Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mañana Será Un Mejor Día
Morgen wird ein besserer Tag sein
Y
al
Salir
el
sol
abri
los
ojos
Und
als
die
Sonne
aufging,
öffnete
ich
meine
Augen
Todo
estaba
extraño
el
cielo
nublado
Alles
war
seltsam,
der
Himmel
bewölkt
Y
el
dia
frio
tu
no
estas
a
mi
lado
Und
der
Tag
kalt,
du
bist
nicht
an
meiner
Seite
Y
al
pasar
las
horas
todo
sigue
Und
im
Laufe
der
Stunden
wird
alles
Empeorando
solo
quiero
que
llegue
schlimmer,
ich
will
nur,
dass
die
Nacht
kommt
La
noche
ya
(llegue
ya,
llegue
ya)
Nacht
kommt
(kommt
schon,
kommt
schon)
Que
bueno
que
este
dia
pasara
Wie
gut,
dass
dieser
Tag
vergehen
wird
(Pasara)
que
bueno
que
este
dia
pasara
(Vergehen
wird)
wie
gut,
dass
dieser
Tag
vergehen
wird
Las
luces
en
los
postes
prenderan
Die
Lichter
an
den
Laternen
werden
angehen
Mañana
sera
otro
dia
Morgen
wird
ein
neuer
Tag
sein
Y
se
que
hay
dias
buenos
dias
malos
que
prefiero
evitarlos
me
hacen
Und
ich
weiß,
es
gibt
gute
Tage,
schlechte
Tage,
die
ich
lieber
vermeide,
sie
machen
mich
Mas
pesados
mas
dificil
pero
no
del
otro
schwerer,
schwieriger,
aber
nicht
auf
der
anderen
Lado
pero
mi
esperanza
esta
cuando
vuelve
la
luna
Seite,
aber
meine
Hoffnung
ist,
wenn
der
Mond
zurückkehrt
Vuelve
y
sale
el
sol
y
tengo
un
dia
mas
kehrt
zurück
und
die
Sonne
aufgeht
und
ich
einen
Tag
mehr
habe
Un
dia
mas
(mas,
un
dia
mas)
Einen
Tag
mehr
(mehr,
einen
Tag
mehr)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pimentel-figueroa Carlos Javier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.