Radio Radio - 9 Piece Luggage Set - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Radio Radio - 9 Piece Luggage Set




9 Piece Luggage Set
9 Piece Luggage Set
C'est qu'c'est rien qu'un décor
It's just a facade
'Cause t'es gone nulle part
'Cause you're going nowhere
Avec ta 9 Piece Luggage Set
With your 9 Piece Luggage Set
C'est qu'c'est rien qu'un décor
It's just a facade
'Cause t'es gone nulle part
'Cause you're going nowhere
Avec ta 9 Piece Luggage Set
With your 9 Piece Luggage Set
J'suis Jet set
I'm Jet set
Une valise, deux valises c'est pas assez
One suitcase, two suitcases ain't enough
Il m'faut ma 9 Piece Luggage Set
I need my 9 Piece Luggage Set
Une valise, deux valises c'est pas assez
One suitcase, two suitcases ain't enough
Il m'faut ma 9 Piece Luggage Set
I need my 9 Piece Luggage Set
C'est qu'c'est rien qu'un décor
It's just a facade
'Cause t'es gone nulle part
'Cause you're going nowhere
Avec ta 9 Piece Luggage Set
With your 9 Piece Luggage Set
C'est qu'c'est rien qu'un décor
It's just a facade
'Cause t'es gone nulle part
'Cause you're going nowhere
Avec ta 9 Piece Luggage Set
With your 9 Piece Luggage Set
J'suis Jet set
I'm Jet set
Une valise, deux valises c'est pas assez
One suitcase, two suitcases ain't enough
Il m'faut ma 9 Piece Luggage Set
I need my 9 Piece Luggage Set
Une valise, deux valises c'est pas assez
One suitcase, two suitcases ain't enough
Il m'faut ma 9 Piece Luggage Set
I need my 9 Piece Luggage Set
Fait tes bagages, collecte tes gages
Pack your bags, collect your wages
J'suis gone chuck part, j'suis gone à la nage
I'm gone chuck part, I'm gone swimming
English channel, vit les rois-mages
English channel, long live the three wise men
Jesus christ be, be
Jesus christ be, be
Pis tous les mirages
And all the mirages
De Hollywood à Bollywood pis toutes les classes
From Hollywood to Bollywood and all the classes
Spaghetti west-side sur le bord d'la mer
Spaghetti west-side on the edge of the sea
C'est t'as payé un movie classique, personne a compris
You paid for a classic movie, no one understood
T'as été overbudget pis personne t'avait dit
You went overbudget and no one told you
J'ai des belles valises, j'ai des belles valises
I've got nice suitcases, I've got nice suitcases
Pas d'place pour les mettre, mais j'ai des belles valises
No place to put them, but I have nice suitcases
J'ai des belles vailses, j'ai des belles valises
I have beautiful dishes, I have beautiful suitcases
Des valises à Venise c'est mes telegraphies
Suitcases in Venice are my telegrams
J'fais pas des voyages, j'fais des pèlerinages
I don't take trips, I go on pilgrimages
Pact ta swag, tes name tag pis tout des bagages
Pack your swag, your name tags and all the luggage
But avec tout ça, c'qu'on va?
But with all that, where are we going?
On head chuck part but j'sais même pas
We're heading chuck part, but I don't even know where
Collecte tes air miles and tes aeroplane
Collect your air miles and your aeroplane
Hitch hike's and bike de par le scenic view
Hitch hike's and bike through the scenic view
J'ai perdu mes valises j'ai des hardes partout
I lost my suitcases, I have clothes everywhere
J'ai perdu mes valises j'ai des hardes partout
I lost my suitcases, I have clothes everywhere
Une valise, deux valises c'est pas assez
One suitcase, two suitcases ain't enough
Il m'faut ma...
I need my...
Une valise, deux valises c'est pas assez
One suitcase, two suitcases ain't enough
Il m'faut ma...
I need my...
Une valise, deux valises c'est pas assez
One suitcase, two suitcases ain't enough
Il m'faut ma...
I need my...
Une valise, deux valises c'est pas assez
One suitcase, two suitcases ain't enough
Il m'faut ma...
I need my...
Une valise, deux valises c'est pas assez
One suitcase, two suitcases ain't enough
Il m'faut ma...
I need my...
Une valise, deux valises c'est pas assez
One suitcase, two suitcases ain't enough
Il m'faut ma...
I need my...
Une valise, deux valises c'est pas assez
One suitcase, two suitcases ain't enough
Il m'faut ma 9 piece luggage set J'suis jet set
I need my 9 piece luggage set I'm jet set
C'est qu'c'est rien qu'un décor
It's just a facade
'Cause t'es gone nulle part
'Cause you're going nowhere
Avec ta 9 Piece Luggage Set
With your 9 Piece Luggage Set
C'est qu'c'est rien qu'un décor
It's just a facade
'Cause t'es gone nulle part
'Cause you're going nowhere
Avec ta 9 Piece Luggage Set
With your 9 Piece Luggage Set
J'suis Jet set
I'm Jet set
Une valise, deux valises c'est pas assez
One suitcase, two suitcases ain't enough
Il m'faut ma 9 Piece Luggage Set
I need my 9 Piece Luggage Set
Une valise, deux valises c'est pas assez
One suitcase, two suitcases ain't enough
Il m'faut ma 9 Piece Luggage Set
I need my 9 Piece Luggage Set
C'est pas le look 1922 cause t'es gone su'une trip partout c'tu veux
It's not the 1922 look 'cause you're gone on a trip wherever you want
You never know: t'as chaud, koss tu veux change ta chemise
You never know: you're hot, so you want to change your shirt
À cause ta vieille t-shirt sent comme l'alcoolise
Because your old t-shirt smells like alcohol
Grosse surprise quand c't'apporte ta valise pis ça fite pu dans ta car à cause t'as payé trop cher
Big surprise when you bring your suitcase and it doesn't fit in your car anymore because you paid too much
à cause c'est custom fit avec tes custom slick
because it's custom fit with your custom slick
C'est ma 9 piece luggage set, custom fit!
It's my 9 piece luggage set, custom fit!
Parasol, travel's cheques, portier, c'est check portier, c'est check portier
Parasol, traveler's checks, doorman, it's check doorman, it's check doorman
Parasol, travel's cheques, portier: c'est tout c'que ça prend pour se promener
Parasol, traveler's checks, doorman: that's all it takes to get around
Custom officer est pis y trippe: y voit mon 9 piece luggage, mon 9 piece luggage
The custom officer is there and he's tripping: he sees my 9 piece luggage, my 9 piece luggage
Custom officer est pis y trippe: y voit mon 9 piece luggage set, custom fit!
The custom officer is there and he's tripping: he sees my 9 piece luggage set, custom fit!
Une valise, deux valises c'est pas assez
One suitcase, two suitcases ain't enough
Il m'faut ma...
I need my...
Une valise, deux valises c'est pas assez
One suitcase, two suitcases ain't enough
Il m'faut ma...
I need my...
Une valise, deux valises c'est pas assez
One suitcase, two suitcases ain't enough
Il m'faut ma...
I need my...
Une valise, deux valises c'est pas assez
One suitcase, two suitcases ain't enough
Il m'faut ma...
I need my...
Une valise, deux valises c'est pas assez
One suitcase, two suitcases ain't enough
Il m'faut ma...
I need my...
Une valise, deux valises c'est pas assez
One suitcase, two suitcases ain't enough
Il m'faut ma...
I need my...
Une valise, deux valises c'est pas assez
One suitcase, two suitcases ain't enough
Il m'faut ma 9 piece luggage set J'suis jet set
I need my 9 piece luggage set I'm jet set
C'est qu'c'est rien qu'un décor
It's just a facade
'Cause t'es gone nulle part
'Cause you're going nowhere
Avec ta 9 Piece Luggage Set
With your 9 Piece Luggage Set
C'est qu'c'est rien qu'un décor
It's just a facade
'Cause t'es gone nulle part
'Cause you're going nowhere
Avec ta 9 Piece Luggage Set
With your 9 Piece Luggage Set
J'suis Jet set
I'm Jet set
Une valise, deux valises c'est pas assez
One suitcase, two suitcases ain't enough
Il m'faut ma 9 piece luggage set
I need my 9 piece luggage set
Une valise, deux valises c'est pas assez
One suitcase, two suitcases ain't enough
Il m'faut ma 9 piece luggage set... J'suis jet set.
I need my 9 piece luggage set... I'm jet set.





Авторы: Bilodeau Alexandre, Doucet Jacques Alphonse, Malenfant Gabriel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.