Radikal - Mesafeler - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Radikal - Mesafeler




Mesafeler
Distances
Sırtımı dayarım sadece duvara
I lean my back only against the wall
Mezarım olacak yan odam
The next room will be my grave
Karanlık olaylar kafamda, karanlık sokakta korundum kavgada hasmımdan
Dark events in my head, on a dark street I was protected in a fight from my enemy
Bir kaç arkadaş eski mahallede öldü
A few friends died in the old neighborhood
Ne kadar tehlike varsa yaşadım annem bile bunu gördü
I've lived through every danger there is, even my mother saw it
Önüme sunulu tercihsiz seçenekler varken
While there are choiceless options presented to me
Bu boka saplanıp kalamam
I can't get stuck in this shit
Çizgiler geçilmez, ödünler veremem kendimden (Kendimden)
Lines are not crossed, I can't pay for myself (Myself)
Kurulan hayaller orada kalacak
The dreams that were established will remain there
Birisi çıkacak önüne gelene kıyacak, sonradan edecek kafalar dank
Someone will come out and slaughter everyone who comes before them, afterwards heads will roll
Dökersen parayı, hatırın sayılır
If you pour out the money, your memory will be honored
Yaralı suratlı adamlar açarlar kapını, bir an da her şeyin boyanır (Her şeyin boyanır)
Scar-faced men will open your door, and in an instant everything will be painted (Everything will be painted)
Geçmişi olmayan insanlar satılık (Satılık)
People without a past are for sale (For sale)
Sayamam onlarla atılan adımı
I can't count the steps taken with them
Şansın kapıları yüzümüze kapanır
The doors of luck close in our face
Geç kalmadım ama erken de değil
I'm not late but I'm not early either
Kaybolan yılların yenisi gelir
The new ones of the lost years come
En azılı bildiğim katil dilim
The most ferocious killer I know is my tongue
Her zaman kendimden eminim, babamın hayatı rehberim
I'm always sure of myself, my father's life is my guide
Daralan çemberin içine girmişim, zor olan birinin mesafesiyim
I entered the narrowing circle, I am the distance of a difficult one
Mesafelerim, aramıza giren sorunlar
My distances, the problems that come between us
Mesafelerle, örülü bütün aralar var
With distances, all the spaces are walled up
Mesafeleri, koymak gerekiyor yoluna
Distances, you need to put them in your way
Mesafeler, kimler gelir kimler gider daha
Distances, who comes and who goes away
Mesafelerce biz, önemsenmedik hiç
We were never appreciated by distances
Gülümsemek bir his, benimsenmedik hiç
Smiling is a feeling, we were never embraced
Mesafelerce biz, önemsenmedik hiç
We were never appreciated by distances
Gülümsemek bir his, benimsenmedik hiç
Smiling is a feeling, we were never embraced
Hayatın kendisi sıkıcı (Aynı)
Life itself is boring (Same)
Sorunlu geçemem sınavı (Sınavı)
I can't pass the test with problems (The test)
Sonunda zorunlu vurursun avını, köpekler hisseder tuzağı
In the end you have to shoot your prey, dogs sense the trap
Düşerse eksiye gözümde değerin mesafe gerekir
If your value drops below zero in my eyes, distance is needed
Derine dalınca tanırsın denizi, yerini alınca adamın birini (Ey)
When you dive deep, you know the sea, when you take the place of someone (Hey)
Hala buradayız hala, hala
We're still here, still, still
Hala buradayız hala neden?
We're still here, still, why?
Hala ölmedik buradayız, ecel (Buradayız ecel)
We're still alive, death (We're here, death)
Tombala taşları gibiyim, yılbaşı olmasa gelmeyebilirim
I'm like tombala stones, if it's not New Year's Eve I may not come
Bir kere mesafe koyunca bir daha arama derim (Arama derim)
Once I put some distance I say don't call again (Don't call again)
Pedofili hasta sübyancı (Sübyancı)
Pedophile sick child molester (Child molester)
Kimsenin umurunda değil mi?
Nobody cares, right?
Toplumda çoğalıyo inkarcı (Brrra)
The deniers are increasing in society (Brrra)
Farketmiyo bize ortak
Doesn't matter, we're partners
Adalet emanet yalanı, fanatik tarafım beklemek istemez idamı (Ey)
The lie of entrusted justice, my fanatical side doesn't want to wait for the execution (Hey)
Mesafe olunca arada hep
When there's distance between us always
Yutulmaz yalanlar sabaha dek
Lies can't be swallowed until morning
Sıkıldım inanın burada tek
I'm bored, believe me, alone here
Mesele negatif, cüceler dev
The issue is negative, dwarfs are giants
Mesafe geçerli konumun yedek
Distance is valid, location backup
Korumaz atılan mermiyi yelek
Vest doesn't protect from a bullet fired
Korumaz atılan mermiyi yelek
Vest doesn't protect from a bullet fired
Mesafelerim, aramıza giren sorunlar
My distances, the problems that come between us
Mesafelerle, örülü bütün aralar var
With distances, all the spaces are walled up
Mesafeleri, koymak gerekiyo yoluna
Distances, you need to put them in your way
Mesafeler, kimler gelir kimler gider daha
Distances, who comes and who goes away
Mesafelerce biz, önemsenmedik hiç
We were never appreciated by distances
Gülümsemek bir his, benimsenmedik hiç
Smiling is a feeling, we were never embraced
Mesafelerce biz, önemsenmedik hiç
We were never appreciated by distances
Gülümsemek bir his, benimsenmedik hiç
Smiling is a feeling, we were never embraced





Авторы: Cem Develi, Gökhan Dönmez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.