Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por
Que
Esa
Nena
Es
Hermosa
Weil
dieses
Mädchen
wunderschön
ist
Si
La
Vieras
Como
Suele
Pasar
Wenn
du
sie
sehen
würdest,
wie
sie
üblicherweise
vorbeigeht
No
Me
E
Tomado
Atrevimientos
De
Hablarle
Ich
habe
mich
nicht
getraut,
sie
anzusprechen
Un
Dia
De
Estos
Me
Le
Voy
A
Acercar
Eines
Tages
werde
ich
mich
ihr
nähern
Pasa
Todo
Los
Dias
Por
La
Misma
Cuadra
Sie
geht
jeden
Tag
durch
dieselbe
Straße
Cabello
Largo
Hasta
El
Final
De
Su
Espalda
Langes
Haar
bis
zum
Ende
ihres
Rückens
Tiene
Una
Sonrisa
Que
Paraliza,
Simpatica
Sie
hat
ein
Lächeln,
das
lähmt,
sympathisch
Con
Su
Mirada
Me
Hipnotiza
Mit
ihrem
Blick
hypnotisiert
sie
mich
Ya
Llevo
Varios
Dias
Siguiendo
Sus
Pasos
Ich
folge
ihren
Schritten
schon
seit
einigen
Tagen
Es
Una
Buena
Ocacion
Que
Sepa
Como
Me
Llamo
Es
ist
eine
gute
Gelegenheit,
dass
sie
erfährt,
wie
ich
heiße
Nose
Si
Ella
Lo
Habra
Notado
Ich
weiß
nicht,
ob
sie
es
bemerkt
hat
Que
Siempre
Estoy
Bien
Puntual
Y
Muy
Bien
Arreglado
Dass
ich
immer
sehr
pünktlich
und
sehr
gut
gekleidet
bin
El
Otro
Dia
Me
Dio
Una
Oportunidad
Neulich
gab
sie
mir
eine
Chance
Le
Pase
Cerca
A
Ella
Y
le
Dije
"Como
Estas"
Ich
ging
nah
an
ihr
vorbei
und
sagte
"Wie
geht's?"
Me
Observo
Y
Me
Dijo
"Me
Hablas
A
Mi"
Sie
sah
mich
an
und
sagte
"Redest
du
mit
mir?"
Yo
Sin
Parpadiar
Le
Dije
Baby
Claro
Que
"Si"
Youh
Ich,
ohne
zu
blinzeln,
sagte
ihr,
Baby,
klar
doch
"Ja"
Youh
Se
Siguio
Derecho,
Y
Me
Dejo
Ahi
Parado
Sie
ging
weiter
geradeaus
und
ließ
mich
dort
stehen
Pero
Por
Dentro
Yo
Quede
Bloqueado
Aber
innerlich
war
ich
wie
blockiert
Nose
Si
Ella
Sabe
Que
Existo
Ich
weiß
nicht,
ob
sie
weiß,
dass
ich
existiere
Pero
Mañana
Vuelvo
E
Intento
Yo
No
Me
Rindo
Aber
morgen
versuche
ich
es
wieder,
ich
gebe
nicht
auf
Por
Que
Esa
Nena
Es
Hermosa
Weil
dieses
Mädchen
wunderschön
ist
Si
La
Vieras
Como
Suele
Pasar
Wenn
du
sie
sehen
würdest,
wie
sie
üblicherweise
vorbeigeht
No
Me
E
Tomado
Atrevimientos
De
Hablarle
Ich
habe
mich
nicht
getraut,
sie
anzusprechen
Un
Dia
De
Estos
Me
Le
Voy
A
Acercar
Eines
Tages
werde
ich
mich
ihr
nähern
Al
Dia
Siguiente
Me
Vesti
De
La
Mejor
Manera
Am
nächsten
Tag
zog
ich
mich
aufs
Beste
an
Los
Tenis
Nuevos
Y
La
Gorra
Nueva
Era
Die
neuen
Turnschuhe
und
die
neue
Kappe
waren
es
Me
Fui
Temprano
Para
Que
No
Se
Me
Fuera
Ich
ging
früh
los,
damit
sie
mir
nicht
entwischt
Pero
Ella
Me
Vio
Y
Se
Me
Cambio
De
Acera
Aber
sie
sah
mich
und
wechselte
die
Straßenseite
Esto
Ya
Es
Algo
Personal
Das
ist
jetzt
etwas
Persönliches
Yo
Le
Quiero
Conversar
Ich
möchte
mit
ihr
reden
Contarle
Que
Me
Gusta
Ihr
erzählen,
dass
ich
sie
mag
Y
Por
Que
No,
Convidarle
A
Caminar
Und
warum
nicht,
sie
zu
einem
Spaziergang
einladen
No
Me
Rendi
Ich
gab
nicht
auf
Al
Dia
Siguiente
Volvi
Y
Estuve
Ahi
Am
nächsten
Tag
kam
ich
zurück
und
war
da
Ella
Paso
Yo
Me
Hice
El
Que
No
La
Vi
Sie
ging
vorbei,
ich
tat
so,
als
hätte
ich
sie
nicht
gesehen
Me
Fue
Imposible,
Yo
No
Me
Resisti
Es
war
mir
unmöglich,
ich
konnte
nicht
widerstehen
Por
Que
Esa
Nena
Es
Hermosa
Weil
dieses
Mädchen
wunderschön
ist
Si
La
Vieras
Como
Suele
Pasar
Wenn
du
sie
sehen
würdest,
wie
sie
üblicherweise
vorbeigeht
No
Me
E
Tomado
Atrevimientos
De
Hablarle
Ich
habe
mich
nicht
getraut,
sie
anzusprechen
Un
Dia
De
Estos
Me
Le
Voy
A
Acercar
Eines
Tages
werde
ich
mich
ihr
nähern
Ya
No
Tenia
Ganas
Ni
De
Saludarle
Ich
hatte
nicht
einmal
mehr
Lust,
sie
zu
grüßen
Tantos
Intentos
Y
No
Lograba
Agradarla
So
viele
Versuche
und
ich
schaffte
es
nicht,
ihr
zu
gefallen
Me
Fui
Normal
Yo
Ya
Ni
Me
Esperaba
Ich
ging
ganz
normal,
ich
erwartete
es
nicht
einmal
mehr
Que
Este
Dia
Fuera
Ella
Que
Me
Hablar
Dass
sie
es
sein
würde,
die
mich
an
diesem
Tag
anspricht
Llegue
A
la
Esquina
Donde
Siempre
Me
Hago
Ich
kam
an
die
Ecke,
wo
ich
immer
stehe
Me
Tome
Algo
Hablando
Con
Un
Paisano
Ich
trank
etwas
und
sprach
mit
einem
Landsmann
Me
Sorprendio
Una
Silueta
En
El
Horizonte
Eine
Silhouette
am
Horizont
überraschte
mich
Y
Ella
Se
Me
Acerco
Y
Me
Pregunto
¿Cual
Es
Tu
Nombre?
Und
sie
kam
auf
mich
zu
und
fragte
mich:
Wie
heißt
du?
No
Sabia
Que
Decir,
Me
Dio
Solo
Por
Reir
Ich
wusste
nicht,
was
ich
sagen
sollte,
ich
musste
einfach
lachen
Le
Dije
"Hola
Como
Estas"
Ich
sagte
"Hallo,
wie
geht's?"
Me
Dijo
"Tu
Me
Haces
Divertir"
Sie
sagte
"Du
bringst
mich
zum
Lachen"
Y
Asi
Fue
Como
Comenzamos
Und
so
fingen
wir
an
Esto
El
Otro
Dia
Continuamos
Das
setzten
wir
am
nächsten
Tag
fort
Pero
Algo
Puedo
Adelantar
Aber
etwas
kann
ich
vorwegnehmen
Que
Desde
Ese
Dia
Ella
Y
Yo
Muchos
No
Nos
Damos
Dass
sie
und
ich
uns
seit
diesem
Tag
sehr
nahe
stehen
Por
Que
Esa
Nena
Es
Hermosa
Weil
dieses
Mädchen
wunderschön
ist
Si
La
Vieras
Como
Suele
Pasar
Wenn
du
sie
sehen
würdest,
wie
sie
üblicherweise
vorbeigeht
No
Me
E
Tomado
Atrevimientos
De
Hablarle
Ich
habe
mich
nicht
getraut,
sie
anzusprechen
Un
Dia
De
Estos
Me
Le
Voy
A
Acercar
Eines
Tages
werde
ich
mich
ihr
nähern
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Camilo Posada
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.