Текст и перевод песни Racoon - The Battle of Springtime
Wake
up,
wake
up
with
me
Проснись,
Проснись
со
мной.
Or
leave
me
in
this
winter
sleep
Или
оставь
меня
в
этом
зимнем
сне.
You
two
are
such
a
lovely
pair
Вы
такая
прекрасная
пара
Hand
me
some
scissors,
and
I'll
cut
your
perfect
hair
Дай
мне
ножницы,
и
я
отрежу
твои
прекрасные
волосы.
Your
perfect
hair
Твои
идеальные
волосы
Oh
such
a
lovely
pair
О
Какая
прекрасная
пара
If
it's
diversion
you
seek
Если
ты
ищешь
развлечение
I'm
sure
there's
something
on
TV
Уверен,
что-то
показывают
по
телевизору.
Break
up,
see
if
I
care
Расстанься,
посмотрим,
волнует
ли
меня
это.
I
guess
summer's
in
the
air,
somewhere
Наверное,
где-то
в
воздухе
витает
лето.
Pick
up
the
pieces
of
time
Собери
Осколки
времени.
You
are
all
that
I
want
Ты-все,
чего
я
хочу.
You're
all
that
I
long
for
Ты-все,
чего
я
жажду.
Winter
has
frozen
our
minds
Зима
заморозила
наши
умы.
Before
summer
comes
there's
always
a
battle
Прежде
чем
наступит
лето,
всегда
будет
битва.
We
first
have
to
battle
springtime
Сначала
мы
должны
сразиться
с
весной.
Battle
springtime
Битва
весенняя
пора
Stay
in,
stay
in
too
long
Оставайся
здесь,
оставайся
здесь
слишком
долго.
You'll
miss
the
bus
unless
you
run
Ты
опоздаешь
на
автобус,
если
не
побежишь.
Filtered
out
all
of
the
good
ones
Отфильтровал
все
хорошее.
Break
my
heart
and
I'll
be
gone
Разбей
мне
сердце,
и
я
уйду.
Pick
up
the
pieces
of
time
Собери
Осколки
времени.
You
are
all
that
I
want
Ты-все,
чего
я
хочу.
You're
all
that
I
long
for
Ты-все,
чего
я
жажду.
Winter
has
frozen
our
minds
Зима
заморозила
наши
умы.
Before
summer
comes,
there's
always
a
battle
Прежде
чем
наступит
лето,
всегда
будет
битва.
(Will
you
be
home)
(Ты
будешь
дома?)
Pick
up
the
pieces
of
time
(When
summer
comes)
Собери
Осколки
времени
(когда
придет
лето).
You
are
all
that
I
want
Ты-все,
чего
я
хочу.
You're
all
that
I
long
for
(Will
you
be
home)
Ты-все,
чего
я
жажду
(будешь
ли
ты
дома?)
Winter
has
frozen
our
minds
(When
summer
comes)
Зима
заморозила
наши
умы
(когда
приходит
лето).
Before
summer
comes
there's
always
a
battle
(Will
you
be
home)
Прежде
чем
наступит
лето,
всегда
будет
битва
(будешь
ли
ты
дома?)
We
first
have
to
battle
springtime
Сначала
мы
должны
сразиться
с
весной.
Battle
springtime
Битва
весенняя
пора
Battle
springtime
Битва
весенняя
пора
There's
always
a
battle
of
springtime
Весной
всегда
идет
битва.
Wake
up,
wake
up
with
me
Проснись,
Проснись
со
мной.
Or
leave
me
in
this
wintersleep
Или
оставь
меня
в
этом
зимнем
сне.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacobus Bart Van Der Weide, Stephanus Johannes Petrus De Kroon, Paul Bukkens, Dennis Huige, Luuk Cox, Manu Van Os
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.