Текст и перевод песни Radio Futura - A Cara o Cruz (Directo Alcalá de Henares)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Cara o Cruz (Directo Alcalá de Henares)
A Cara o Cruz (Alcalá de Henares Live)
El
sabor
de
la
uva
morena
The
flavor
of
the
dark
grapes
Me
gustó,
el
de
la
rubia
tambiйn
I
liked;
the
blond
ones
too
Dicen
que
voy
por
la
mala
senda
They
say
I'm
on
the
wrong
path
La
tierra
tiembla
bajo
mis
pies
The
earth
trembles
under
my
feet
Y
es
que
el
amor
es
una
enfermedad
Love
is
a
disease,
you
see
Que
una
vez
contraída
no
se
cura
That
once
contracted
isn't
cured
Y
por
más
que
uno
quiera
perdura
And
no
matter
how
much
one
wants
it
Y
se
contagia
con
facilidad
It
lingers
and
is
easily
spread
Y
si
en
el
árbol
del
bien
y
del
mal
And
if
in
the
tree
of
good
and
evil
Eres
fruta
prohibida
tú
You're
the
forbidden
fruit
No
me
juegues
una
mala
partida
Don't
play
me
a
bad
game
Yo
mordí
por
instinto
animal
I
bit
by
animal
instinct
Pongamos
la
cosa
clara
Let's
make
things
clear
Busquemos
alguna
luz
Let's
find
some
light
Lo
echamos
a
cara
o
cruz
Let's
toss
it
up
in
the
air
O
lo
hacemos
por
la
cara
Or
we
do
it
with
the
face
Fui
a
preguntarle
al
doctor
I
went
to
ask
the
doctor
Si
es
que
soy
un
caso
normal
If
I'm
a
normal
case
O
si
es
mi
destino
fatal
Or
if
it's
my
fatal
destiny
El
estar
de
tan
mal
humor
To
be
in
such
a
bad
mood
Es
que
todos
me
rehuyen
si
me
ven
así
Because
everyone
avoids
me
if
they
see
me
like
this
Será
que
tengo
una
pinta
muy
rara
Maybe
I
have
a
weird
look
O
se
creen
que
me
he
vuelto
majara
Or
they
think
I've
gone
crazy
Mas
cuando
quiero
estar
solo
vienen
a
por
mi
But
when
I
want
to
be
alone
they
come
after
me
No
le
reconozco,
me
dijo
el
doctor
I
don't
recognize
you,
the
doctor
told
me
Pues
no
sé
dónde
va
usted
a
parar
I
don't
know
where
you're
going
Si
hasta
su
sombra
ha
empezado
a
cambiar
Even
your
shadow
has
started
to
change
Y
en
el
caos
no
hay
error
And
in
chaos,
there's
no
mistake
Eso
me
dijo
el
doctor
That's
what
the
doctor
told
me
La
cosa
pierde
color
Things
lose
their
color
Cuando
la
piensas
dos
veces
When
you
think
about
them
twice
Y
más
dispuesto
pareces
And
you
seem
more
willing
A
pensar
en
lo
peor
To
think
the
worst
Esta
noche
hay
rock
and
roll,
vecino
Tonight
there's
rock
and
roll,
neighbor
Y
ha
empezado
a
llover
And
it's
started
to
rain
Los
del
grupo
ya
están
en
camino
The
band
is
already
on
their
way
Y
no
sabemos
qué
hacer
And
we
don't
know
what
to
do
Pues
vamos
a
ver-dijo
Don
Rufio
Datura
Well,
let's
see,
said
Don
Rufio
Datura
Por
que
tenéis
que
perder
la
razуn
Why
do
you
have
to
lose
your
mind?
Pues
sin
esfuerzo
consigue
Natura
Because
effortlessly
Nature
achieves
Lo
que
ansia
vuestro
corazón
What
your
heart
desires
No
esperes
hoy
la
tormenta
de
ayer
Don't
expect
yesterday's
storm
today
No
duran
siempre
las
penas
de
este
infierno
The
troubles
of
this
hell
don't
last
forever
Y
aunque
el
azul
del
cielo
no
es
eterno
And
although
the
blue
of
the
sky
isn't
eternal
Hasta
mañana
no
vuelve
a
llover
It
won't
rain
again
until
tomorrow
Nunca
se
puede
saber
You
can
never
know
Lo
que
va
a
ocurrir
mañana
What's
going
to
happen
tomorrow
Salvo
que
a
un
fin
de
semana
Except
that
a
weekend
Sigue
un
lunes
otra
vez
Is
always
followed
by
a
Monday
La
cosa
pierde
color
Things
lose
their
color
Cuando
la
piensas
dos
veces
When
you
think
about
them
twice
Y
más
dispuesto
pareces
And
you
seem
more
willing
A
pensar
en
lo
peor
To
think
the
worst
Pongamos
la
cosa
clara
Let's
make
things
clear
Busquemos
alguna
luz
Let's
find
some
light
Lo
echamos
a
cara
o
cruz
Let's
toss
it
up
in
the
air
O
lo
hacemos
por
la
cara
Or
we
do
it
with
the
face
Pongamos
la
cosa
clara
Let's
make
things
clear
Busquemos
alguna
luz
Let's
find
some
light
Lo
echamos
a
cara
o
cruz
Let's
toss
it
up
in
the
air
O
lo
hacemos
por
la
cara
Or
we
do
it
with
the
face
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Auseron Marruedo Luis Gregorio, Auseron Marruedo Santiago
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.