Racso Drey - Un Nuevo Día (Mu3rt3) - перевод текста песни на английский

Un Nuevo Día (Mu3rt3) - Racso Dreyперевод на английский




Un Nuevo Día (Mu3rt3)
A New Day (Death)
Qué quieres aquí?
What do you want here?
Tanto tiempo te busque
I searched for you for so long
Y ahora que Todo empieza a salir bien te apareces?
And now that everything is starting to go well, you show up?
Hum... Tengo algo que decirte!!
Hmm... I have something to tell you!!
Bienvenido a un nuevo día de mis días Muerte
Welcome to a new day of my days, Death
Debes de mi tu querer algo
You must want something from me
No es tan sencillo a simple vista sólo verte
It's not that simple, just seeing you
Estoy seguro sabes todo lo que valgo
I'm sure you know everything I'm worth
Llegas temprano aún tengo vida si
You arrive early, I still have life, yes
Los errores del pasado cobran precio
The mistakes of the past come at a price
Ganó el amor perdió el desprecio
Love won, scorn lost
Llegas temprano aún tengo vida Y qué crees?
You arrive early, I still have life. And guess what?
Ya no hay bajada NO... ahora todo es de subida
There's no going down NO... now everything is uphill
Unos lloran a sus muertos mientras otros los festejan
Some mourn their dead while others celebrate them
Esto nunca se detiene sólo se ve que se alejan
This never stops, it just seems to move away
Unos vienen otros van otros nunca llegarán
Some come, others go, others will never arrive
Esto nunca se detiene y jamás se detendrá
This never stops and will never stop
A esto se le llama vida para todos hay salida
This is called life, there's a way out for everyone
Unos viven por sus sueños con tropiezos y caídas
Some live for their dreams with stumbles and falls
Otras mueren por amor día a día en su agonía
Others die for love, day by day in their agony
Si mañana veo el sol lo prendo y todo es alegría
If I see the sun tomorrow, I'll light it up and everything is joy
Bienvenido a un nuevo día de mis días Muerte
Welcome to a new day of my days, Death
Debes de mi tu querer algo
You must want something from me
No es tan sencillo a simple vista sólo verte
It's not that simple, just seeing you
Estoy seguro sabes todo lo que valgo
I'm sure you know everything I'm worth
Qué me destruye la arrogancia? Y qué?
Does arrogance destroy me? So what?
Qué no hay talento?? Que es perseverancia!!
There's no talent?? It's perseverance!!
Qué me destruyo... qué?? Qué no construyo... qué??
I destroy myself... so what?? I don't build... so what??
Qué pierdo el tiempo... y qué?? Que el tiempo es tuyo!
I waste time... so what?? Time is yours!
Siempre al acecho cuando yo salgo
Always lurking when I go out
Siempre vigilas... Dios siempre al mando
Always watching... God is always in command
Así flaca mejor espera... Así flaca mejor espera
So, girl, you better wait... So, girl, you better wait
Desde el espacio en cámara lenta
From space in slow motion
Me gusta el verde y el olor menta
I like green and the smell of mint
Es Racso Drey a una Osamenta
It's Racso Drey to a skeleton
Estoy feliz... Te veo contenta
I'm happy... I see you're content
La muerte en mexa es una fiesta
Death in Mexico is a party
Saca el tequila saco la hierba
Bring out the tequila, I'll bring out the weed
Mi vida es suma la tuya es resta
My life is addition, yours is subtraction
Lo siento flaca esta es mi fiesta
Sorry, girl, this is my party
Bienvenido a un nuevo día De mis días Muerte
Welcome to a new day of my days, Death
Debes de mi tu querer algo
You must want something from me
No es tan sencillo a simple vista sólo verte
It's not that simple, just seeing you
Estoy seguro sabes todo lo que valgo
I'm sure you know everything I'm worth
Bienvenido a un nuevo día de mis días Muerte
Welcome to a new day of my days, Death
Debes de mi tu querer algo
You must want something from me
No es tan sencillo a simple vista sólo Verte
It's not that simple, just seeing you
Estoy seguro sabes todo lo que valgo!!
I'm sure you know everything I'm worth!!





Авторы: Oscar Trevino Ponce, Kiko Blake


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.