Текст и перевод песни Radio Radio - 9 Piece Luggage Set
9 Piece Luggage Set
9 Piece Luggage Set
C'est
qu'c'est
rien
qu'un
décor
It's
just
a
facade
'Cause
t'es
gone
nulle
part
'Cause
you're
going
nowhere
Avec
ta
9 Piece
Luggage
Set
With
your
9 Piece
Luggage
Set
C'est
qu'c'est
rien
qu'un
décor
It's
just
a
facade
'Cause
t'es
gone
nulle
part
'Cause
you're
going
nowhere
Avec
ta
9 Piece
Luggage
Set
With
your
9 Piece
Luggage
Set
J'suis
Jet
set
I'm
Jet
set
Une
valise,
deux
valises
c'est
pas
assez
One
suitcase,
two
suitcases
ain't
enough
Il
m'faut
ma
9 Piece
Luggage
Set
I
need
my
9 Piece
Luggage
Set
Une
valise,
deux
valises
c'est
pas
assez
One
suitcase,
two
suitcases
ain't
enough
Il
m'faut
ma
9 Piece
Luggage
Set
I
need
my
9 Piece
Luggage
Set
C'est
qu'c'est
rien
qu'un
décor
It's
just
a
facade
'Cause
t'es
gone
nulle
part
'Cause
you're
going
nowhere
Avec
ta
9 Piece
Luggage
Set
With
your
9 Piece
Luggage
Set
C'est
qu'c'est
rien
qu'un
décor
It's
just
a
facade
'Cause
t'es
gone
nulle
part
'Cause
you're
going
nowhere
Avec
ta
9 Piece
Luggage
Set
With
your
9 Piece
Luggage
Set
J'suis
Jet
set
I'm
Jet
set
Une
valise,
deux
valises
c'est
pas
assez
One
suitcase,
two
suitcases
ain't
enough
Il
m'faut
ma
9 Piece
Luggage
Set
I
need
my
9 Piece
Luggage
Set
Une
valise,
deux
valises
c'est
pas
assez
One
suitcase,
two
suitcases
ain't
enough
Il
m'faut
ma
9 Piece
Luggage
Set
I
need
my
9 Piece
Luggage
Set
Fait
tes
bagages,
collecte
tes
gages
Pack
your
bags,
collect
your
wages
J'suis
gone
chuck
part,
j'suis
gone
à
la
nage
I'm
gone
chuck
part,
I'm
gone
swimming
English
channel,
vit
les
rois-mages
English
channel,
long
live
the
three
wise
men
Jesus
christ
be,
be
Jesus
christ
be,
be
Pis
tous
les
mirages
And
all
the
mirages
De
Hollywood
à
Bollywood
pis
toutes
les
classes
From
Hollywood
to
Bollywood
and
all
the
classes
Spaghetti
west-side
sur
le
bord
d'la
mer
Spaghetti
west-side
on
the
edge
of
the
sea
C'est
t'as
payé
un
movie
classique,
personne
a
compris
You
paid
for
a
classic
movie,
no
one
understood
T'as
été
overbudget
pis
personne
t'avait
dit
You
went
overbudget
and
no
one
told
you
J'ai
des
belles
valises,
j'ai
des
belles
valises
I've
got
nice
suitcases,
I've
got
nice
suitcases
Pas
d'place
pour
les
mettre,
mais
j'ai
des
belles
valises
No
place
to
put
them,
but
I
have
nice
suitcases
J'ai
des
belles
vailses,
j'ai
des
belles
valises
I
have
beautiful
dishes,
I
have
beautiful
suitcases
Des
valises
à
Venise
c'est
mes
telegraphies
Suitcases
in
Venice
are
my
telegrams
J'fais
pas
des
voyages,
j'fais
des
pèlerinages
I
don't
take
trips,
I
go
on
pilgrimages
Pact
ta
swag,
tes
name
tag
pis
tout
des
bagages
Pack
your
swag,
your
name
tags
and
all
the
luggage
But
avec
tout
ça,
où
c'qu'on
va?
But
with
all
that,
where
are
we
going?
On
head
chuck
part
but
où
j'sais
même
pas
We're
heading
chuck
part,
but
I
don't
even
know
where
Collecte
tes
air
miles
and
tes
aeroplane
Collect
your
air
miles
and
your
aeroplane
Hitch
hike's
and
bike
de
par
le
scenic
view
Hitch
hike's
and
bike
through
the
scenic
view
J'ai
perdu
mes
valises
j'ai
des
hardes
partout
I
lost
my
suitcases,
I
have
clothes
everywhere
J'ai
perdu
mes
valises
j'ai
des
hardes
partout
I
lost
my
suitcases,
I
have
clothes
everywhere
Une
valise,
deux
valises
c'est
pas
assez
One
suitcase,
two
suitcases
ain't
enough
Il
m'faut
ma...
I
need
my...
Une
valise,
deux
valises
c'est
pas
assez
One
suitcase,
two
suitcases
ain't
enough
Il
m'faut
ma...
I
need
my...
Une
valise,
deux
valises
c'est
pas
assez
One
suitcase,
two
suitcases
ain't
enough
Il
m'faut
ma...
I
need
my...
Une
valise,
deux
valises
c'est
pas
assez
One
suitcase,
two
suitcases
ain't
enough
Il
m'faut
ma...
I
need
my...
Une
valise,
deux
valises
c'est
pas
assez
One
suitcase,
two
suitcases
ain't
enough
Il
m'faut
ma...
I
need
my...
Une
valise,
deux
valises
c'est
pas
assez
One
suitcase,
two
suitcases
ain't
enough
Il
m'faut
ma...
I
need
my...
Une
valise,
deux
valises
c'est
pas
assez
One
suitcase,
two
suitcases
ain't
enough
Il
m'faut
ma
9 piece
luggage
set
J'suis
jet
set
I
need
my
9 piece
luggage
set
I'm
jet
set
C'est
qu'c'est
rien
qu'un
décor
It's
just
a
facade
'Cause
t'es
gone
nulle
part
'Cause
you're
going
nowhere
Avec
ta
9 Piece
Luggage
Set
With
your
9 Piece
Luggage
Set
C'est
qu'c'est
rien
qu'un
décor
It's
just
a
facade
'Cause
t'es
gone
nulle
part
'Cause
you're
going
nowhere
Avec
ta
9 Piece
Luggage
Set
With
your
9 Piece
Luggage
Set
J'suis
Jet
set
I'm
Jet
set
Une
valise,
deux
valises
c'est
pas
assez
One
suitcase,
two
suitcases
ain't
enough
Il
m'faut
ma
9 Piece
Luggage
Set
I
need
my
9 Piece
Luggage
Set
Une
valise,
deux
valises
c'est
pas
assez
One
suitcase,
two
suitcases
ain't
enough
Il
m'faut
ma
9 Piece
Luggage
Set
I
need
my
9 Piece
Luggage
Set
C'est
pas
le
look
1922
cause
t'es
gone
su'une
trip
partout
où
c'tu
veux
It's
not
the
1922
look
'cause
you're
gone
on
a
trip
wherever
you
want
You
never
know:
t'as
chaud,
koss
tu
veux
change
ta
chemise
You
never
know:
you're
hot,
so
you
want
to
change
your
shirt
À
cause
ta
vieille
t-shirt
sent
comme
l'alcoolise
Because
your
old
t-shirt
smells
like
alcohol
Grosse
surprise
quand
c't'apporte
ta
valise
pis
là
ça
fite
pu
dans
ta
car
à
cause
t'as
payé
trop
cher
Big
surprise
when
you
bring
your
suitcase
and
it
doesn't
fit
in
your
car
anymore
because
you
paid
too
much
à
cause
c'est
custom
fit
avec
tes
custom
slick
because
it's
custom
fit
with
your
custom
slick
C'est
ma
9 piece
luggage
set,
custom
fit!
It's
my
9 piece
luggage
set,
custom
fit!
Parasol,
travel's
cheques,
portier,
c'est
check
portier,
c'est
check
portier
Parasol,
traveler's
checks,
doorman,
it's
check
doorman,
it's
check
doorman
Parasol,
travel's
cheques,
portier:
c'est
tout
c'que
ça
prend
pour
se
promener
Parasol,
traveler's
checks,
doorman:
that's
all
it
takes
to
get
around
Custom
officer
est
là
pis
y
trippe:
y
voit
mon
9 piece
luggage,
mon
9 piece
luggage
The
custom
officer
is
there
and
he's
tripping:
he
sees
my
9 piece
luggage,
my
9 piece
luggage
Custom
officer
est
là
pis
y
trippe:
y
voit
mon
9 piece
luggage
set,
custom
fit!
The
custom
officer
is
there
and
he's
tripping:
he
sees
my
9 piece
luggage
set,
custom
fit!
Une
valise,
deux
valises
c'est
pas
assez
One
suitcase,
two
suitcases
ain't
enough
Il
m'faut
ma...
I
need
my...
Une
valise,
deux
valises
c'est
pas
assez
One
suitcase,
two
suitcases
ain't
enough
Il
m'faut
ma...
I
need
my...
Une
valise,
deux
valises
c'est
pas
assez
One
suitcase,
two
suitcases
ain't
enough
Il
m'faut
ma...
I
need
my...
Une
valise,
deux
valises
c'est
pas
assez
One
suitcase,
two
suitcases
ain't
enough
Il
m'faut
ma...
I
need
my...
Une
valise,
deux
valises
c'est
pas
assez
One
suitcase,
two
suitcases
ain't
enough
Il
m'faut
ma...
I
need
my...
Une
valise,
deux
valises
c'est
pas
assez
One
suitcase,
two
suitcases
ain't
enough
Il
m'faut
ma...
I
need
my...
Une
valise,
deux
valises
c'est
pas
assez
One
suitcase,
two
suitcases
ain't
enough
Il
m'faut
ma
9 piece
luggage
set
J'suis
jet
set
I
need
my
9 piece
luggage
set
I'm
jet
set
C'est
qu'c'est
rien
qu'un
décor
It's
just
a
facade
'Cause
t'es
gone
nulle
part
'Cause
you're
going
nowhere
Avec
ta
9 Piece
Luggage
Set
With
your
9 Piece
Luggage
Set
C'est
qu'c'est
rien
qu'un
décor
It's
just
a
facade
'Cause
t'es
gone
nulle
part
'Cause
you're
going
nowhere
Avec
ta
9 Piece
Luggage
Set
With
your
9 Piece
Luggage
Set
J'suis
Jet
set
I'm
Jet
set
Une
valise,
deux
valises
c'est
pas
assez
One
suitcase,
two
suitcases
ain't
enough
Il
m'faut
ma
9 piece
luggage
set
I
need
my
9 piece
luggage
set
Une
valise,
deux
valises
c'est
pas
assez
One
suitcase,
two
suitcases
ain't
enough
Il
m'faut
ma
9 piece
luggage
set...
J'suis
jet
set.
I
need
my
9 piece
luggage
set...
I'm
jet
set.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bilodeau Alexandre, Doucet Jacques Alphonse, Malenfant Gabriel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.