Текст и перевод песни Radical feat. Mothz - BLESSING//UPTHEMURDERRATE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
BLESSING//UPTHEMURDERRATE
BLESSING//UPTHEMURDERRATE
Oh
mio
Dio,
grazie
mille,
grazie
mille
veramente,
non
so
cosa
dire
Oh
my
God,
thank
you
very
much,
thank
you
very
much
really,
I
don't
know
what
to
say
Scusate
sono
un
po'
timido,
questo
è
l'ultimo
Trashbin
che
faccio
Sorry
I'm
a
little
shy,
this
is
the
last
Trashbin
I
do
È
un
po'
difficile
dire
tutto
It's
a
little
hard
to
say
everything
Ehm,
okay,
ora
potete
anche
smettere
di
applaudire
Um,
Okay
Sul
serio,
potete
smettere,
basta
Seriously,
you
can
stop,
stop
Chi
se
ne
sbatte
vince,
perde,
me
ne
sbatto,
ehi
(ehi)
Whoever
slams
it
wins,
loses,
I
slams
it,
hey
(hey)
Sai
che
non
sono
proprio
il
tipo
da
discorsi,
ma
(blood)
You
know
I'm
not
really
the
talk
guy
,but
(blood)
Vorrei
tagliarmi
a
fette
l'ego
in
mille
parti
per
I
would
like
to
slice
the
ego
into
a
thousand
parts
to
Smеtterla
di
pensarci
sopra
e
potеr
dirti
che
Stop
thinking
about
it
and
be
able
to
tell
you
that
Stai
tranquilla,
resto
sveglio
il
giorno
e
non
dormo
la
notte
(ehi)
Don't
worry,
I
stay
up
during
the
day
and
don't
sleep
at
night
(hey)
Mi
sento
meglio
quando
sbratto
dopo
il
quinto
cocktail
(ahah)
I
feel
better
when
I
rant
after
the
fifth
cocktail
(haha)
La
vita
me
la
godo
solo
quando
lei
mi
fotte
(blood)
I
only
enjoy
life
when
she
fucks
me
(blood)
Quando
ti
trovo
accanto
a
me
mi
riempirei
di
botte
(blood)
When
I
find
you
next
to
me
I
would
get
beat
up
(blood)
Quindi
restiamo
alzati,
parliamo
di
cazzate
(fuck)
So
let's
stay
up,
talk
about
bullshit
(fuck)
Facciamo
film
mentali
pure
se
imbarazzati
(what?)
We
make
mental
films
even
if
embarrassed
(h)
Facciamo
finta,
dai,
che
non
ci
sia
mai
stato
(ahah)
Let's
pretend,
come
on,
that
he
never
was
there
(haha)
Facciamo
finta,
dai,
che
non
ci
sia
mai
un
cazzo
Let's
just
pretend,
come
on,
there's
never
a
fuck
Sento
il
blessing
quando
sorridi,
quando
spezzi,
quando
piangi
(ehi)
I
feel
the
blessing
when
you
smile,
when
you
break,
when
you
cry
(hey)
Con
gli
occhi
così
tristi
quando
incrociamo
gli
sguardi
(ehi)
With
eyes
so
sad
when
we
cross
looks
(hey)
E
sai
che
non
mi
manchi,
vorrei
mi
mancassi
(ahah)
And
you
know
I
don't
miss
you,
I
wish
I
missed
you
(haha)
Per
poi
perdonarti,
ma
ormai
è
troppo
tardi
To
forgive
you,
but
it's
too
late
(Con
tutto
questo
non
sto
dicendo
che
sia
bello
essere
triste)
(With
all
this
I'm
not
saying
it's
good
to
be
sad)
(Ma
dimenticare
te
stesso
e)
(But
forget
yourself
and)
(Mascherarlo
da
felicità
non
è
la
soluzione)
(Masquerading
as
happiness
is
not
the
solution)
(E
forse
è
per
questo
che
tutto
quello
che
scrivi
ti
sembra
stupido)
(And
maybe
that's
why
everything
you
write
seems
stupid
to
you)
(Una
spinta
verso
il
basso
è
comunque
una
spinta)
ahah
(A
push
down
is
a
push
anyway)
haha
(Una
spinta
è
quello
che
potrebbe
servire)
pow,
pow,
pow,
pow
(A
boost
is
what
you
might
need)
Po
po
(Solo
questo)
squad
(Just
this)
squad
(Ora
prenditi
tutto,
negro)
squad,
squad,
ahahah
(Now
take
it
all,
nigga)
squad,
squad,
hahaha
Scusate,
sono
un
po'
timido
per
parlare
Sorry,
I'm
a
little
shy
to
talk
Di
altri,
adesso
parto
direttamente
(ehi),
ehi
Of
others,
now
I
leave
directly
(hey),
hey
Non
calcolo
stronzate
tipo
l'etica
(ehi)
I
don't
calculate
bullshit
like
ethics
(hey)
Sangue
sugli
squali
sopra
la
tuta
mimetica
Blood
on
sharks
over
camouflage
suit
Magikarp
può
diventare
un
Gyarados
(pow,
pow,
pow,
pow)
Magikarp
can
become
a
Gar
Mirino
balistico
fermo
come
una
steadycam
(brrah)
Ballistic
sight
stationary
as
a
steadam
Doppio
fondo
dietro
la
mia
Chevrolet
(ahah)
Double
bottom
behind
my
Chevrolet
(haha)
Lei
dice
che
sembro
americano
come
Tree
You
say
I
look
American
like
Tree
Senti
il
giovane
Aquafina,
è
come
se
ti
prendi
un
trip
set
(ehi)
Feel
the
young
Aquafina,
it's
like
you
take
a
trip
set
(hey)
Faccio
"Prr,
prr"
(ehi),
aumento
il
tasso
di
omicidi
(murder)
I
do
" Prr,
prr
"(hey),
increase
the
murder
rate
(murder)
Ho
schiantato
la
macchina,
ma
non
ho
fatto
il
CID
(no)
I
crashed
the
car,
but
didn't
do
the
CID
(no)
Non
fare
il
blow
up,
forse
è
meglio
che
ti
uccidi
(prr,
pow)
Don't
be
blo
up
up,
maybe
you
better
kill
yourself
(prr,
pow
Sei
vecchio,
sei
broke,
torna
a
stampare
i
CD
(ahah)
You're
old,
you're
broke,
back
to
print
CDs
(haha)
Questa
merda
è
troppo
facile
This
shit
is
too
easy
Sembra
che
ho
tutti
i
cheat
(troppo
facile)
It
seems
that
I
have
all
the
cheats
(too
easy)
Spari,
spari,
ma
non
ti
prendo
sul
serio
(no)
Shoot,
shoot,
but
I
don't
take
you
seriously
(no)
Come
questa
groupie
che
vuole
una
cosa
seria
(lil'
bitch)
Like
this
groupie
who
wants
something
serious
(lil
' bitch)
Sai
che
sono
il
goat,
metto
fine
alla
tua
festa
You
know
I'm
the
goat,
I'm
putting
an
end
to
your
party
Ho
lo
sguardo
perso
perché
ho
la
visione
in
testa
I
have
lost
my
gaze
because
I
have
vision
in
my
head
Per
questo
ho
la
testa
che
suda
(ehi)
That's
why
my
head
sweats
(hey)
Tre
K
in
cinque
minuti
come
Batistuta
(ehi)
Three
K
in
five
minutes
as
Batistuta
(hey)
Vuoi
fottere
con
me,
negro,
pull
up
(pull
up)
You
want
to
fuck
with
me,
nigga,
pull
up
(pull
up)
Vuole
un
figlio
quella
troia,
meglio
se
facevi
il
pull
up
(ahah)
He
wants
a
son
that
slut,
better
if
you
did
the
pull
up
(haha)
Sogno
big
racks
da
quando
ero
nella
culla
I
dream
big
racks
since
I
was
in
the
crib
Non
vuoi
avere
problemi,
non
vuoi
diventare
nulla
(pow,
pow,
pow,
pow)
You
don't
want
to
have
problems,
you
don't
want
to
become
anything
(Po
po
La
sbatto
fuori
casa
la
prima
volta
che
urla
(ahah)
I
bang
her
out
of
the
house
the
first
time
she
screams
(haha)
Mi
sento
come
Rondo
perché
sto
fumando
un
Tooka
I
feel
like
Rondo
because
I'm
smoking
a
Tooka
(Mothz,
Mothz)
(Mothz,
Mothz)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.