Текст и перевод песни Radio Futura - El Tonto Simon
El Tonto Simon
Simon the Fool
Ya
se
retira
el
sol
y
los
hombres
acechan
As
the
sun
sets,
men
lie
in
wait
Sentados
a
la
puerta
del
bar
Sitting
by
the
door
of
the
bar
Las
parejas
se
van
por
la
carretera
Couples
leave
along
the
highway
Y
aquí
viene
Simón
con
su
extraño
andar
And
here
comes
Simon
with
his
strange
gait
Hola
Simón,
¿A
dónde
vas
tan
aprisa?
Hello
Simon,
where
are
you
going
in
such
a
hurry?
Para
un
poco,
¿Qué
quieres
tomar?
Stop
for
a
moment,
what
would
you
like
to
drink?
Dicen
que
siempre
cuentas
la
misma
historia
They
say
you
always
tell
the
same
story
Es
lo
que
esperan
todos,
se
sienten
mejor
It's
what
everyone
expects,
it
makes
them
feel
better
Que
tu
padre
murió
por
quemar
la
iglesia
That
your
father
died
for
burning
down
the
church
Que
tu
desdicha
es
castigo
del
señor
That
your
misfortune
is
God's
punishment
Eres
tonto
Simón
You're
a
fool,
Simon
Y
no
tienes
elección
And
you
have
no
choice
De
tu
cráneo
rapa′o
al
cero
From
your
shaven
skull
Quita
esa
gorra
de
obrero
Take
off
that
worker's
cap
Y
sortea
la
cuestión
And
avoid
the
issue
Vuelve
a
enfilar
tus
pasos
hacia
la
calle
Head
back
down
the
street
Si
llamas
a
esa
puerta
sale
una
mujer
If
you
knock
on
that
door,
a
woman
will
come
out
Que
te
ofrece
alimento
de
vez
en
cuando
Who
offers
you
food
from
time
to
time
Y
da
conversación
si
te
portas
bien
And
makes
conversation
if
you
behave
yourself
Hola
Simón
¿ A
dónde
vas
tan
aprisa?
Hello
Simon,
where
are
you
going
in
such
a
hurry?
Para
un
poco,
¿Qué
quieres
comer?
Stop
for
a
moment,
what
would
you
like
to
eat?
Has
visto
el
engaño
en
sus
ojos
You've
seen
the
deceit
in
her
eyes
Que
ya
no
tienen
más
que
decir
Which
have
nothing
left
to
say
Los
golpes
ya
no
duelen,
¡Ay
Simón!
The
blows
no
longer
hurt,
oh
Simon!
Si
pusieras
tu
cuerpo
en
acción
If
you
would
just
take
action
Vale
más
que
te
largues
fuera
del
pueblo
You'd
better
get
out
of
town
Recita
tu
oración
y
no
pienses
mal
Say
your
prayers
and
don't
think
evil
Tendrás
allí
el
aliento
de
los
luceros
There
you'll
have
the
breath
of
the
stars
Tal
vez
el
calor
de
algún
animal
Perhaps
the
warmth
of
some
animal
Eres
tonto
Simón
You're
a
fool,
Simon
Y
no
tienes
elección
And
you
have
no
choice
De
tu
cráneo
rapa'o
al
cero
From
your
shaven
skull
Quita
esa
gorra
de
obrero
Take
off
that
worker's
cap
Y
sortea
la
cuestión
And
avoid
the
issue
Dicen
que
siempre
cuentas
la
misma
historia
They
say
you
always
tell
the
same
story
Es
lo
que
esperan
todos,
se
sienten
mejor
It's
what
everyone
expects,
it
makes
them
feel
better
Que
tu
papa
murió
por
quemar
la
iglesia
That
your
father
died
for
burning
down
the
church
Que
tu
desdicha
es
castigo
del
señor
That
your
misfortune
is
God's
punishment
Eres
tonto
Simón
You're
a
fool,
Simon
Y
no
tienes
elección
And
you
have
no
choice
De
tu
cráneo
rapa′o
al
cero
From
your
shaven
skull
Quita
esa
gorra
de
obrero
Take
off
that
worker's
cap
Sortea
la
cuestión
Avoid
the
issue
Y
sortea
la
cuestión
And
avoid
the
issue
Sortea
la
cuestión
Avoid
the
issue
Simón,
Simón
Simon,
Simon
¡Eh-ah-ah-ah!
Hey-ah-ah-ah!
Simón,
Simón
Simon,
Simon
Simón,
(Ah-ah-ah)
Simon,
(Ah-ah-ah)
Simón,
Simón
Simon,
Simon
Ay-na-na-na-na-na
Oh-na-na-na-na-na
Ay-na-na-na-na-na
Oh-na-na-na-na-na
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: S. Auseron, L. Auseron
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.