Racoon - Took a Hit (Acoustic Version) - перевод текста песни на немецкий

Took a Hit (Acoustic Version) - Racoonперевод на немецкий




Took a Hit (Acoustic Version)
Habe einen Treffer gelandet (Akustik Version)
One party to call
Eine Party, zu der man gehen muss
Two people
Zwei Leute
One falls
Einer fällt
No memory, at all
Keine Erinnerung, überhaupt nicht
It's just the way it is
Es ist einfach, wie es ist
Some yelling
Manche schreien
Some talk
Manche reden
Some quiet
Manche sind still
Some small
Manche klein
They nibble on, well, anyone
Sie knabbern an, na ja, jedem
No can do for you, doll
Kann nichts für dich tun, Püppchen
Took a hit, a good hit
Habe einen Treffer gelandet, einen guten Treffer
Like a car into the wall
Wie ein Auto gegen die Wand
What a hit, a real hit
Was für ein Treffer, ein echter Treffer
When I thought I'd seen it all
Als ich dachte, ich hätte alles gesehen
Took a hit, a good hit
Habe einen Treffer gelandet, einen guten Treffer
Let the dealer make the call
Lass den Dealer anrufen
Oh man, I thought I'd seen it all
Oh Mann, ich dachte, ich hätte alles gesehen
You throw out the recipe
Du wirfst das Rezept weg
Forget about you and me
Vergiss dich und mich
You throw out the recipe
Du wirfst das Rezept weg
It's not about you or me
Es geht nicht um dich oder mich
You throw out the recipe
Du wirfst das Rezept weg
Forget about you and me
Vergiss dich und mich
You throw out the recipe
Du wirfst das Rezept weg
Because the good life, the good love
Weil das gute Leben, die gute Liebe
The good bits are for free
Die guten Dinge kostenlos sind
Some ladies out there
Manche Damen da draußen
And nobody that seems to care
Und niemand, der sich zu kümmern scheint
No beauty queens, out there
Keine Schönheitsköniginnen, da draußen
It's just a waiting list
Es ist nur eine Warteliste
Thick stare straight through the room
Dicker Blick, direkt durch den Raum
We all give away the goods too soon
Wir alle geben die Ware zu früh her
And we're waiting for something to say
Und wir warten darauf, etwas zu sagen
Instead of listening
Anstatt zuzuhören
Took a hit, a good hit
Habe einen Treffer gelandet, einen guten Treffer
Like a car into the wal, oh man
Wie ein Auto gegen die Wand, oh Mann
I thought I'd seen it all
Ich dachte, ich hätte alles gesehen
You throw out the recipe
Du wirfst das Rezept weg
Forget about you and me
Vergiss dich und mich
You throw out the recipe
Du wirfst das Rezept weg
It's not about you or me
Es geht nicht um dich oder mich
You throw out the recipe
Du wirfst das Rezept weg
Forget about you and me
Vergiss dich und mich
You throw out the recipe
Du wirfst das Rezept weg
Because the good life, the good love
Weil das gute Leben, die gute Liebe
The good bits are for free
Die guten Dinge kostenlos sind
Oh, that's what all the love should be
Oh, so sollte all die Liebe sein
Took a hit, a good hit
Habe einen Treffer gelandet, einen guten Treffer
Like a car into the wall, oh man
Wie ein Auto gegen die Wand, oh Mann
I thought I'd seen it all
Ich dachte, ich hätte alles gesehen
Throw out the recipe
Wirf das Rezept weg
Forget about you and me
Vergiss dich und mich
Throw out the recipe
Wirf das Rezept weg
It's not about you or me
Es geht nicht um dich oder mich
You throw out the recipe
Du wirfst das Rezept weg
Forget about you and me
Vergiss dich und mich
You throw out the recipe
Du wirfst das Rezept weg
Because the good love, the good life
Weil die gute Liebe, das gute Leben
The good bits are the recipe
Die guten Dinge sind das Rezept
Forget about you and me
Vergiss dich und mich
Throw out the recipe
Wirf das Rezept weg
It's not about you or me
Es geht nicht um dich oder mich
You throw out the recipe
Du wirfst das Rezept weg
Forget about you and me
Vergiss dich und mich
You throw out the recipe
Du wirfst das Rezept weg
Because the good love, the good life
Weil die gute Liebe, das gute Leben
The good bits are for free
Die guten Dinge kostenlos sind





Авторы: Bart Van Der Weide, Stefan De Kroon, Dennis Huige, Wouter Van Belle, Paul Bukkens


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.