Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
bite
ya
in
the
face
like
Hannibal
Lecter
Ich
beiße
dir
ins
Gesicht
wie
Hannibal
Lecter
(I
bite
ya
in
the
face
like
Hannibal
Lecter)
(Ich
beiße
dir
ins
Gesicht
wie
Hannibal
Lecter)
How
many
licks
does
it
take
for
me
to
find
ya?
Wie
viele
Schüsse
brauche
ich,
um
dich
zu
finden?
Bang
one,
bang
two,
yeah,
I′m
right
behind
ya
Knall
eins,
Knall
zwei,
yeah,
ich
bin
direkt
hinter
dir
Bring
in
my
scope,
the
infrared
is
beaming
on
your
dome
Hol
mein
Zielfernrohr,
das
Infrarotlicht
strahlt
auf
deinen
Kopf
Boom-boom-boom,
yeah
you
gone
Bumm-bumm-bumm,
yeah,
du
bist
erledigt
I
run
up
on
your
ass
quick-quick,
flick,
check
ya
Ich
überfalle
dich
blitzschnell,
zack,
kontrolliere
dich
Smack
ya
in
the
face
to
disrespect
ya
Schlag
dir
ins
Gesicht,
um
dich
zu
entwürdigen
'Fore
I
met
2Pac,
and
Ray
Dogg
wrecked
ya
Bevor
ich
2Pac
traf
und
Ray
Dogg
dich
zerstörte
I
bite
ya
in
the
face
like
Hannibal
Lecter
Ich
beiße
dir
ins
Gesicht
wie
Hannibal
Lecter
Hannibal
Lecter
Hannibal
Lecter
Hannibal
Lecter
Hannibal
Lecter
Hannibal,
Hannibal,
Hannibal
Lecter
Hannibal,
Hannibal,
Hannibal
Lecter
Hannibal
Lecter
Hannibal
Lecter
Hannibal
Lecter
Hannibal
Lecter
Hannibal,
Hannibal,
Hannibal
Lecter
Hannibal,
Hannibal,
Hannibal
Lecter
I
bite
ya
in
the
face
like
Hannibal
Lecter
Ich
beiße
dir
ins
Gesicht
wie
Hannibal
Lecter
I
bite
ya
in
the
face
like
Ich
beiße
dir
ins
Gesicht
wie
I
bite
ya
in
the
face
like
Ich
beiße
dir
ins
Gesicht
wie
I
bite
ya
in
the
face
like
Ich
beiße
dir
ins
Gesicht
wie
I
bite
ya
in
the
face
like
Ich
beiße
dir
ins
Gesicht
wie
I
bite
ya
in
the
face
like
Hannibal
Lecter
Ich
beiße
dir
ins
Gesicht
wie
Hannibal
Lecter
I
bite
ya
in
the,
I
bite,
bite
Ich
beiße
dir
ins,
ich
beiße,
beiße
I
bite
ya
in
the
face
like
Hannibal
Lecter
Ich
beiße
dir
ins
Gesicht
wie
Hannibal
Lecter
I
bite
ya
in
the
face
like
Hannibal
Lecter
Ich
beiße
dir
ins
Gesicht
wie
Hannibal
Lecter
Hannibal
Lecter
Hannibal
Lecter
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: J. Van Ingen, S. Busker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.