Текст и перевод песни Radio Futura - Corazón de Tiza
Corazón de Tiza
Сердце из мела
Y
si
te
vuelvo
a
ver
pintar
un
corazón
de
tiza
en
la
pared
И
если
я
снова
увижу
тебя,
рисующую
сердце
из
мела
на
стене,
Te
voy
a
dar
una
paliza
por
haber
Я
дам
тебе
пощечину
за
то,
что
Escrito
mi
nombre
dentro
Написала
мое
имя
внутри.
Y
tú
lo
has
hecho
porque
ayer
yo
te
invité
Ты
это
сделала,
потому
что
вчера
я
пригласил
тебя,
Cuando
ibas
con
tu
amiga
de
la
mano
Когда
ты
шла
со
своей
подругой
за
руку.
Se
acababan
de
encender
todas
las
luces
Все
огни
только
что
зажглись,
Era
tarde
y
nos
reímos
los
tres
Было
поздно,
и
мы
все
трое
смеялись.
Y
si
te
vuelvo
a
ver
pintar
un
corazón
de
tiza
en
la
pared
И
если
я
снова
увижу
тебя,
рисующую
сердце
из
мела
на
стене,
Te
voy
a
dar
una
paliza
por
haber
Я
дам
тебе
пощечину
за
то,
что
Escrito
mi
nombre
dentro
Написала
мое
имя
внутри.
Luego
estuve
esperándote
en
la
plaza
Потом
я
ждал
тебя
на
площади,
Y
las
horas
se
marchaban
sin
saber
qué
hacer
И
часы
уходили,
не
зная,
что
делать.
Cuando
al
fin
te
vi
venir
yo
te
llamé
por
tu
nombre
Когда
я
наконец
увидел
тебя,
я
позвал
тебя
по
имени,
Pero
tú
no
dejaste
de
correr
Но
ты
продолжала
бежать.
Y
si
te
vuelvo
a
ver
pintar
un
corazón
de
tiza
en
la
pared
И
если
я
снова
увижу
тебя,
рисующую
сердце
из
мела
на
стене,
Me
parece
que
aquel
día
tú
empezaste
a
ser
mayor
Мне
кажется,
в
тот
день
ты
начала
взрослеть,
Me
pregunto
cómo
te
han
convencido
a
ti
Интересно,
кто
убедил
тебя?
¿Te
dijeron
que
jugar
es
un
pecado?
Тебе
сказали,
что
играть
- это
грех?
O
es
qué
viste
en
el
cine
algún
final
así
Или
ты
видела
такой
финал
в
кино?
Y
si
te
vuelvo
a
ver
pintar
un
corazón
de
tiza
en
la
pared
И
если
я
снова
увижу
тебя,
рисующую
сердце
из
мела
на
стене,
Y
si
te
vuelvo
a
ver
pintar
un
corazón
de
tiza
en
la
pared
И
если
я
снова
увижу
тебя,
рисующую
сердце
из
мела
на
стене,
Yo
tenía
la
intención
de
olvidarlo
Я
намеревался
забыть
об
этом,
Y
al
salir
al
otro
día
no
pensaba
en
ti
И
когда
я
вышел
на
следующий
день,
я
не
думал
о
тебе,
Pero
vi
justo
en
mi
puerta
dibujado
un
corazón
Но
я
увидел
на
моей
двери
нарисованное
сердце,
Y
mi
nombre
estaba
escrito
junto
al
tuyo
И
мое
имя
было
написано
рядом
с
твоим.
Y
si
te
vuelvo
a
ver
pintar
un
corazón
de
tiza
en
la
pared
И
если
я
снова
увижу
тебя,
рисующую
сердце
из
мела
на
стене,
Te
voy
a
dar
una
paliza
por
haber
Я
дам
тебе
пощечину
за
то,
что
Escrito
mi
nombre
dentro
Написала
мое
имя
внутри.
Y
si
te
vuelvo
a
ver
pintar
un
corazón
de
tiza
en
la
pared
И
если
я
снова
увижу
тебя,
рисующую
сердце
из
мела
на
стене,
Y
si
te
vuelvo
a
ver
pintar
un
corazón
de
tiza
en
la
pared
И
если
я
снова
увижу
тебя,
рисующую
сердце
из
мела
на
стене,
Y
si
te
vuelvo
a
ver
pintar
un
corazón
de
tiza
en
la
pared
И
если
я
снова
увижу
тебя,
рисующую
сердце
из
мела
на
стене,
Y
si
te
vuelvo
a
ver
pintar
un
corazón
de
tiza
en
la
pared
И
если
я
снова
увижу
тебя,
рисующую
сердце
из
мела
на
стене.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Santiago Auseron
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.