Racoon - Geef Je Hart Niet Zomaar Weg - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Racoon - Geef Je Hart Niet Zomaar Weg




Geef Je Hart Niet Zomaar Weg
Не отдавай свое сердце так просто
Toen onze meid een klein meisje was
Когда наша девочка была совсем юной,
En best wel aardig om te zien
И очень милой на вид,
Toen viel ze voor die ene wildebras
Она влюбилась в одного сорвиголову,
Die met centen bovendien
К тому же, у него водились деньжата.
En hij gaf z'n geld als water uit
И он тратил деньги, как воду,
Aan die onzin, en aan vrouwen
На всякую ерунду и на женщин,
Maar onze kleine meid, oh ze werd verliefd
Но наша малышка, о, она влюбилась,
En ze wilde met hem trouwen
И хотела за него замуж.
Toe, geef je hart niet zomaar weg
Не отдавай свое сердце так просто,
Wees niet te goed van vertrouwen
Не будь слишком доверчивой,
Kijk die kerel aan en zeg
Взгляни на этого парня и скажи:
"Is dat er een om op te bouwen?"
"Можно ли на нем что-то построить?"
Maar ze schreeuwde haar vader recht in z'n gezicht
Но она кричала отцу прямо в лицо:
"Hé pa, je loopt te zeiken"
"Эй, пап, ты несешь чушь!"
Als jij zo ontzettend veel van ons mama houdt
Если ты так сильно любишь нашу маму,
Dan laat je dat verdomd slecht blijken
То, черт возьми, плохо это показываешь.
Ze kijkt al jarenlang zo sip
Она годами выглядит такой унылой,
Haar hele smoelwerk staat op janken
Все ее лицо готово расплакаться,
En dan vertel je mij zo doodleuk als je kan
И ты мне так спокойно говоришь,
Voor ware liefde is 't te bedanken
Что за настоящую любовь нужно благодарить.
Toe, geef je hart niet zomaar weg
Не отдавай свое сердце так просто,
Wees niet te goed van vertrouwen
Не будь слишком доверчивой,
Kijk die kerel aan en zeg
Взгляни на этого парня и скажи:
"Is dat er een om op te bouwen?"
"Можно ли на нем что-то построить?"
En nu woont ze ver weg en zonder hem
И теперь она живет далеко и без него,
Op een eiland in de hitte
На острове, в жаре,
En zij heeft daar haar eigen duikersschool
У нее там своя школа дайвинга,
En geen stuiver om op te zitten
И ни гроша в кармане.
Maar ze leeft 't leven van haar droom
Но она живет жизнью своей мечты,
Haar lieve vader is niet meer
Ее любимого отца больше нет,
Maar ze ziet zijn kalme, wijze ogen
Но она видит его спокойные, мудрые глаза,
Telkens, telkens weer
Снова и снова.
Toe, geef je hart niet zomaar weg
Не отдавай свое сердце так просто,
Wees niet te goed van vertrouwen
Не будь слишком доверчивой,
En kijk 't leven aan en zeg
И взгляни на жизнь и скажи,
Zeg 's waar jij wilt gaan bouwen?
Скажи, где ты хочешь строить?
En als er ooit eens iemand zegt
И если когда-нибудь кто-то скажет,
Dat je stoppen moet met je dromen
Что ты должна перестать мечтать,
Dat je wereld vol en smerig is
Что твой мир полон грязи,
En dat je nooit heel ver gaat komen
И что ты никогда далеко не уйдешь,
Dat je moet waken, waken, want de toekomst
Что ты должна быть осторожна, осторожна, ведь будущее
Is alleen voor zij die spaart
Только для тех, кто копит,
Nou, we sparen door voor morgen
Ну, мы копим на завтра,
En we vergeten - leven is vandaag
И забываем - жить нужно сегодня.
Dus geef je hart niet zomaar weg
Так что не отдавай свое сердце так просто,
Wees niet te slecht van vertrouwen
Не будь слишком недоверчивой,
De waarheid is niet wat je leest
Истина не в том, что ты читаешь,
Maar dat waar jij op bent gaan bouwen
А в том, что ты сама построила.
Dus geef je hart niet zomaar weg
Так что не отдавай свое сердце так просто,
Wees niet te slecht van vertrouwen
Не будь слишком недоверчивой,
De waarheid is niet wat je leest
Истина не в том, что ты читаешь,
Maar dat waar jij van bent gaan houden
А в том, что ты полюбила.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.