Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey,
you
brutal
motherfuckers
Hey,
ihr
brutalen
Mutterficker
You
remember
this
voice,
right?
Ihr
erinnert
euch
an
diese
Stimme,
oder?
You
better
accept
the
fact
that
the
Brutal
saga
is
eternal,
baby
Akzeptiert
besser
die
Tatsache,
dass
die
Brutal-Saga
ewig
ist,
Baby
Brutality
runs
through
our
veins
Brutalität
fließt
in
unseren
Adern
Put
your
motherfucking
hands
in
the
air
Streckt
eure
verdammten
Hände
in
die
Luft
Fuck
the
masses
Scheiß
auf
die
Massen
Hail
the
misfits
Huldigt
den
Außenseitern
Brutal
motherfucker
is
back
in
business
Der
brutale
Mutterficker
ist
zurück
im
Geschäft
Flip
it,
twist
it
like
a
crucifix
Dreh
es,
verdreh
es
wie
ein
Kruzifix
Time
to
get
unholy
with
Brutal
X
Zeit,
unheilig
zu
werden
mit
Brutal
X
This
is
Brutal!
Das
ist
Brutal!
Brutal
motherfuckers
Brutale
Mutterficker
Fuck
the
masses
Scheiß
auf
die
Massen
Hail
the
misfits
Huldigt
den
Außenseitern
Brutal
motherfucker
is
back
in
business
Der
brutale
Mutterficker
ist
zurück
im
Geschäft
Flip
it,
twist
it
like
a
crucifix
Dreh
es,
verdreh
es
wie
ein
Kruzifix
Time
to
get
unholy
with
Brutal
X
Zeit,
unheilig
zu
werden
mit
Brutal
X
Encrypted
communication
Verschlüsselte
Kommunikation
This
is
Brutal
Das
ist
Brutal
You
are
connected
Ihr
seid
verbunden
Oh,
but
we're
not
done
yet
Oh,
aber
wir
sind
noch
nicht
fertig
This
is
Brutal!
Das
ist
Brutal!
Brutal
motherfuckers
Brutale
Mutterficker
Fuck
the
masses
Scheiß
auf
die
Massen
Hail
the
misfits
Huldigt
den
Außenseitern
Brutal
motherfucker
is
back
in
business
Der
brutale
Mutterficker
ist
zurück
im
Geschäft
Flip
it,
twist
it
like
a
crucifix
Dreh
es,
verdreh
es
wie
ein
Kruzifix
Time
to
get
unholy
with
Brutal
X
Zeit,
unheilig
zu
werden
mit
Brutal
X
Hit
you
with
the
X
in
your
face
Treffe
dich
mit
dem
X
ins
Gesicht
Flip
it,
twist
it
like
a
crucifix
Dreh
es,
verdreh
es
wie
ein
Kruzifix
Time
to
get
unholy
with
Brutal
X
Zeit,
unheilig
zu
werden
mit
Brutal
X
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Niels P M J Venrooij Van, Joey Ingen Van
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.