Racoon - No Mercy - перевод текста песни на немецкий

No Mercy - Racoonперевод на немецкий




No Mercy
Keine Gnade
She walks in and says, "Come on, let's have it"
Sie kommt rein und sagt: "Komm schon, lass es uns haben"
She brings out the worst you can be
Sie bringt das Schlimmste in dir hervor
It's a good day for a bad habit
Es ist ein guter Tag für eine schlechte Angewohnheit
Don't you dare to disagree
Wage ja nicht, nicht zuzustimmen
(She likes to surf alone)
(Sie surft gerne allein)
Cheap bastard thinks he's something groovy
Billiger Bastard denkt, er wäre was Tolles
Straight down from church you wanna bet
Direkt aus der Kirche, möchtest du wetten
She'll play him like some kind of movie
Sie spielt ihn ab wie irgendeinen Film
And then smokes the last of his cigarettes
Und raucht dann seine letzten Zigaretten
She's got no mercy for the soldiers
Sie hat kein Erbarmen mit den Soldaten
No mercy for the king
Kein Erbarmen für den König
No mercy for the soldiers
Kein Erbarmen für die Soldaten
No mercy for the king
Kein Erbarmen für den König
No mercy for the soldiers
Kein Erbarmen für die Soldaten
And no mercy for no king
Und kein Erbarmen für keinen König
No mercy for no king
Kein Erbarmen für keinen König
She picks his heart like it's a pocket
Sie pickt sein Herz wie eine Tasche
She wears her hair like it's a crown
Sie trägt ihr Haar wie eine Krone
She sees straight through all his cool poses
Sie durchschaut seine ganzen coolen Faxen
She'll hold the leash, good dog, stay down
Hält die Leine, braver Hund, bleib unten
She's got no mercy for the soldiers
Sie hat kein Erbarmen mit den Soldaten
No mercy for the king
Kein Erbarmen für den König
No mercy for the soldiers
Kein Erbarmen für die Soldaten
No mercy for the king
Kein Erbarmen für den König
No mercy for the soldiers
Kein Erbarmen für die Soldaten
No mercy for the king
Kein Erbarmen für den König
No mercy for the king
Kein Erbarmen für den König
Oh, there won't be any mercy
Oh, es wird kein Erbarmen geben
Not unless you got a diamond ring
Nicht wenn du keinen Diamantring hast
Oh, no, there won't be no excuse me
Oh, nein, es wird kein 'Entschuldigung' geben
No mercy for the king of everything
Keine Gnade für den König von allem
No mercy for the soldiers
Kein Erbarmen für die Soldaten
No mercy for the king
Kein Erbarmen für den König
And no mercy for the soldiers
Und kein Erbarmen für die Soldaten
No mercy for the king
Kein Erbarmen für den König
No mercy for no soldiers
Kein Erbarmen für keine Soldaten
No mercy for no king
Kein Erbarmen für keinen König
No mercy, oh, no mercy
Kein Erbarmen, oh, kein Erbarmen
No mercy for the soldiers
Kein Erbarmen für die Soldaten
No mercy for the soldiers
Kein Erbarmen für die Soldaten
No mercy for the soldiers
Kein Erbarmen für die Soldaten
No mercy for no king
Kein Erbarmen für keinen König
No mercy for no king
Kein Erbarmen für keinen König





Авторы: Kroon, Bukkens, Huige, Van Belle, Weide


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.