Текст и перевод песни Radio Futura - Paseo Con la Negra Flor (En Directo)
Dime
dónde
vas,
dime
dónde
vas
Скажи
мне,
куда
ты
идешь,
скажи
мне,
куда
ты
идешь.
Al
caer
el
sol
por
la
puerta
de
atrás
Когда
солнце
падает
через
заднюю
дверь,
No
hay
nada
que
hacer
y
ya
pasó
el
calor
Делать
нечего,
и
жара
уже
прошла.
Y
al
final
de
la
Rambla
me
encontré
И
в
конце
Рамбла
я
нашел
Con
la
Negra
Flor
С
черным
цветком
La
estuve
buscando,
pero
no
la
encontré
Я
искал
ее,
но
не
нашел.
Y
su
amiga
me
dijo:
está
tomando
café
И
ее
подруга
сказала
мне:
она
пьет
кофе
Y
en
el
bar
el
camarero,
me
dijo:
no
sé,
И
в
баре
официант
сказал
мне:
я
не
знаю,
Búscala
en
la
playa,
y
en
la
playa
busqué
Ищите
ее
на
пляже,
и
на
пляже
я
искал
Y
la
vi
de
lejos
caminar
por
la
arena
И
я
видел,
как
она
издалека
шла
по
песку.
Los
zapatos
en
la
mano
y
en
la
cara
una
pena
Обувь
в
руке
и
на
лице
позор
Y
una
lágrima
suya,
como
dijo
Peret
И
слеза
его,
как
сказал
перет,
En
la
arena
cayó
На
песок
упал.
Y
al
final
de
la
Rambla
me
encontré
И
в
конце
Рамбла
я
нашел
Con
la
Negra
Flor
С
черным
цветком
Quién
te
ha
hecho
mal,
dime
Кто
сделал
тебе
зло,
скажи
мне.
Quien
te
ha
hecho
mal
Кто
сделал
тебе
зло
Y
riéndose
a
medias
dijo
mira
chaval
И,
смеясь
наполовину,
сказал:
Hace
falta
un
hombre
para
hacerme
mal
Нужен
человек,
чтобы
сделать
меня
плохим.
Porque
yo
hago
lo
que
quiero
Потому
что
я
делаю
то,
что
хочу.
Y
me
gano
mi
dinero
И
я
зарабатываю
свои
деньги.
Y
si
quieres
yo
te
quiero
И
если
ты
хочешь,
я
люблю
тебя.
Pero
págame
primero,
¿eh?
Но
Сначала
заплати
мне,
а?
Y
dije:
chica,
no
puedes
esperar?
И
я
сказал:
Девочка,
ты
не
можешь
ждать?
Si
tú
quieres
dinero
yo
te
voy
a
dar
Если
ты
хочешь
денег,
я
дам
тебе
Porque
hice
un
trabajito
y
me
lo
van
a
pagar
Потому
что
я
сделал
маленькую
работу,
и
они
заплатят
мне.
Pero
antes
de
que
cobre
ya
lo
quieres
gastar
Но
прежде
чем
он
заработает,
вы
уже
хотите
потратить
его
Y
luego
me
vendrás
con
que
"hace
falta
más"
И
тогда
ты
придешь
ко
мне
с
тем,
что
" нужно
больше"
"Hace
falta
más",
"hace
falta
más"
"Нужно
больше",
" нужно
больше"
Por
mucho
que
te
dé
siempre
"hace
falta
más"
Как
бы
я
ни
давал
вам
всегда
"нужно
больше"
Y
si
la
bolsa
sona,
si
la
bolsa
sona
И
если
сумка
sona,
если
сумка
sona
Te
pones
los
zapatos
y
te
vas
por
Barcelona
Ты
надеваешь
туфли
и
уезжаешь
в
Барселону.
Con
tu
cola
de
gato
y
tus
ojos
de
leona
С
твоим
кошачьим
хвостом
и
львиными
глазами.
Y
miras
a
algún
tipo
y
te
pones
a
bailar
И
ты
смотришь
на
какого-то
парня
и
танцуешь.
Y
ponme
música
un
poco
más
И
поставь
мне
музыку
еще
немного.
Y
esa
que
ves
bailando
ahora
И
тот,
который
ты
видишь,
танцует
сейчас.
Quiere
ser
una
señora
Он
хочет
быть
леди
Con
un
piso
puesto,
con
un
chalet
С
положенной
квартирой,
с
виллой
Con
piscina
privada
y
un
salón
de
té
К
услугам
гостей
собственный
бассейн
и
чайная
комната
Un
salón
de
té,
un
salón
de
té
Чайная
комната,
чайная
комната
¿Con
esa
mala
leche
y
un
salón
de
té?
С
этим
плохим
молоком
и
чайной?
¿Lo
quiere
usted
esta
noche
Вы
хотите
его
сегодня
вечером
O
mejor
por
la
mañana?
Или
лучше
утром?
Y
a
ver
como
te
veo
manejar
la
porcelana
И
посмотрим,
как
ты
справишься
с
фарфором.
Que
le
vas
a
dar
un
golpe
Что
ты
ударишь
его.
Que
la
vas
a
romper
Что
ты
сломаешь
ее.
Que
si
tú
no
rompes
algo
Что
если
ты
что-то
не
сломаешь.
No
sabes
que
hacer
Ты
не
знаешь,
что
делать.
¡Anda
ya!
me
dijo
¡Anda
ya!
Ну
же!
он
сказал,
Давай!
Pero
tú
que
te
has
creído
si
no
vales
pa'ná
Но
ты,
кто
поверил,
если
ты
не
стоишь
па'на
Que
te
voy
a
dar
el
golpe
a
ti
Что
я
ударю
тебя.
Y
te
vas
a
enterar,
di
И
ты
узнаешь,
скажи.
¿Por
qué
no
te
largas
y
me
dejas
en
paz?
Почему
бы
тебе
не
уйти
и
не
оставить
меня
в
покое?
Y
es
que
me
gusta
tu
cara
И
мне
нравится
твое
лицо.
Y
me
gusta
tu
pelo
И
мне
нравятся
твои
волосы.
Y
las
uñas
tan
largas
И
ногти
такие
длинные,
Y
la
falda
de
vuelo
И
летающая
юбка
Lo
que
no
me
gusta
nada
Что
мне
совсем
не
нравится
Es
que
siempre
estás
Это
то,
что
ты
всегда
Donde
hay
más
problemas
Где
больше
проблем
Metida
en
el
bar
Застрял
в
баре
Cuando
hay
gritos
en
la
calle
Когда
на
улице
кричат,
Te
veo
pasar
Я
вижу,
как
ты
проходишь.
Y
cuando
llega
la
pasma
И
когда
наступает
пасма,
A
echar
a
volar
Чтобы
улететь.
Pero
no
te
has
preguntado
Но
ты
не
спросил
себя.
Cuánto
puede
durar
Как
долго
это
может
продолжаться
Ir
tirando
de
prestado
Идти
потянув
одолжить
Y
sin
poder
pagar
И
не
имея
возможности
заплатить.
Oye,
muchacho
Эй,
парень.
Que
tal
tu
mamá
Как
твоя
мама?
Por
qué
no
vas
a
verla
Почему
бы
тебе
не
пойти
к
ней?
Que
ya
debe
estar
Что
уже
должно
быть
Esperando
por
ti
Жду
тебя.
Y
te
va
a
regañar
И
он
будет
ругать
тебя.
Vuélvete
a
la
tienda
Вернитесь
в
магазин
Y
ponte
a
currar
И
приступай
к
работе.
Y
te
buscas
una
novia
И
ты
ищешь
себе
невесту.
Que
te
quiera
escuchar
Что
я
хочу
услышать
тебя.
Y
te
cuelgas
de
ella
И
ты
зависаешь
от
нее.
O
te
tiras
al
mar
Или
ты
бросаешься
в
море.
Vaya
una
idea
de
tirarse
al
mar...
Вот
это
идея
- броситься
в
море...
Brr...,
se
me
está
haciendo
tarde
Брр...
я
опаздываю.
Y
empieza
a
refrescar
И
начинает
освежать
Y
se
está
nublando
el
cielo
И
небо
затуманивается.
Y
nos
vamos
a
mojar
И
мы
промокнем.
Así
que
adiós
cariño
Так
что
прощай,
дорогая.
Adiós
mi
amor
Прощай,
моя
любовь.
Al
final
de
la
Rambla
В
конце
Рамбла
Me
encontré
con
la
Negra
Flor
Я
наткнулся
на
черный
цветок,
Que
tu
pena
fuera
sólo
por
mi
culpa
Что
твое
горе
было
только
из-за
меня.
Que
mi
culpa
fuera
sólo
por
amor
Что
моя
вина
была
только
из-за
любви.
Que
los
besos
flores
negras
de
la
Rambla
son
Что
поцелуи
черные
цветы
Ла
Рамбла
Writer:
Santiago
Auserón
Писатель:
Сантьяго
Аусерон
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Santiago Auseron Marruedo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.