Текст и перевод песни Radikal feat. Dramatikz - Z temnoty do svetla
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Z temnoty do svetla
Из тьмы к свету
Mal
to
byť
krásny
svet,
Это
должен
был
быть
прекрасный
мир,
Mal
to
byť
šťastný
svet,
Это
должен
был
быть
счастливый
мир,
Radostný
stály
smiech
blahobyt,
Радостный,
постоянный
смех,
благополучие,
Na
tony
každý
deň.
Тоннами
каждый
день.
Konfucius,
Budha,
Kristus,
Конфуций,
Будда,
Христос,
Nekázali
násilie,
no
je
ho
cítiť
na
míle,
Не
проповедовали
насилие,
но
оно
чувствуется
за
версту,
Tak
kto
je
potom
na
vine?
Так
кто
же
тогда
виноват?
Útokmi
sa
bránime,
už
neni
príliš
na
výber,
Атаками
защищаемся,
выбора
уже
почти
нет,
Aj
pre
päť
euro
niekto
na
teba
nabije
kaliber,
Даже
за
пять
евро
кто-то
на
тебя
направит
ствол,
Keby
som
Hiro
Nakamura
v
čase
k
antike
vrátim
svet,
Будь
я
Хиро
Накамура,
во
времени
к
античности
вернул
бы
мир,
Ale
nie
som
spasiteľ
čo
chce
udávať
správny
smer.
Но
я
не
спаситель,
который
хочет
указывать
правильный
путь.
"Blázinec"
v
správach
na
JOJke
a
Markíze
"Ду́рка"
в
новостях
на
JOJ
и
Markíza
Lietame
ako
Hakkinen
no
nevieme
stáť
na
hline.
Носимся
как
Хаккинен,
но
не
умеем
стоять
на
земле.
"A
zvláštny
hnev"
a
v
srdci
skritý
Adolf
Hitler,
"И
странный
гнев",
а
в
сердце
скрытый
Адольф
Гитлер,
Ako
raz
vysvetlíš
svojím
deťom
že
bol
tato
skinhead.
Как
однажды
объяснишь
своим
детям,
что
папа
был
скинхедом.
"Pálime"
mosty
čo
sme
pred
tým
stavali
"Сжигаем"
мосты,
что
раньше
строили,
Sme
stroskotaný
pod
troskami
s
lesov
sú
už
sahary.
Мы
разбиты
под
обломками,
из
лесов
уже
пустыни.
A
"Klamlivé"
sľuby
politikov
na
tvári,
И
"лживые"
обещания
политиков
на
лицах,
Prečo
rátame
každý
cent
a
oni
nosia
Armani.
Почему
мы
считаем
каждый
цент,
а
они
носят
Armani.
"Pasívne"
hladíme
kým
sa
niekto
zmení
prvý,
"Пассивно"
ждем,
пока
кто-то
первый
изменится,
Nechci
tvrdiť
že
sa
zmeníš
ak
sa
zmenia
všetci
zmrdi.
Не
хочу
утверждать,
что
ты
изменишься,
если
изменятся
все
уроды.
"Raz
príde"
svetlo
čo
prežiari
temnotu
a
"Однажды
придет"
свет,
который
озарит
тьму,
и
Vznikne
lepší
človek
čo
nemá
nenávisť
besnotu.
Появится
лучший
человек,
у
которого
нет
ненависти,
бешенства.
Je
to
na
nás
kedy
odídeme
z
večnej
tmy,
z
temnej
hry
От
нас
зависит,
когда
мы
уйдем
из
вечной
тьмы,
из
темной
игры,
Veľa
z
nás
už
v
tomto
svete
nechce
žiť.
Многие
из
нас
уже
не
хотят
жить
в
этом
мире.
Je
to
na
nás,
či
sa
obrátime
do
svetla,
От
нас
зависит,
обратимся
ли
мы
к
свету,
Rodina,
pravda,
láska,
alfa,
omega.
Семья,
правда,
любовь,
альфа,
омега.
Je
to
na
nás
kedy
odídeme
z
večnej
tmy,
z
temnej
hry
От
нас
зависит,
когда
мы
уйдем
из
вечной
тьмы,
из
темной
игры,
Veľa
z
nás
už
v
tomto
svete
nechce
žiť.
Многие
из
нас
уже
не
хотят
жить
в
этом
мире.
Je
to
na
nás,
či
sa
obrátime
do
svetla,
От
нас
зависит,
обратимся
ли
мы
к
свету,
Rodina,
pravda,
láska,
alfa,
omega.
Семья,
правда,
любовь,
альфа,
омега.
Zrazu
je
krásny
svet,
zasa
je
šťastný
svet,
Вдруг
прекрасный
мир,
снова
счастливый
мир,
Všetko
má
zas
zmysel,
plní
sa
ďalší
sen,
Всё
снова
имеет
смысл,
сбывается
очередная
мечта,
Bolo
predsa
jasné
že
tma
nebude
na
vždy,
Ведь
было
ясно,
что
тьма
не
будет
вечной,
Pravda
opäť
zastrie
lož
a
polopravdy.
Правда
снова
затмит
ложь
и
полуправду.
S
kľudom
ale
poviem,
že
život
vie
byť
ťažký,
Спокойно
скажу,
что
жизнь
бывает
трудной,
No
čím
je
život
ťažší,
tým
si
aj
za
menej
vďačný,
Но
чем
труднее
жизнь,
тем
ты
благодарнее
и
за
меньшее,
A
môžem
mať
len
toľko,
koľko
som
ochotný
stratiť,
И
у
меня
может
быть
только
столько,
сколько
я
готов
потерять,
Od
druhých
chcem
len
toľko,
čo
som
im
schopný
vrátiť.
От
других
хочу
только
то,
что
я
способен
им
вернуть.
Nemusím
byť
farár
ani
prototyp
dobroty,
Мне
не
нужно
быть
священником
или
образцом
доброты,
Stačí
iba
nezabúdať
na
skutočné
hodnoty
a
Достаточно
лишь
не
забывать
об
истинных
ценностях,
и
Z
temnoty
ma
vyvedú
lúče
svetla
samy,
Из
тьмы
меня
выведут
лучи
света
сами,
Lebo
tunel
má
vždy
dve
svetlé
strany.
Ведь
у
туннеля
всегда
два
светлых
конца.
A
je
len
na
mne
či
vydržím
pohľad
do
svetla,
И
только
от
меня
зависит,
выдержу
ли
я
взгляд
в
свет,
či
nájdem
pravdu
aj
keď
bude
možno
posledná.
Найду
ли
я
правду,
даже
если
она,
возможно,
будет
последней.
Je
vždy
len
na
mne
či
sa
chcem
obrátiť
do
svetla,
Всегда
только
от
меня
зависит,
хочу
ли
я
обратиться
к
свету,
Rodina,
pravda,
láska,
alfa,
omega.
Семья,
правда,
любовь,
альфа,
омега.
Je
to
na
nás
kedy
odídeme
z
večnej
tmy,
z
temnej
hry
От
нас
зависит,
когда
мы
уйдем
из
вечной
тьмы,
из
темной
игры,
Veľa
z
nás
už
v
tomto
svete
nechce
žiť.
Многие
из
нас
уже
не
хотят
жить
в
этом
мире.
Je
to
na
nás,
či
sa
obrátime
do
svetla,
От
нас
зависит,
обратимся
ли
мы
к
свету,
Rodina,
pravda,
láska,
alfa,
omega.
Семья,
правда,
любовь,
альфа,
омега.
Je
to
na
nás
kedy
odídeme
z
večnej
tmy,
z
temnej
hry
От
нас
зависит,
когда
мы
уйдем
из
вечной
тьмы,
из
темной
игры,
Veľa
z
nás
už
v
tomto
svete
nechce
žiť.
Многие
из
нас
уже
не
хотят
жить
в
этом
мире.
Je
to
na
nás,
či
sa
obrátime
do
svetla,
От
нас
зависит,
обратимся
ли
мы
к
свету,
Rodina,
pravda,
láska,
alfa,
omega.
Семья,
правда,
любовь,
альфа,
омега.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.