Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Good and Ugly
Gut und Hässlich
We
call
for
love
and
we
think
that
it's
romantic,
Wir
rufen
nach
Liebe
und
finden
das
romantisch,
We
hear,
believe
and
we
never
question
why.
Wir
hören,
glauben
und
fragen
nie
warum.
We
chew
on
live
without
looking
for
an
answer,
Wir
kauen
auf
dem
Leben,
suchen
keine
Antwort,
We
stare
at
the
walls
and
give
up
before
we
try.
Wir
starren
auf
Wände
und
geben
auf,
eh
wir's
versuchen.
What
if
love
keeps
us
save,
Was,
wenn
Liebe
uns
schützt,
What
if
love
keeps
us
brave.
Was,
wenn
Liebe
uns
stark
macht.
What
if
love
keeps
us
save,
Was,
wenn
Liebe
uns
schützt,
What
if
love
keeps
us
save
away
from
home.
Was,
wenn
Liebe
uns
fern
der
Heimat
hält.
You
call
it
quits
be
I
don't
think
that
it's
even,
Du
sagst
Schluss,
doch
ich
find's
nicht
fair,
We're
speeding
on
we
run
run
run
out
of
time.
Wir
rasen
weiter,
rennen
der
Zeit
davon.
Steppingstones
there's
always
someone
to
step
on,
Trittsteine,
immer
einer,
auf
den
man
treten
kann,
Son
stay
close
to
me
there's
a
lot
between
the
lines.
Sohn,
bleib
nah
bei
mir,
zwischen
den
Zeilen
liegt
viel.
So
let
today
go,
we
both
might
be
dead
by
tomorrow.
Lass
den
Tag
vergeh'n,
morgen
könnten
wir
schon
tot
sein.
We're
good
and
ugly,
lets
take
out
the
bad
as
we
go.
Wir
sind
gut
und
hässlich,
lass
das
Böse
hinter
uns.
Let
today
go,
we
both
might
be
dead
by
tomorrow.
Lass
den
Tag
vergeh'n,
morgen
könnten
wir
schon
tot
sein.
We're
good
and
ugly,
Wir
sind
gut
und
hässlich,
Don't
wanna
let
you
go,
Will
dich
nicht
gehen
lassen,
Never
let
you
go
alone.
Nie
alleine
gehen
lassen.
We
talk
to
god,
we
die
and
prayre
in
the
evening,
Wir
reden
mit
Gott,
sterben
und
beten
am
Abend,
We
talk
about
of
the
good
or
bad
we
won.
Wir
reden
vom
Guten
oder
Bösen,
das
wir
taten.
I
guess
people
show
that
beauty
is
often
evil,
Ich
glaub,
Menschen
zeigen,
Schönheit
ist
oft
böse,
Son
stay
close
to
me
I'll
show
you
my
right
from
wrong.
Sohn,
bleib
nah
bei
mir,
ich
zeig
dir
mein
Richtig
und
Falsch.
And
let
today
go,
we
both
might
be
dead
by
tomorrow.
Lass
den
Tag
vergeh'n,
morgen
könnten
wir
schon
tot
sein.
We're
good
and
ugly,
lets
take
out
the
bad
as
we
go.
Wir
sind
gut
und
hässlich,
lass
das
Böse
hinter
uns.
Let
today
go,
we
both
might
be
dead
by
tomorrow.
Lass
den
Tag
vergeh'n,
morgen
könnten
wir
schon
tot
sein.
We're
good
and
ugly,
Wir
sind
gut
und
hässlich,
Dont
wanna
let
you
go,
Will
dich
nicht
gehen
lassen,
Never
let
you
go
alone
Nie
alleine
gehen
lassen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bart Van Der Weide, Dennis Huige, Paul Bukkens, Stegan De Kroon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.