Racoon - No Story to Tell - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Racoon - No Story to Tell




Ran into water, right up to the neck
Вбежал в воду по самую шею.
To keep the head up, drank it all down, swallowed it back
Чтобы держать голову высоко, выпил все, проглотил обратно.
Don't believe in fighting, or love made out of free will
Не верьте в борьбу или в любовь, созданную из свободной воли.
There's a higher law up there somewhere, that laughs at every kill
Где-то там есть высший закон, который смеется над каждым убийством.
There's no story to tell, my nose still bleeds
Мне нечего рассказывать, у меня все еще идет кровь из носа.
Nobody here can give me better hell
Никто здесь не может дать мне лучшего ада.
There's no story to tell
Нечего рассказывать.
No story to tell, see my nose still bleeds
Нечего рассказывать, видишь, из моего носа все еще течет кровь.
Nobody here can give me better hell
Никто здесь не может дать мне лучшего ада.
Than you do, my dear
Чем ты, моя дорогая.
And hairs on my arm are rising
И волосы на моей руке встают дыбом.
The truth waiting for the kill
Правда ждет убийства.
The sensation of you being around
Ощущение, что ты рядом.
Did more than memories ever will
Сделал больше, чем когда-либо смогут воспоминания.
And tired of the longing
И устал от тоски.
So tired of the night
Я так устала от ночи,
I'm so tired of the listening
я так устала слушать.
To all the well, well-meant advice
Всем добрым, благонамеренным советам
No story to tell, well, my nose still bleeds
Нечего рассказывать, что ж, у меня все еще идет кровь из носа.
Nobody here can give me better hell, no story to tell
Никто здесь не может дать мне лучшего ада, нечего рассказать.
No, there's no story to tell, see my heart still bleeds
Нет, тут нечего рассказывать, видишь, мое сердце все еще кровоточит.
Nobody here can give me better hell
Никто здесь не может дать мне лучшего ада.
Than you do, my dear
Чем ты, моя дорогая.
I'll be the old man in the corner, to help you out of bed
Я буду стариком в углу, чтобы помочь тебе встать с постели.
To feed you and to listen to the silence instead
Чтобы накормить тебя и вместо этого слушать тишину.
I'll be that wanted glass of water, when you're thirsty once again
Я буду тем желанным стаканом воды, когда ты снова захочешь пить.
The only one still here that really gives a damn
Единственный, кто все еще здесь, кому действительно не все равно.
When there's no story to tell, well, my nose still bleeds
Когда нет истории, чтобы рассказать, что ж, мой нос все еще кровоточит.
Nobody here can give me better hell, no story to tell
Никто здесь не может дать мне лучшего ада, нечего рассказать.
There's no story to tell and my heart still bleeds
Мне нечего рассказать, и мое сердце все еще кровоточит.
Nobody here can give me bigger damn
Никто здесь не может дать мне большего проклятия
Than I do, my dear
Чем я, моя дорогая.





Авторы: Jacobus Bart Van Der Weide, Stephanus Johannes Petrus De Kroon, Paul Bukkens, Wouter Van Belle, Dennis Huige


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.