Racoon - Rudest Behaviour - перевод текста песни на немецкий

Rudest Behaviour - Racoonперевод на немецкий




Rudest Behaviour
Unhöflichstes Verhalten
I apologize for my rudest behaviour
Ich entschuldige mich für mein unhöflichstes Verhalten
Filthy escape but it's still better than none
Schmutzige Flucht, aber immer noch besser als keine
And I realize I can't take back the words I gave her
Und ich erkenne, dass ich die Worte, die ich ihr gab, nicht zurücknehmen kann
I'm sorry ment nothing that time
Mein Bedauern bedeutete damals nichts
I got away with excuses for everything
Ich kam mit Ausreden für alles davon
Still I forgot a real good excuse for myself
Trotzdem vergaß ich eine wirklich gute Ausrede für mich selbst
So selfish I was ego maintaning
So egoistisch war ich, nur auf mein Ego bedacht
I ran out and set course to find bigger fish
Ich rannte davon und nahm Kurs, um größere Fische zu finden
But you were right
Aber du hattest recht
You were right in time
Du warst rechtzeitig da
To save one more life
Um ein weiteres Leben zu retten
You were right here in time
Du warst genau hier zur rechten Zeit
One stitch saves about nine (about nine)
Ein Stich erspart ungefähr neun (ungefähr neun)
The best things you're leaving behind
Die besten Dinge lässt du zurück
Time all in time
Zeit, alles zu seiner Zeit
Give up summer times and winter times
Gib Sommerzeiten und Winterzeiten auf
You'd leave 'em all behind (and tell me now for what)
Du würdest sie alle zurücklassen (und sag mir jetzt, wofür)
And I apologize for all the names I threw at you
Und ich entschuldige mich für all die Namen, die ich dir an den Kopf warf
The dirty ones just so that you'd let me go
Die schmutzigen, nur damit du mich gehen lässt
But I know by now sometimes wanting means losing
Aber inzwischen weiß ich, manchmal bedeutet Wollen auch Verlieren
And my heart starts missing you so
Und mein Herz beginnt dich so sehr zu vermissen
Here in time all in time
Hier zur rechten Zeit, alles zu seiner Zeit
The best things you're leaving behind
Die besten Dinge lässt du zurück
Time all in time
Zeit, alles zu seiner Zeit
Throw out summer times and winter times
Wirf Sommerzeiten und Winterzeiten weg
And I'll give the moon to you (to you)
Und ich schenke dir den Mond (dir)
I apologize for my rudest behaviour
Ich entschuldige mich für mein unhöflichstes Verhalten
I'm sorry I ran out a while
Es tut mir leid, dass ich eine Weile weg war





Авторы: Jacobus Bart Van Der Weide, Dennis Huige, Paul Bukkens, Stephanus Johannes Petrus De Kroon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.