Текст и перевод песни Racoon - Couple of Guys
Just
a
couple
of
guys
Просто
пара
парней
From
my
neighbourhood
Из
моего
района
They
put
their
heads
together
Они
склонили
головы
друг
к
другу
And
they
told
me
their
plan
И
они
рассказали
мне
о
своем
плане
It
was
no
good,
Это
было
бесполезно,
But
I
was
young
so
it
didn't
matter
но
я
был
молод,
так
что
это
не
имело
значения
When
they
told
me
to
run
Когда
они
сказали
мне
бежать
I
ran
as
fast
as
I
could
Я
бежал
так
быстро,
как
только
мог
I
wasn't
fast
enough
however
Однако
я
был
недостаточно
быстр
And
I
laughed
as
I
fell
И
я
смеялся,
когда
падал
I
was
still
feeling
good
Я
все
еще
чувствовал
себя
хорошо
I
felt
alive
that's
all
that
mattered
Я
чувствовал
себя
живым,
и
это
все,
что
имело
значение
I
was
in
for
the
fun,
I
put
my
soul
into
it
Мне
было
весело,
я
вложил
в
это
всю
душу
In
for
the
fun,
I
put
my
soul
into
it
Ради
удовольствия
я
вкладываю
в
это
свою
душу
In
for
the
fun,
'cause
no
one
else
would
do
it
Ради
удовольствия,
потому
что
никто
другой
не
сделал
бы
этого
I'd
do
it
again
Я
бы
сделал
это
снова
I
got
no
regrets
Я
ни
о
чем
не
жалею
I'd
do
it
again
Я
бы
сделал
это
снова
I
never
win
Я
никогда
не
выигрываю
But
I'll
do
it
again
Но
я
сделаю
это
снова
I
got
no
regrets
Я
ни
о
чем
не
жалею
Do
it
again
Сделай
это
снова
Just
a
couple
of
girls
Просто
пара
девушек
Suppose
they
were
friends
Предположим,
они
были
друзьями
Not
that
I'm
sure
about
it
Не
то
чтобы
я
был
в
этом
уверен
I
was
brought
to
a
house
Меня
привели
в
дом
When
I
awoke
I
was
there
Когда
я
проснулся,
я
был
там
And
I
was
naked
to
the
bone
И
я
был
обнажен
до
костей
Now
I'm
back
in
my
pants
Теперь
я
снова
в
штанах
And
I
do
understand
И
я
действительно
понимаю
I
need
to
slow
down
a
little
Мне
нужно
немного
притормозить
I
learned
to
choose
what
I
see
Я
научился
выбирать
то,
что
вижу
What
I
do,
and
believe
Что
я
делаю
и
во
что
верю
With
wrong
and
right
still
in
the
middle
С
неправильным
и
правильным,
все
еще
находящимся
посередине
Yeah
I'm
still
in
for
the
fun,
I
put
my
soul
into
it
Да,
я
все
еще
хочу
повеселиться,
я
вкладываю
в
это
свою
душу.
I'm
in
for
the
fun,
I
put
my
soul
into
it
Я
хочу
повеселиться,
я
вкладываю
в
это
свою
душу
In
for
the
fun,
when
no
one
else
will
do
it
Ради
удовольствия,
когда
никто
другой
этого
не
сделает
I'd
do
it
again
Я
бы
сделал
это
снова
I
got
no
regrets
Я
ни
о
чем
не
жалею
I'd
do
it
again
Я
бы
сделал
это
снова
And
never
win
И
никогда
не
побеждать
But
I'll
do
it
again
Но
я
сделаю
это
снова
I
got
no
regrets
Я
ни
о
чем
не
жалею
Do
it
again
Сделай
это
снова
Yeah
let's
do
it
again
Да,
давай
сделаем
это
снова
You'll
see
me
laughing
out
loud
when
I
do
it
again
Ты
увидишь,
как
я
громко
смеюсь,
когда
я
сделаю
это
снова
Let's
do
it
again
Давай
сделаем
это
снова
You'll
see
me
laughing
out
loud
when
I
do
it
again
Ты
увидишь,
как
я
громко
смеюсь,
когда
я
сделаю
это
снова
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacobus Bart Van Der Weide, Stephanus Johannes Petrus De Kroon, Paul Bukkens, Dennis Huige
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.