Racoon - Brick by Brick - перевод текста песни на немецкий

Brick by Brick - Racoonперевод на немецкий




Brick by Brick
Stein auf Stein
Brick by brick
Stein auf Stein
We build a house
Bauen wir ein Haus
And then we broke it down
Und dann rissen wir es ein
Word for word we ment to hurt
Wort für Wort wollten wir verletzen
And then we killed the sound
Und dann töteten wir den Klang
Well it starts with a joke
Nun, es beginnt mit einem Witz
And then it goes up in smoke
Und dann geht es in Rauch auf
And leaves us wandering how
Und lässt uns fragend zurück, wie
And no one knows that's all she wrote
Und niemand weiß, das war's dann wohl
Well at least for now
Nun, zumindest für jetzt
We're building a fire
Wir machen ein Feuer
Warm up in it's arms
Wärmen uns in seinen Armen
Tears are like diamonds
Tränen sind wie Diamanten
Nothing is ever good enough for ya
Nichts ist dir jemals gut genug
We're building a fire
Wir machen ein Feuer
Warm up in it's arms
Wärmen uns in seinen Armen
Flames are the layers
Flammen sind die Schichten
Nothing here is ever good enough
Nichts hier ist jemals gut genug
Nothing here is ever good enough for love
Nichts hier ist jemals gut genug für die Liebe
And brick by brick we build a house
Und Stein auf Stein bauen wir ein Haus
In this crazy town
In dieser verrückten Stadt
And word for word you make love or get hurt
Und Wort für Wort liebst du oder wirst verletzt
I won't back down
Ich werde nicht nachgeben
And it starts with a kiss
Und es beginnt mit einem Kuss
Did it end up like this
Endete es so?
Shit I'm running round
Scheiße, ich renne im Kreis
It goes to show you never will know
Es zeigt nur, dass du niemals wissen wirst
What life's about what life's about
Worum es im Leben geht, worum es im Leben geht
We're building a fire
Wir machen ein Feuer
Warm up in it's arms
Wärmen uns in seinen Armen
Tears are like diamonds
Tränen sind wie Diamanten
Nothing is ever good enough for ya
Nichts ist dir jemals gut genug
We're building a fire
Wir machen ein Feuer
Warm up in it's arms
Wärmen uns in seinen Armen
Flames are the layers
Flammen sind die Schichten
Nothing here
Nichts hier
Stone by stone we make a home
Stein auf Stein schaffen wir ein Zuhause
Just to?? maybe for a while
Nur um?? vielleicht für eine Weile
Close together and still alone
Eng zusammen und doch allein
It's quite the life or quite a lie
Es ist ein tolles Leben oder eine ziemliche Lüge
Oh we're building a wall right before our eyes
Oh, wir bauen eine Mauer direkt vor unseren Augen
Close together and still alone
Eng zusammen und doch allein
We're building a fire
Wir machen ein Feuer
To warm up in it's arms
Um uns in seinen Armen zu wärmen
Tears are like diamonds
Tränen sind wie Diamanten
Cause nothing here is ever good enough for ya
Weil nichts hier dir jemals gut genug ist
We're building a fire
Wir machen ein Feuer
Warm up in it's arms
Wärmen uns in seinen Armen
Flames are the layers
Flammen sind die Schichten
Nothing here is ever good enough for ya
Nichts hier ist dir jemals gut genug
Building a fire here
Machen hier ein Feuer
We warm up in it's arms
Wir wärmen uns in seinen Armen
Tears are like diamonds
Tränen sind wie Diamanten
Nothing here is ever good enough
Nichts hier ist jemals gut genug
Nothing here is ever good enough for love
Nichts hier ist jemals gut genug für die Liebe
Nothing here is ever good enough good enough for love
Nichts hier ist jemals gut genug, gut genug für die Liebe





Авторы: Wouter Van Belle, Jacobus Bart Van Der Weide, Stephanus Johannes Petrus De Kroon, Paul Bukkens, Dennis Huige


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.