Radio MC - No La Hay - перевод текста песни на немецкий

No La Hay - Radio MCперевод на немецкий




No La Hay
Es Gibt Sie Nicht
(Para todas las personas)
(Für alle Menschen)
(Que están buscando un amor sincero)
(Die eine aufrichtige Liebe suchen)
(Un amor especial)
(Eine besondere Liebe)
(Alejado de todo lo material)
(Fernab von allem Materiellen)
(Haciendo rimas para el viento)
(Reime für den Wind machend)
(Yo soy el Radio MC)
(Ich bin der Radio MC)
('Riba, se la dicto)
('Riba, ich diktiere es ihr)
(Georgia, yeah)
(Georgia, yeah)
(Desde la C-1)
(Aus dem C-1)
Desde hace días yo quería expresar
Seit Tagen wollte ich ausdrücken
Una inconformidad con la realidad, bro'
Eine Unzufriedenheit mit der Realität, Bro'
Ando buscando una mujer especial
Ich suche eine besondere Frau
Que se fije en y no en lo superficial
Die auf mich achtet und nicht auf das Oberflächliche
Que tempranito me llame
Die mich früh am Morgen anruft
Que me quiera como soy
Die mich liebt, so wie ich bin
Que esté junto a mi pecho cuando solo yo estoy
Die an meiner Brust ist, wenn ich ganz allein bin
Que sea especial y no se olvide de
Die besonders ist und mich nicht vergisst
Que se enamore de Camilo y no de Radio MC
Die sich in Camilo verliebt und nicht in Radio MC
Entiende que yo no solo busco diversión
Versteh, dass ich nicht nur Spaß suche
Quiero amor sincero, dentro de mi corazón
Ich will aufrichtige Liebe, in meinem Herzen
Tengo ese dilema, bro', que me tiene mal
Ich habe dieses Dilemma, Bro', das mich fertig macht
Las mujeres solo buscan lo superficial
Die Frauen suchen nur das Oberflächliche
No quiero amor material
Ich will keine materielle Liebe
Ni amiguitas por momentos
Noch Freundinnen für den Moment
Quiero un sentimiento real
Ich will ein echtes Gefühl
Que me colme por completo
Das mich vollständig erfüllt
Entiendes Kabster
Verstehst du, Kabster
Es que esas paisitas si no parcero
Es ist nur, dass diese Frauen hier... nein, Kumpel
Mujer, yo solo quiero complacerte
Frau, ich will dich nur zufriedenstellen
Ofrecerte algo sincero que quizás dure por siempre
Dir etwas Aufrichtiges anbieten, das vielleicht für immer hält
Llenarte de detalles, de los que te fascinan
Dich mit Details überschütten, von denen, die dich faszinieren
Llevarte el desayuno mientras el sol tu rostro ilumina
Dir das Frühstück bringen, während die Sonne dein Gesicht erhellt
Mi vida, te prometo buenos tratos
Mein Leben, ich verspreche dir gute Behandlung
Mientras me des de toditos tus encantos
Solange du mir all deine Reize gibst
Seguimos en la escena
Wir bleiben in der Szene
Yo quiero verte nena
Ich will dich sehen, Kleines
Muévete lento, me fascina como me modelas
Beweg dich langsam, es fasziniert mich, wie du für mich modelst
Pero no te fijes en las cosas materiales
Aber achte nicht auf die materiellen Dinge
Hay cosas que valen más que placeres banales
Es gibt Dinge, die mehr wert sind als banale Vergnügen
Dale valor a la persona que te cuida
Gib der Person Wert, die sich um dich kümmert
Porque sin intereses se podría ser tu guía
Denn ohne Eigennutz könnte sie dein Wegweiser sein
Desde hace días yo quería expresar
Seit Tagen wollte ich ausdrücken
Una inconformidad con la realidad, bro'
Eine Unzufriedenheit mit der Realität, Bro'
Ando buscando una mujer especial
Ich suche eine besondere Frau
Que se fije en y no en lo superficial
Die auf mich achtet und nicht auf das Oberflächliche
Que tempranito me llame
Die mich früh am Morgen anruft
Que me quiera como soy
Die mich liebt, so wie ich bin
Que esté junto a mi pecho cuando solo yo estoy
Die an meiner Brust ist, wenn ich ganz allein bin
Que sea especial y no se olvide de
Die besonders ist und mich nicht vergisst
Que se enamore de Camilo y no de Radio MC
Die sich in Camilo verliebt und nicht in Radio MC
No soy objeto al que puedas manipular
Ich bin kein Objekt, das du manipulieren kannst
Ni busco un rato de diversión, lo mío va más allá
Noch suche ich einen Moment des Spaßes, bei mir geht es um mehr
Trato de buscar la mujer ideal, perfecta, tranquilo mi pana no la hay
Ich versuche, die ideale, perfekte Frau zu finden, ruhig, mein Kumpel, es gibt sie nicht
Pero me esmero por crecer espiritualmente
Aber ich bemühe mich, spirituell zu wachsen
Ser un men sincero así no le guste a la gente
Ein aufrichtiger Kerl zu sein, auch wenn es den Leuten nicht gefällt
No soy mala gente y de lo contrario muy social
Ich bin kein schlechter Mensch und im Gegenteil sehr sozial
Y no solo busco sexo en una yal
Und ich suche nicht nur Sex bei einem Mädel
Bye, bye, bye, te digo adiós baby conmigo no has de jugar
Bye, bye, bye, ich sag dir tschüss, Baby, mit mir wirst du nicht spielen
Mis sentimientos no se pueden entregar
Meine Gefühle können nicht gegeben werden
A una mujer que no los quiera valorar
An eine Frau, die sie nicht wertschätzen will
Te digo bye, bye, bye, bye, te digo adiós baby conmigo no has de jugar
Ich sag dir bye, bye, bye, bye, ich sag dir tschüss, Baby, mit mir wirst du nicht spielen
Mis sentimientos no se pueden entregar
Meine Gefühle können nicht gegeben werden
A una mujer que no los quiera valorar
An eine Frau, die sie nicht wertschätzen will
Te digo bye
Ich sag dir bye
Desde hace días yo quería expresar
Seit Tagen wollte ich ausdrücken
Una inconformidad con la realidad, bro'
Eine Unzufriedenheit mit der Realität, Bro'
Ando buscando una mujer especial
Ich suche eine besondere Frau
Que se fije en y no en lo superficial
Die auf mich achtet und nicht auf das Oberflächliche
Que tempranito me llame
Die mich früh am Morgen anruft
Que me quiera como soy
Die mich liebt, so wie ich bin
Que esté junto a mi pecho cuando solo yo estoy
Die an meiner Brust ist, wenn ich ganz allein bin
Que sea especial y no se olvide de
Die besonders ist und mich nicht vergisst
Que se enamore de Camilo y no de Radio MC
Die sich in Camilo verliebt und nicht in Radio MC
Hoy estoy solo y con el rap expreso
Heute bin ich allein und mit Rap drücke ich aus
Lo que el pecho manda
Was das Herz befiehlt
La verdad de un artista cuando el dolor lo embarga
Die Wahrheit eines Künstlers, wenn der Schmerz ihn überwältigt
Entro en trance y en mi fallecer te espero
Ich falle in Trance und selbst im Vergehen warte ich auf dich
No de qué color será tu pelo
Ich weiß nicht, welche Farbe dein Haar haben wird
Si viste terciopelo o si sus ojos son azul cielo, baby yo aún te espero
Ob du Samt trägst oder ob deine Augen himmelblau sind, Baby, ich warte immer noch auf dich
2013
2013
My story
Meine Geschichte
Muy pronto
Sehr bald
Espéralo
Warte darauf





Авторы: Juan Camilo Posada Pena


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.