Warm
up
in
it's
arms
Wärmen
uns
in
seinen
Armen
Tears
are
like
diamonds
Tränen
sind
wie
Diamanten
Nothing
is
ever
good
enough
for
ya
Nichts
ist
dir
jemals
gut
genug
We're
building
a
fire
Wir
machen
ein
Feuer
Warm
up
in
it's
arms
Wärmen
uns
in
seinen
Armen
Flames
are
the
layers
Flammen
sind
die
Schichten
Stone
by
stone
we
make
a
home
Stein
auf
Stein
schaffen
wir
ein
Zuhause
Just
to??
maybe
for
a
while
Nur
um??
vielleicht
für
eine
Weile
Close
together
and
still
alone
Eng
zusammen
und
doch
allein
It's
quite
the
life
or
quite
a
lie
Es
ist
ein
tolles
Leben
oder
eine
ziemliche
Lüge
Oh
we're
building
a
wall
right
before
our
eyes
Oh,
wir
bauen
eine
Mauer
direkt
vor
unseren
Augen
Close
together
and
still
alone
Eng
zusammen
und
doch
allein
We're
building
a
fire
Wir
machen
ein
Feuer
To
warm
up
in
it's
arms
Um
uns
in
seinen
Armen
zu
wärmen
Tears
are
like
diamonds
Tränen
sind
wie
Diamanten
Cause
nothing
here
is
ever
good
enough
for
ya
Weil
nichts
hier
dir
jemals
gut
genug
ist
We're
building
a
fire
Wir
machen
ein
Feuer
Warm
up
in
it's
arms
Wärmen
uns
in
seinen
Armen
Flames
are
the
layers
Flammen
sind
die
Schichten
Nothing
here
is
ever
good
enough
for
ya
Nichts
hier
ist
dir
jemals
gut
genug
Building
a
fire
here
Machen
hier
ein
Feuer
We
warm
up
in
it's
arms
Wir
wärmen
uns
in
seinen
Armen
Tears
are
like
diamonds
Tränen
sind
wie
Diamanten
Nothing
here
is
ever
good
enough
Nichts
hier
ist
jemals
gut
genug
Nothing
here
is
ever
good
enough
for
love
Nichts
hier
ist
jemals
gut
genug
für
die
Liebe
Nothing
here
is
ever
good
enough
good
enough
for
love
Nichts
hier
ist
jemals
gut
genug,
gut
genug
für
die
Liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wouter Van Belle, Jacobus Bart Van Der Weide, Stephanus Johannes Petrus De Kroon, Paul Bukkens, Dennis Huige
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.