Текст и перевод песни Racyne & Rafael - Trevo de Itumbiara - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trevo de Itumbiara - Ao Vivo
Trevo de Itumbiara - Live
Rio
Preto
310
quilômetros
Rio
Preto
310
kilometers
Uberlândia
126
quilômetros
Uberlândia
126
kilometers
Belo
Horizonte
713
quilômetros
Belo
Horizonte
713
kilometers
São
Paulo
723
quilômetros
São
Paulo
723
kilometers
Goiânia
210
quilômetros
Goiânia
210
kilometers
Mas
pra
lá,
eu
não
volto
But
I
won't
go
back
there
Estou
no
trevo
de
Itumbiara
I'm
at
the
Itumbiara
cloverleaf
Sem
destino
certo,
sofrendo
demais
With
no
set
destination,
suffering
so
much
Só
sei
não
volto
pra
Goiânia
I
just
know
I
won't
go
back
to
Goiânia
Eu
vou
seguir
reto
pra
Minas
Gerais
I'm
going
straight
to
Minas
Gerais
Quem
saiba
eu
vou
pra
São
Paulo
Maybe
I'll
go
to
São
Paulo
E
fique
uns
tempos
lá
em
Rio
Preto
And
spend
some
time
in
Rio
Preto
Estou
desnorteado
ela
me
deixou
I'm
disoriented,
you
left
me
E
disse
que
por
mim
não
sente
mais
amor
And
said
you
don't
love
me
anymore
Preciso
arrancar
essa
dor
do
meu
peito
I
need
to
tear
this
pain
out
of
my
chest
Eu
vou
embora
meu
coração
já
não
aguenta
I'm
leaving,
my
heart
can't
take
it
anymore
Por
causa
dessa
mizerenta,
eu
deixei
o
meu
Goiás
Because
of
you,
I
left
my
Goiás
Eu
vou
embora
e
mesmo
que
eu
sofra
sozinho
I'm
leaving,
and
even
if
I
suffer
alone
Vou
seguir
o
meu
caminho
I'll
follow
my
own
path
Essa
bandida
já
não
me
quer
mais
You
don't
want
me
anymore
Estou
no
trevo
de
Itumbiara
I'm
at
the
Itumbiara
cloverleaf
Sem
destino
certo,
sofrendo
demais
With
no
set
destination,
suffering
so
much
Só
sei
não
volto
pra
Goiânia
I
just
know
I
won't
go
back
to
Goiânia
Eu
vou
seguir
reto
pra
Minas
Gerais
I'm
going
straight
to
Minas
Gerais
Quem
saiba
eu
vou
pra
São
Paulo
Maybe
I'll
go
to
São
Paulo
E
fique
uns
tempos
lá
em
Rio
Preto
And
spend
some
time
in
Rio
Preto
Estou
desnorteado,
ela
me
deixou
I'm
disoriented,
you
left
me
E
disse
que
por
mim
não
sente
mais
amor
And
said
you
don't
love
me
anymore
Preciso
arrancar
essa
dor
do
meu
peito
I
need
to
tear
this
pain
out
of
my
chest
Eu
vou
embora,
meu
coração
já
não
aguenta
I'm
leaving,
my
heart
can't
take
it
anymore
Por
causa
dessa
mizerenta,
eu
deixei
o
meu
Goiás
Because
of
you,
I
left
my
Goiás
Eu
vou
embora
e
mesmo
que
eu
sofra
sozinho
I'm
leaving,
and
even
if
I
suffer
alone
Vou
seguir
o
meu
caminho
I'll
follow
my
own
path
Essa
bandida
já
não
me
quer
mais
You
don't
want
me
anymore
Eu
vou
embora,
meu
coração
já
não
aguenta
I'm
leaving,
my
heart
can't
take
it
anymore
Por
causa
dessa
mizerenta,
eu
deixei
o
meu
Goiás
Because
of
you,
I
left
my
Goiás
Eu
vou
embora
e
mesmo
que
eu
sofra
sozinho
I'm
leaving,
and
even
if
I
suffer
alone
Vou
seguir
o
meu
caminho
I'll
follow
my
own
path
Essa
bandida
já
não
me
quer
mais
You
don't
want
me
anymore
Essa
bandida
Já
não
me
quer
mais
You
don't
want
me
anymore
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jaires, Lucimar Pereira Dos Santos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.