Текст и перевод песни Racoon - The Battle of Springtime
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Battle of Springtime
Битва весны
Wake
up,
wake
up
with
me
Проснись,
проснись
со
мной,
Or
leave
me
in
this
winter
sleep
Или
оставь
меня
в
этой
зимней
спячке.
You
two
are
such
a
lovely
pair
Вы
такая
прекрасная
пара,
Hand
me
some
scissors,
and
I'll
cut
your
perfect
hair
Дай
мне
ножницы,
и
я
отрежу
твои
идеальные
волосы.
Your
perfect
hair
Твои
идеальные
волосы.
Oh
such
a
lovely
pair
О,
такая
прекрасная
пара.
If
it's
diversion
you
seek
Если
ты
ищешь
развлечений,
I'm
sure
there's
something
on
TV
Уверен,
по
телевизору
что-то
есть.
Break
up,
see
if
I
care
Расставайтесь,
посмотрю,
как
мне
будет
не
всё
равно.
I
guess
summer's
in
the
air,
somewhere
Кажется,
лето
где-то
в
воздухе.
Pick
up
the
pieces
of
time
Собери
осколки
времени,
You
are
all
that
I
want
Ты
— всё,
чего
я
хочу.
You're
all
that
I
long
for
Ты
— всё,
о
чём
я
мечтаю.
Winter
has
frozen
our
minds
Зима
заморозила
наши
мысли.
Before
summer
comes
there's
always
a
battle
Прежде
чем
наступит
лето,
всегда
есть
битва.
We
first
have
to
battle
springtime
Сначала
нам
нужно
сразиться
с
весной.
Battle
springtime
Сразиться
с
весной.
Stay
in,
stay
in
too
long
Задержись,
задержись
слишком
долго,
You'll
miss
the
bus
unless
you
run
И
ты
опоздаешь
на
автобус,
если
не
побежишь.
Filtered
out
all
of
the
good
ones
Отфильтровала
всех
хороших.
Break
my
heart
and
I'll
be
gone
Разбей
мне
сердце,
и
я
уйду.
Pick
up
the
pieces
of
time
Собери
осколки
времени,
You
are
all
that
I
want
Ты
— всё,
чего
я
хочу.
You're
all
that
I
long
for
Ты
— всё,
о
чём
я
мечтаю.
Winter
has
frozen
our
minds
Зима
заморозила
наши
мысли.
Before
summer
comes,
there's
always
a
battle
Прежде
чем
наступит
лето,
всегда
есть
битва.
(Will
you
be
home)
(Будешь
ли
ты
дома)
Pick
up
the
pieces
of
time
(When
summer
comes)
Собери
осколки
времени
(Когда
придет
лето)
You
are
all
that
I
want
Ты
— всё,
чего
я
хочу.
You're
all
that
I
long
for
(Will
you
be
home)
Ты
— всё,
о
чём
я
мечтаю.
(Будешь
ли
ты
дома)
Winter
has
frozen
our
minds
(When
summer
comes)
Зима
заморозила
наши
мысли.
(Когда
придет
лето)
Before
summer
comes
there's
always
a
battle
(Will
you
be
home)
Прежде
чем
наступит
лето,
всегда
есть
битва.
(Будешь
ли
ты
дома)
We
first
have
to
battle
springtime
Сначала
нам
нужно
сразиться
с
весной.
Battle
springtime
Сразиться
с
весной.
Battle
springtime
Сразиться
с
весной.
There's
always
a
battle
of
springtime
Всегда
есть
битва
весны.
Wake
up,
wake
up
with
me
Проснись,
проснись
со
мной,
Or
leave
me
in
this
wintersleep
Или
оставь
меня
в
этой
зимней
спячке.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacobus Bart Van Der Weide, Stephanus Johannes Petrus De Kroon, Paul Bukkens, Dennis Huige, Luuk Cox, Manu Van Os
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.