Radikal People feat. Aposento Alto - Una Vía - перевод текста песни на немецкий

Una Vía - Aposento Alto , Radikal People перевод на немецкий




Una Vía
Ein Weg
LETRA 'UNA VIA'
LIEDTEXT 'EIN WEG'
He visto como te has sentido
Ich habe gesehen, wie du dich gefühlt hast
Cada vez que piensas que no puedes mas
Jedes Mal, wenn du denkst, dass du nicht mehr kannst
Y se que mucho has querido levantarte
Und ich weiß, dass du dich oft aufrichten wolltest
Y te es dificil empezar
Und es dir schwerfällt anzufangen
Pero hay una via la cual tu debes debes transitar
Aber es gibt einen Weg, den du gehen musst, gehen musst
Hay una salida pues solo solo solo no estas x2
Es gibt einen Ausweg, denn allein, allein, allein bist du nicht x2
No puedo jurar tampoco
Ich kann auch nicht schwören
Que a lo malo te acostumbras
Dass du dich ans Schlechte gewöhnst
Quieres ser luz a los demas
Du willst ein Licht für die anderen sein
Pero a ti quien te alumbra
Aber wer erleuchtet dich?
Desconoces la verdad que traigo
Du kennst die Wahrheit nicht, die ich bringe
Que mas fuerte me levanta
Die mich stärker aufrichtet
Dios hermano cada vez que caigo
Mein Gott, jedes Mal, wenn ich falle
Quien comenzo la obra la terminara
Wer das Werk begonnen hat, wird es vollenden
Mi redentor vive y aun del polvo me levantara
Mein Erlöser lebt und wird mich selbst aus dem Staub aufrichten
El levantara vallados a mi alrededor
Er wird Zäune um mich errichten
Mi señor mi pastor mi redentor
Mein Herr, mein Hirte, mein Erlöser
Yo su hijo su servidor
Ich, sein Sohn, sein Diener
Jaja
Haha
Porque no soy perfecto
Denn ich bin nicht perfekt
Yo tambien peco
Auch ich sündige
Pero su sangre fue quien dio vida a estos huesos secos
Aber sein Blut war es, das diesen trockenen Knochen Leben gab
Levantate camina por el camino estrecho
Steh auf, geh auf dem schmalen Weg
Por que el enemigo esta al acecho
Denn der Feind lauert
He visto como te has sentido
Ich habe gesehen, wie du dich gefühlt hast
Cada vez que piensas que no puedes mas
Jedes Mal, wenn du denkst, dass du nicht mehr kannst
Y se que mucho has querido levantarte
Und ich weiß, dass du dich oft aufrichten wolltest
Y te es dificil empezar
Und es dir schwerfällt anzufangen
Pero hay una via la cual tu debes debes transitar
Aber es gibt einen Weg, den du gehen musst, gehen musst
Hay una salida pues solo solo solo no estas x2
Es gibt einen Ausweg, denn allein, allein, allein bist du nicht x2
Hey hey vuelve a empezar
Hey hey, fang wieder an
Una y otra vez aunque ya no puedas mas
Immer und immer wieder, auch wenn du nicht mehr kannst
Aunque tu sientas que no puedes avanzar
Auch wenn du fühlst, dass du nicht vorankommst
Dejame decirte que en Jesús debes confiar
Lass mich dir sagen, dass du auf Jesus vertrauen musst
Pues es el camino a un mejor destino
Denn er ist der Weg zu einem besseren Ziel
Solamente el te levantara mi amigo
Nur er wird dich aufrichten, meine Freundin
No pierdas la esperanza en esta guerra
Verliere nicht die Hoffnung in diesem Krieg
No pierdas la fe que algo grande a ti te espera
Verliere nicht den Glauben, denn etwas Großes erwartet dich
No tires la toalla no te rindas no te vayas
Wirf nicht das Handtuch, gib nicht auf, geh nicht weg
Permanece siempre firme aunque sientas que desmayas
Bleib immer standhaft, auch wenn du meinst zu verzagen
Cristo es la via para mantenerte en raya
Christus ist der Weg, um dich auf Kurs zu halten
El ve tu esfuerzo y te dice more fire
Er sieht deine Anstrengung und sagt dir: Mehr Feuer!
He visto como te has sentido
Ich habe gesehen, wie du dich gefühlt hast
Cada vez que piensas que no puedes mas
Jedes Mal, wenn du denkst, dass du nicht mehr kannst
Y se que mucho has querido levantarte
Und ich weiß, dass du dich oft aufrichten wolltest
Y te es dificil empezar
Und es dir schwerfällt anzufangen
Pero hay una via la cual tu debes debes transitar
Aber es gibt einen Weg, den du gehen musst, gehen musst
Hay una salida pues solo solo solo no estas x2
Es gibt einen Ausweg, denn allein, allein, allein bist du nicht x2
Si hay problema es por que hay una salida
Wenn es ein Problem gibt, dann weil es einen Ausweg gibt
Solo Jesús te da más más de lo que el mundo brinda
Nur Jesus gibt dir mehr, mehr als die Welt bietet
Cuanta lagrima cuanta caida
Wie viele Tränen, wie viele Stürze
Aprender de los errores otro punto de partida
Aus Fehlern lernen, ein weiterer Ausgangspunkt
Lo se que no todo marcha bien
Ich weiß, dass nicht alles gut läuft
Que amigo sincero no sabes quien
Dass du nicht weißt, wer ein aufrichtiger Freund ist
Hay otro que te falla eso lo sabes tambien
Es gibt andere, die dich im Stich lassen, das weißt du auch
Hay otro que te da la mano si te ven en el contem
Es gibt andere, die dir die Hand reichen, wenn sie dich in Schwierigkeiten sehen
Ouh Jesús permanece fiel
Ouh Jesus bleibt treu
Y si el sigue fiel aunque le seamo infiel
Und ja, er bleibt treu, auch wenn wir ihm untreu sind
Me levanto vivo por el y para el
Ich stehe auf, lebe durch ihn und für ihn
Por eso con su nombre mancho por completo el papel
Deshalb fülle ich mit seinem Namen das Papier vollständig
He visto como te has sentido
Ich habe gesehen, wie du dich gefühlt hast
Cada vez que piensas que no puedes mas
Jedes Mal, wenn du denkst, dass du nicht mehr kannst
Y se que mucho has querido levantarte
Und ich weiß, dass du dich oft aufrichten wolltest
Y te es dificil empezar
Und es dir schwerfällt anzufangen
Pero hay una vía la cual tu debes debes transitar
Aber es gibt einen Weg, den du gehen musst, gehen musst
Hay una salida pues solo solo solo no estas x2
Es gibt einen Ausweg, denn allein, allein, allein bist du nicht x2





Radikal People feat. Aposento Alto - Una Vía (feat. Aposento Alto)
Альбом
Una Vía (feat. Aposento Alto)
дата релиза
05-04-2016



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.