Текст и перевод песни Radikal feat. Şanışer - Bunalım
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Düşerim
yalanın
savaşına,
düşerim
önünde
sonunda
yürürüm
amacıma
I
will
fall
into
the
war
of
lies,
I
will
fall,
eventually
I
will
walk
to
my
purpose
Gerisi
hava
cıva,
gerisi
hava
cıva,
gerisi...
The
rest
is
air
mercury,
the
rest
is
air
mercury,
the
rest
is...
Yalancılarlayım,
ya
sancılardayım
I
am
with
the
liars,
or
I
am
in
pain
Yüzümde
umutlar,
tepemde
bulutlar,
bunalımdayım
Hopes
on
my
face,
clouds
above
me,
I'm
depressed
Arayıp
sormayın
beni...
Arayıp
sormayın!
Don't
call
me...
Don't
call
me!
Ve
sancılardayım...
Yabancılarlayım
And
I'm
in
pain...
I'm
with
strangers
Uykular
kaçık,
geceler
yarım
Sleeps
are
evasive,
nights
are
half
Bir
hayli
zamandır
odamdan
çıkmadım
I
haven't
left
my
room
for
quite
a
while
Gelenler
gidenler
kimliksiz
suratlar
tanıdım
Those
who
came,
those
who
left,
I
met
faceless
faces
Gereksiz
onlarca
takıntı...
İçine
sarılı
bunalımı...
Dozens
of
unnecessary
obsessions...
The
depression
wrapped
inside...
Boş
cüzdan
boş
boş!
Yok
para,
boş
sokak
ama
dolu
kafa
Empty
wallet
empty
empty!
No
money,
empty
street,
but
full
head
İçinden
çıkılmaz
bunalımlarımın
denedim
I
tried
my
depressions
that
I
couldn't
get
out
of
Sorsalar
arkamdan
diyecekler;
yalancı
serserinin
biri
adi
If
they
asked
behind
my
back,
they
would
say;
He
is
a
lying
rascal
Ne
yaparsan
yap,
her
ne
yaparsan
yap
ama
kendine
üzülme
bari!
Do
whatever
you
do,
whatever
you
do,
but
don't
be
upset
with
yourself
at
least!
Günün
birinde
anlarsın
arkandan
diyecekler
senin
için;
değersiz
biri
One
day
you
will
understand
that
they
will
say
behind
your
back
for
you;
a
worthless
person
Unutmak
kolay
değil,
unutmak
kolay
değil
It's
not
easy
to
forget,
it's
not
easy
to
forget
Düşünüp
dururken
ihtimalleri,
üzülürken;
mutlu
günleri
While
thinking
about
the
possibilities,
while
being
sad;
happy
days
Dönmeyen
sevgili
umurumda
değil,
kaybolan
yılların
peşindeyim
I
don't
care
about
the
lover
who
doesn't
come
back,
I'm
after
the
lost
years
Dünyanın
üstümde
kalacak
kiri
ama
iz
bırakacak
olan
benim
The
world's
dirt
will
remain
on
me,
but
I
will
leave
a
mark
Yalancılarlayım,
ya
sancılardayım
I
am
with
the
liars,
or
I
am
in
pain
Yüzümde
umutlar,
tepemde
bulutlar,
bunalımdayım
Hopes
on
my
face,
clouds
above
me,
I'm
depressed
Arayıp
sormayın
beni...
Arayıp
sormayın!
Don't
call
me...
Don't
call
me!
Ve
sancılardayım...
Yabancılarlayım
And
I'm
in
pain...
I'm
with
strangers
Yalancılarlayım,
ya
sancılardayım
I
am
with
the
liars,
or
I
am
in
pain
Yüzümde
umutlar,
tepemde
bulutlar,
bunalımdayım
Hopes
on
my
face,
clouds
above
me,
I'm
depressed
Arayıp
sormayın
beni...
Arayıp
sormayın!
Don't
call
me...
Don't
call
me!
Ve
sancılardayım...
Yabancılarlayım
And
I'm
in
pain...
I'm
with
strangers
Dönerse
benimdir
her
zaman!
Ama
hiç
dönmez
geri
If
she
comes
back,
she's
always
mine!
But
she
never
comes
back
Kafamın
içinde
bitmeyen
gürültü
kimin?
Duymaktan
yoruldum
seslerinizi
Whose
is
the
never-ending
noise
in
my
head?
I'm
tired
of
hearing
your
voices
Çıldırmış
herkes
bi
trip,
duygusal
herkes
bi
trip,
sokakta
evimde
trip,
trip!
Everyone
is
crazy,
a
trip,
everyone
is
emotional,
a
trip,
on
the
street,
at
home,
trip,
trip!
Elimde
olsa
bu
dünyadan
giderim
If
I
could,
I
would
leave
this
world
Herkes
değişiyor
her
şey
bunalım
bunalım
Everyone
is
changing,
everything
is
depression,
depression
Her
şey
değişiyor
bitmiyor
bunalım
bunalım
Everything
is
changing,
depression
doesn't
end,
depression
Paramparça!
Hep
yek!
Ben
de
bulandım
işte
böyle
Shattered!
All
one!
I
got
caught
up
in
it
like
this
Kimseler
olmasın
istemem
ne
gerek
bunalım
benimle
ölene
dek
I
don't
want
anyone,
there
is
no
need,
depression
is
with
me
until
I
die
Hayatı
zorladım
sonuna
kadar
I
pushed
life
to
the
end
Şansımı
zorladım
sonuna
kadar
I
pushed
my
luck
to
the
end
Duvarlar,
odalar,
doktorlar
falan
Walls,
rooms,
doctors
etc.
Gelenler
gidenler
hep
aynı
suratlar
kansere
ne
gerek
bunalım
var
Those
who
come
and
go
are
all
the
same
faces,
there
is
no
need
for
cancer,
there
is
depression
Yalancılarlayım,
ya
sancılardayım
I
am
with
the
liars,
or
I
am
in
pain
Yüzümde
umutlar,
tepemde
bulutlar,
bunalımdayım
Hopes
on
my
face,
clouds
above
me,
I'm
depressed
Arayıp
sormayın
beni...
Arayıp
sormayın!
Don't
call
me...
Don't
call
me!
Ve
sancılardayım...
Yabancılarlayım
And
I'm
in
pain...
I'm
with
strangers
Yalancılarlayım,
ya
sancılardayım
I
am
with
the
liars,
or
I
am
in
pain
Yüzümde
umutlar,
tepemde
bulutlar,
bunalımdayım
Hopes
on
my
face,
clouds
above
me,
I'm
depressed
Arayıp
sormayın
beni...
Arayıp
sormayın!
Don't
call
me...
Don't
call
me!
Ve
sancılardayım...
Yabancılarlayım
And
I'm
in
pain...
I'm
with
strangers
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cem Develi, Gökhan Dönmez, Sarp Palaur
Альбом
Bunalım
дата релиза
25-01-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.