Rada Manojlovic - Nije meni - перевод текста песни на немецкий

Nije meni - Rada Manojlovicперевод на немецкий




Nije meni
Es geht mir nicht darum
Za jedan sam te tren
In einem einzigen Augenblick
Ja zavolela
habe ich mich in dich verliebt
A trebaće mi večnost
Doch ich werde eine Ewigkeit brauchen
Da bih te prebolela
Um über dich hinwegzukommen
A rekli su mi svi
Und alle haben mir gesagt
Da nemaš srca ti
Du hättest kein Herz
A ja ne bih te preživela
Und ich würde dich nicht überleben
Ni da ih imam tri
Selbst wenn ich drei davon hätte
Noći ove, duša tebe zove
In dieser Nacht ruft meine Seele nach dir
Nije meni, nije što
Es geht mir nicht darum, nicht darum
Pored mene ljubio si druge
Dass du neben mir andere geküsst hast
Što si mene lagao
Dass du mich belogen
Stavio u postelju od tuge
Mich in ein Bett der Trauer gelegt hast
Nije meni što sam moje
Es geht mir nicht darum, dass ich meine
Kući razočarala
Familie enttäuscht habe
Već je meni što bih opet
Sondern darum, dass ich wieder
S tobom, srećo, spavala
Mit dir, mein Schatz, schlafen würde
Nije meni, nije što
Es geht mir nicht darum, nicht darum
Pored mene ljubio si druge
Dass du neben mir andere geküsst hast
Što si mene lagao
Dass du mich belogen
Stavio u postelju od tuge
Mich in ein Bett der Trauer gelegt hast
Nije meni što sam moje
Es geht mir nicht darum, dass ich meine
Kući razočarala
Familie enttäuscht habe
Već je meni što bih opet
Sondern darum, dass ich wieder
S tobom, srećo, spavala
Mit dir, mein Schatz, schlafen würde
Nisam mogla tad
Ich konnte dir damals nicht
Da ti kažem, ne
Nein sagen
Jer pala, pala sam
Denn ich bin verfallen, verfallen
Na tvoje oči ledene
Deinen eiskalten Augen
A rekli su mi svi
Und alle haben mir gesagt
Da nemaš srca ti
Du hättest kein Herz
A ja ne bih te preživela
Und ich würde dich nicht überleben
Ni da ih imam tri
Selbst wenn ich drei davon hätte
Noći ove, duša tebe zove
In dieser Nacht ruft meine Seele nach dir
Nije meni, nije što
Es geht mir nicht darum, nicht darum
Pored mene ljubio si druge
Dass du neben mir andere geküsst hast
Što si mene lagao
Dass du mich belogen
Stavio u postelju od tuge
Mich in ein Bett der Trauer gelegt hast
Nije meni što sam moje
Es geht mir nicht darum, dass ich meine
Kući razočarala
Familie enttäuscht habe
Već je meni što bih opet
Sondern darum, dass ich wieder
S tobom, srećo, spavala
Mit dir, mein Schatz, schlafen würde
Ljubio si druge
Du hast andere geküsst
Postelju od tuge
Ein Bett der Trauer
Ljubio si druge
Du hast andere geküsst
Postelju od tuge
Ein Bett der Trauer
Nije meni, nije što
Es geht mir nicht darum, nicht darum
Pored mene ljubio si druge
Dass du neben mir andere geküsst hast
Što si mene lagao
Dass du mich belogen
Stavio u postelju od tuge
Mich in ein Bett der Trauer gelegt hast
Nije meni što sam moje
Es geht mir nicht darum, dass ich meine
Kući razočarala
Familie enttäuscht habe
Već je meni što bih opet
Sondern darum, dass ich wieder
S tobom, srećo, spavala
Mit dir, mein Schatz, schlafen würde





Авторы: Filip Miletic, Rr


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.