Radics Gigi - Mire vársz - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Radics Gigi - Mire vársz




Mire vársz
На что ты ждешь?
Csakis okosan, mindent beleadsz, de hidd el az életből így kimaradsz,
Только с умом, выкладываешься полностью, но поверь, так ты упускаешь жизнь,
Tudd, hogy nem elég, ha mindig csak bólogatsz (aha-aha-aha)
Знай, недостаточно просто кивать (ага-ага-ага)
De, ha ver a szív és te vele mész, néha persze megesik, hogy belebuksz és felemészt
Но, если сердце бьется и ты идешь за ним, иногда, конечно, случается, что ты ошибаешься и это тебя поглощает
Mégis valami most megigéz.
И все же что-то сейчас завораживает.
Csak a napfény ami számít, és egy szó
Только солнечный свет важен, и доброе слово
Fel a fejjel, teli szívvel, csakis így jó!
Выше голову, с полным сердцем, только так хорошо!
Ha a biztos úton jársz, de te mégis szállni vágysz,
Если ты идешь по верному пути, но все же хочешь взлететь,
Sose félj, gyere élj! Mire vársz?
Никогда не бойся, живи! На что ты ждешь?
Néha nagy a köd, nézed hol a fény, érzed nem hord az élet most a tenyerén
Иногда густой туман, ты смотришь, где свет, чувствуешь, что жизнь сейчас не балует
Mégis van erőd, benned dobol a szenvedély (aha-aha-aha)
И все же у тебя есть силы, в тебе бьется страсть (ага-ага-ага)
Nézd egy pici seb, sose veri szét a szívbillentyűk játékának öntörvényű ütemét,
Смотри, маленькая ранка никогда не сломает самобытный ритм игры сердечных клапанов,
Sokkal többet bírsz, mint képzelnéd!
Ты выдержишь гораздо больше, чем думаешь!
Csak a napfény, ami számít, és egy szó,
Только солнечный свет важен, и доброе слово,
Fel a fejjel, teli szívvel csakis így jó!
Выше голову, с полным сердцем, только так хорошо!
Ha a biztos úton jársz, de te mégis szállni vágysz,
Если ты идешь по верному пути, но все же хочешь взлететь,
Sose félj, gyere élj! Mire vársz?
Никогда не бойся, живи! На что ты ждешь?
(Hallgasd, hogy mit súg a szíved, hallgasd és nem baj, ha téved
(Слушай, что шепчет твое сердце, слушай и не бойся ошибиться
Hallgasd, hogy mit súg a szíved, hallgasd...
Слушай, что шепчет твое сердце, слушай...
Hallgasd, hogy mit súg a szíved, hallgasd és nem baj ha téved
Слушай, что шепчет твое сердце, слушай и не бойся ошибиться
Hallgasd, hogy mit súg a szíved, hallgasd... Csak a napfény!)
Слушай, что шепчет твое сердце, слушай... Только солнечный свет!)
Csak a napfény, ami számít, és egy szó
Только солнечный свет важен, и доброе слово
Fel a fejjel, teli szívvel, csakis így jó!
Выше голову, с полным сердцем, только так хорошо!
Ha a biztos úton jársz, de te mégis szállni vágysz
Если ты идешь по верному пути, но все же хочешь взлететь
Sose félj, gyere élj! Mire vársz?
Никогда не бойся, живи! На что ты ждешь?
(Hallgasd, hogy mit súg a szíved, hallgasd és nem baj, ha téved
(Слушай, что шепчет твое сердце, слушай и не бойся ошибиться
Hallgasd, hogy mit súg a szíved, hallgasd...
Слушай, что шепчет твое сердце, слушай...
Hallgasd, hogy mit súg a szíved, hallgasd és nem baj, ha téved...)
Слушай, что шепчет твое сердце, слушай и не бойся ошибиться...)
Sose félj, gyere élj! Mire vársz?
Никогда не бойся, живи! На что ты ждешь?





Авторы: Victor Rakonczai, Istvan Joos, Gergo Racz, Vajk Szente


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.