Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Geef Je Hart Niet Zomaar Weg
Gib Dein Herz Nicht Einfach Weg
Toen
onze
meid
een
klein
meisje
was
Als
unser
Mädchen
ein
kleines
Mädchen
war
En
best
wel
aardig
om
te
zien
Und
ganz
hübsch
anzusehen
Toen
viel
ze
voor
die
ene
wilde
bras
Da
verliebte
sie
sich
in
diesen
wilden
Kerl
Die
met
centen
bovendien
Der
obendrein
viel
Geld
hatte
En
hij
gaf
zijn
geld
als
water
uit
Und
er
gab
sein
Geld
aus
wie
Wasser
Aan
die
onzin
en
aan
vrouwen
Für
Unsinn
und
für
Frauen
Maar
onze
kleine
meid,
oh
ze
werd
verliefd
Aber
unser
kleines
Mädchen,
oh,
sie
verliebte
sich
En
ze
wilde
met
hem
trouwen
Und
wollte
ihn
heiraten
Toe
geef
je
hart
niet
zomaar
weg
Gib
dein
Herz
nicht
einfach
weg
Wees
niet
te
goed
van
vertrouwen
Sei
nicht
zu
vertrauensselig
Kijk
die
kerel
aan
en
zeg
is
dat
er
een
om
op
te
bouwen?
Schau
dir
den
Kerl
an
und
sag,
ist
das
einer,
auf
den
man
bauen
kann?
Maar
ze
schreeuwde
haar
vader
recht
in
z′n
gezicht
Aber
sie
schrie
ihren
Vater
direkt
ins
Gesicht
Hey
pa,
je
loopt
te
zeiken
Hey
Papa,
du
laberst
nur
Scheiße
Als
jij
zo
ontzettend
veel
van
ons
mama
Wenn
du
unsere
Mama
so
sehr
liebst
Houd,
dan
laat
je
dat
verdomd
slecht
blijken
Dann
lässt
du
das
verdammt
schlecht
erkennen
Ze
kijkt
al
jaren
lang
zo
sip
Sie
sieht
schon
seit
Jahren
so
traurig
aus
Haar
hele
smoelwerk
staat
op
janken
Ihr
ganzes
Gesicht
steht
auf
Heulen
En
dan
vertel
je
mij
zo
doodleuk
als
je
kan
Und
dann
erzählst
du
mir
so
lässig
wie
du
kannst
Voor
ware
liefde
te
bedanken
Dass
du
an
wahre
Liebe
nicht
glaubst
Toe
geef
je
hart
niet
zomaar
weg
Gib
dein
Herz
nicht
einfach
weg
Wees
niet
te
goed
van
vertrouwen
Sei
nicht
zu
vertrauensselig
Toe
kijk
die
kerel
aan
en
zeg
is
dat
er
een
om
op
te
bouwen?
Schau
dir
den
Kerl
an
und
sag,
ist
das
einer,
auf
den
man
bauen
kann?
En
nu
woont
ze
ver
weg
en
zonder
hem
Und
jetzt
wohnt
sie
weit
weg
und
ohne
ihn
Op
een
eiland
in
de
hitte
Auf
einer
Insel
in
der
Hitze
En
ze
heeft
daar
haar
eigen
duikersschool
Und
sie
hat
dort
ihre
eigene
Tauchschule
En
geen
stuiver
om
op
te
zitten
Und
keinen
Cent
zum
Ausgeben
Maar
ze
leeft
het
leven
van
haar
droom
Aber
sie
lebt
ihr
Traumleben
Haar
lieve
vader
is
niet
meer
Ihr
lieber
Vater
ist
nicht
mehr
Maar
ze
ziet
zijn
kalme
wijze
ogen
Aber
sie
sieht
seine
ruhigen,
weisen
Augen
Telkens
telkens
weer
Immer
wieder
wieder
Toe
geef
je
hart
niet
zomaar
weg
Gib
dein
Herz
nicht
einfach
weg
Wees
niet
te
goed
van
vertrouwen
Sei
nicht
zu
vertrauensselig
Kijk
het
leven
aan
en
zeg,
zeg
eens
waar
jij
wilt
gaan
bouwen
Schau
dir
das
Leben
an
und
sag,
sag
mal,
wo
du
aufbauen
willst
En
als
er
ooit
eens
iemand
zegt
Und
wenn
dir
jemals
jemand
sagt
Dat
jij
stoppen
moet
met
je
dromen
Dass
du
mit
deinen
Träumen
aufhören
sollst
Dat
je
wereld
vol
en
smerig
is
Dass
deine
Welt
voll
und
schmutzig
ist
En
dat
je
nooit
heel
ver
gaat
komen
Und
dass
du
nie
weit
kommen
wirst
Dat
je
moet
waken
waken
want
de
toekomst
Dass
du
aufpassen
musst,
denn
die
Zukunft
Is
alleen
voor
zij
die
spaart
Gehört
nur
denen,
die
sparen
Nou
we
sparen
door
voor
morgen
Nun,
wir
sparen
für
morgen
En
we
vergeten
leven
is
vandaag
Und
vergessen,
dass
Leben
heute
ist
Dus
geef
je
hart
niet
zomaar
weg
Also
gib
dein
Herz
nicht
einfach
weg
Wees
niet
te
slecht
van
vertrouwen
Sei
nicht
zu
misstrauisch
De
waarheid
is
niet
wat
je
leest
Die
Wahrheit
ist
nicht,
was
du
liest
Maar
dat
waar
jij
op
bent
gaan
bouwen
Sondern
das,
worauf
du
gebaut
hast
Dus
geef
je
hart
niet
zomaar
weg
Also
gib
dein
Herz
nicht
einfach
weg
Wees
niet
te
slecht
van
vertrouwen
Sei
nicht
zu
misstrauisch
De
waarheid
is
niet
wat
je
leest
Die
Wahrheit
ist
nicht,
was
du
liest
Maar
dat
waar
jij
van
bent
gaan
houden
Sondern
das,
was
du
zu
lieben
gelernt
hast
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.