Текст и перевод песни Radical Face - Second Family Portrait
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Second Family Portrait
Второй семейный портрет
My
life
started
slow
Моя
жизнь
началась
неспешно,
In
a
town
of
idle
minds
В
городке
праздных
умов,
Where
daydreams
filled
the
space
Где
мечты
заполняли
пространство
Between
our
simple
dramas
Между
нашими
простыми
драмами.
And
my
mom
was
strange
Моя
мама
была
странной,
But
she'd
always
liked
to
sew
Но
ей
всегда
нравилось
шить,
And
my
clothes
smelled
like
И
моя
одежда
пахла
The
room
I
was
born
in
Комнатой,
в
которой
я
родился.
And
my
dad
calm
А
мой
отец,
спокойный,
Never
used
two
words
when
one'd
do
Никогда
не
тратил
двух
слов,
когда
хватало
одного.
And
my
brother's
hands
were
mischief
bent
А
руки
моего
брата
были
склонны
к
шалостям,
With
no
will
to
stop
'em
И
не
было
силы
их
остановить.
And
on
the
whole
И
в
целом,
We
lived
simply
and
day-to-day
Мы
жили
просто,
день
за
днем,
Our
fears
were
trivial
Наши
страхи
были
пустяковыми,
They
always
died
with
every
sunset
Они
всегда
умирали
с
каждым
закатом.
When
I
was
twelve
Когда
мне
было
двенадцать,
My
affliction
came
to
light
Мой
недуг
проявился,
And
I
was
told
that
some
things
I
heard
И
мне
сказали,
что
некоторые
вещи,
которые
я
слышу,
Were
only
there
in
my
head
Существуют
только
в
моей
голове.
But
I
couldn't
tell
Но
я
не
мог
понять,
Which
were
real
and
which
were
now
Какие
из
них
реальны,
а
какие
нет,
And
the
question
loomed
over
all
I
did
И
этот
вопрос
навис
надо
всем,
что
я
делал,
Whether
I
could
trust
it
Мог
ли
я
этому
доверять.
And
I
guess
over
time
И,
думаю,
со
временем
It
became
too
much
Это
стало
слишком
тяжело,
And
I
was
sent
away
И
меня
отправили
прочь
At
my
mom's
behest
По
просьбе
моей
мамы,
'Cause
she'd
grown
to
fear
me
Потому
что
она
стала
бояться
меня.
Now
I
live
up
north
Теперь
я
живу
на
севере,
In
the
house
for
the
broken
heads
В
доме
для
сломленных,
And
my
father
comes
and
visits
me
И
мой
отец
приходит
и
навещает
меня,
Whenever
he
can
afford
it
Когда
может
себе
это
позволить.
Sometimes
at
night
Иногда
ночью,
When
the
voices
quiet
down
Когда
голоса
стихают,
I
find
I
hope
that
I
am
missed
Я
ловлю
себя
на
надежде,
что
по
мне
скучают,
And
that
they
haven't
forgot
me
И
что
меня
не
забыли.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cooper Benjamin P
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.