Radics Gigi - Itt egy boldog lány - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Radics Gigi - Itt egy boldog lány




kis nap,
Добрый день,
Sokkal szebb, mint máskor
Гораздо приятнее, чем обычно
Meglátlak, elszédít a mámor
Я увижу тебя, я буду пьян.
Megbénít, azt sem tudom, hogy mondjam el
Это парализует меня, я даже не знаю, как тебе сказать.
(Hogy mondjam el)
(Как сказать)
Jött egy jel,
Пришел знак,
Össze kéne forrni
Должно закипеть
Két szívet, szépen egybetolni
Два сердца, соединенные вместе
kis csel
Хороший трюк
Nem maradna el a hatás
Не было бы никакого воздействия
(Nem, nem maradna el)
(Нет, это не останется)
Kezdhetnénk mi, ellophatja valaki más
Мы можем начать, кто-то другой может украсть
Oooh
Оооо
Mi az akadály?
В чем препятствие?
Nincs több már.
Больше ничего нет.
Lassan, közelít
Медленно, приближаясь
Látom már
Теперь я это вижу
Napozik a szív és köddé vált
Загорал в самом сердце и растворился в воздухе
A szomorúság
Печаль
Itt egy boldog lány
Вот счастливая девушка
Az égig kiált
Взывая к небу
Oooh, oooh
Оооо, оооо
Ez az édes perc
Эта сладкая минута
Az égig dobál
Подбрасывая к небу
Oooh, oooh
Оооо, оооо
Szédít, különös, furcsa egy érzés
Головокружение, странное, странное чувство
Olyan, mint a hullámvasút
Это как американские горки
Fentről leszalad gyorsan a mélybe
Сверху он быстро спускается в глубину
És jöhet aztán újra a csúcs
И тогда вершина может наступить снова
Boldog nap
Счастливый день
Egy elképzelt papírra
На воображаемой бумаге
Egymásnak lettünk ott megírva
Мы были созданы друг для друга
Szédült lány, mindenki csak kinevet már
Головокружительная девочка, все уже просто смеются надо мной.
(Kinevet már)
(Уже смеется)
Csak mondják rám, nem zavar egy cseppet sem ám
Просто скажи мне, что меня это совсем не беспокоит.
Oooh
Оооо
Ha telefonon hív,
Если вы позвоните по телефону,
Felkapnám
Я бы подобрал его
Kettesben egy film,
Наедине с фильмом,
Ma délután
Сегодня днем
Mozi, ölelés
Кино, объятия
Néha jól jön egy kicsi sötét
Иногда немного темного - это хорошо
Itt egy boldog lány
Вот счастливая девушка
Az égig kiált
Взывая к небу
Oooh, oooh
Оооо, оооо
Ez az édes perc
Эта сладкая минута
Az égig dobál
Подбрасывая к небу
Oooh, oooh
Оооо, оооо
Szédít, különös, furcsa egy érzés
Головокружение, странное, странное чувство
Olyan, mint a hullámvasút
Это как американские горки
Fentről leszalad gyorsan a mélybe
Сверху он быстро спускается в глубину
És jöhet aztán újra a csúcs
И тогда вершина может наступить снова
Őszintén mondom, érzem
Честно говоря, я чувствую
Semmit nem kell szóljon nekem
Ты не обязан мне ничего рассказывать
Mindent értek
Я все понимаю
A szemeiben nézem
Я смотрю в его глаза
Itt egy boldog lány
Вот счастливая девушка
Az égig kiált
Взывая к небу
Oooh, oooh
Оооо, оооо
Ez az édes perc
Эта сладкая минута
Az égig dobál
Подбрасывая к небу
Oooh, oooh
Оооо, оооо
Itt egy boldog lány
Вот счастливая девушка
Az égig kiált
Взывая к небу
Oooh, oooh
Оооо, оооо
Ez az édes perc
Эта сладкая минута
Az égig dobál
Подбрасывая к небу
Oooh, oooh
Оооо, оооо
Itt egy boldog lány
Вот счастливая девушка
Neked énekel már
Он поет для тебя
Oooh, oooh
Оооо, оооо
Ez a boldog lány
Эта счастливая девушка
Most vissza néz rád
Теперь он оглядывается на тебя
Oooh, oooh
Оооо, оооо






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.