Rada - A Beautiful Mess - перевод текста песни на немецкий

A Beautiful Mess - Radaперевод на немецкий




A Beautiful Mess
Ein wunderschönes Durcheinander
You've got the best of both worlds
Du hast das Beste aus beiden Welten
You're the kind of girl who can take down a man,
Du bist die Art von Mädchen, das einen Mann zur Strecke bringen kann,
And lift him back up again
Und ihn wieder aufrichten
You are strong but you're needy,
Du bist stark, aber du bist bedürftig,
Humble but you're greedy
Bescheiden, aber du bist gierig
Based on your body language,
Basierend auf deiner Körpersprache,
Your shouted cursive I've been reading
Deine geschriene Kursivschrift, die ich gelesen habe
You're style is quite selective,
Dein Stil ist ziemlich selektiv,
Though your mind is rather reckless
Obwohl dein Geist ziemlich rücksichtslos ist
Well I guess it just suggests
Nun, ich schätze, es deutet nur darauf hin
That this is just what happiness is
Dass dies genau das ist, was Glück ist
Hey, what a beautiful mess this is
Hey, was für ein wunderschönes Durcheinander das ist
It's like picking up trash in dresses
Es ist, als würde man in Kleidern Müll aufsammeln
Well it kind of hurts when the kind of words you write
Nun, es tut irgendwie weh, wenn die Art von Worten, die du schreibst
Kind of turn themselves into knives
Sich irgendwie in Messer verwandeln
And don't mind my nerve you can call it fiction
Und nimm meine Dreistigkeit nicht übel, du kannst es Fiktion nennen
Cause I like being submerged in your contradictions dear
Denn ich mag es, in deine Widersprüche einzutauchen, mein Lieber
Cause here we are, here we are
Denn hier sind wir, hier sind wir
Although you were biased I love your advice
Obwohl du voreingenommen warst, liebe ich deinen Rat
Your comebacks they're quick
Deine Konter, sie sind schnell
And probably have to do with your insecurities
Und haben wahrscheinlich mit deinen Unsicherheiten zu tun
There's no shame in being crazy,
Es ist keine Schande, verrückt zu sein,
Depending on how you take these
Abhängig davon, wie du diese nimmst
Words that paraphrasing this relationship we're staging
Worte, die diese Beziehung umschreiben, die wir inszenieren
And it's a beautiful mess, yes it is
Und es ist ein wunderschönes Durcheinander, ja, das ist es
It's like, we are picking up trash in dresses
Es ist, als würden wir in Kleidern Müll aufsammeln
Well it kind of hurts when the kind of words you say
Nun, es tut irgendwie weh, wenn die Art von Worten, die du sagst
Kind of turn themselves into blades
Sich irgendwie in Klingen verwandeln
And the kind and courteous is a life I've heard
Und das Freundliche und Höfliche ist ein Leben, von dem ich gehört habe
But it's nice to say that we played in the dirt
Aber es ist schön zu sagen, dass wir im Dreck gespielt haben
Cause here, here we are, Here we are
Denn hier, hier sind wir, Hier sind wir
We're still here
Wir sind immer noch hier
And what a beautiful mess this is
Und was für ein wunderschönes Durcheinander das ist
It's like taking a guess when the only answer is yes
Es ist, als würde man raten, wenn die einzige Antwort Ja ist
And through timeless words in priceless pictures
Und durch zeitlose Worte in unbezahlbaren Bildern
We'll fly like birds not of this earth
Werden wir wie Vögel fliegen, nicht von dieser Erde
And tides they turn and hearts disfigure
Und Gezeiten wenden sich und Herzen entstellen sich
But that's no concern when we're wounded together
Aber das ist keine Sorge, wenn wir zusammen verwundet sind
And we tore our dresses and stained our shirts
Und wir haben unsere Kleider zerrissen und unsere Hemden befleckt
But it's nice today, oh the wait was so worth it
Aber es ist schön heute, oh das Warten hat sich so gelohnt






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.